"التعاون الاقتصادي اﻹقليمي" - Translation from Arabic to English

    • regional economic cooperation
        
    • regional economic co-operation
        
    • Regional economic development
        
    Subprogramme 1 regional economic cooperation UN البرنامج الفرعي ١: التعاون الاقتصادي اﻹقليمي
    Afghanistan shall actively participate in the processes of regional economic cooperation, transit and transport of trade. UN وستشارك أفغانستان بنشاط فــــي عمليات التعاون الاقتصادي اﻹقليمي والنقل والتجارة العابرة.
    Subprogramme 1. regional economic cooperation UN البرنامج الفرعي ١: التعاون الاقتصادي اﻹقليمي
    We are firmly committed to the policy of deepening regional economic cooperation and actively using for this purpose the capacity of the United Nations. UN ونحن ملتزمون التزاما راسخا بسياسة تعميق التعاون الاقتصادي اﻹقليمي وبأن نستخدم بصورة نشطة قدرة اﻷمم المتحدة لهذا الغرض.
    The Committee shall meet biennially and its report will be submitted as a background document to facilitate discussion on regional economic cooperation at the Commission sessions. UN وتجتمع اللجنة مرتين في السنة وتقدم تقريرها كوثيقة معلومات أساسية من أجل تسهيل مناقشة التعاون الاقتصادي اﻹقليمي في إطار دورات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية.
    Above all, on a priority theme, such as regional economic cooperation, the secretariat's activities had acquired greater thrust. UN وفوق كل هذا، ففيما يتعلق بموضوع ذي أولوية مثل التعاون الاقتصادي اﻹقليمي اكتسبت اﻷنشطة التي تقوم بها اﻷمانة زخما أكبر.
    The meeting addressed the issues of harmonization and standardization of formalities to facilitate and strengthen regional economic cooperation. UN وتناول الاجتماع مسائل مواءمة وتوحيد اﻹجراءات لتيسير وتعزيز التعاون الاقتصادي اﻹقليمي.
    The Committee shall meet biennially and its report will be submitted as a background document to facilitate discussion on regional economic cooperation at the Commission sessions. UN وتجتمع اللجنة مرتين في السنة وتقدم تقريرها كوثيقة معلومات أساسية من أجل تسهيل مناقشة التعاون الاقتصادي اﻹقليمي في إطار دورات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية.
    Governments, UNCTAD, IMF, World Bank, regional economic cooperation/ groupings UN الحكومات، واﻷونكتاد، وصندوق النقد الدولي، والبنك الدولي، وتجمعات التعاون الاقتصادي اﻹقليمي
    Governments, United Nations funds and programmes, regional commissions, South Center, regional economic cooperation/groupings UN الحكومات، وصناديق وبرامج اﻷمم المتحدة واللجان اﻹقليمية، ومركـــز بلـــدان الجنـــوب، ومجموعات التعاون الاقتصادي اﻹقليمي
    regional economic cooperation should also be promoted as a means of enhancing national capacities to manage globalization. UN وأنه يلزم أيضا تعزيز التعاون الاقتصادي اﻹقليمي كوسيلة لزيادة القدرات الوطنية ﻹدارة العولمة.
    15.1 Regional economic cooperation: trade and UN التعاون الاقتصادي اﻹقليمي: التجارة والاستثمار
    15.3 Regional economic cooperation: industry and UN التعاون الاقتصادي اﻹقليمي: الصناعة والتكنولوجيا
    Cancelled: two meetings of the Steering Group of the Committee for regional economic cooperation. UN تم إلغاء: اجتماعين من اجتماعات الفريق التوجيهي التابع للجنة التعاون الاقتصادي اﻹقليمي.
    Some donors encourage active donor participation in support of regional economic cooperation among developing countries. UN وتشجع بعض هذه الجهات الاشتراك اﻹيجابي للمانح في دعم التعاون الاقتصادي اﻹقليمي فيما بين البلدان النامية.
    51/6 Implementation of the Delhi Declaration on Strengthening regional economic cooperation in Asia and the Pacific towards the Twenty-first Century UN ٥١/٦ تنفيذ إعلان دلهي بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي اﻹقليمي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ استعدادا للقرن الحادي والعشرين
    2. Regional economic cooperation: research and policy analysis 14 UN ٢ - التعاون الاقتصادي اﻹقليمي: البحوث وتحليل السياسات
    Programme: Regional economic cooperation: trade and investment UN البرنامج: التعاون الاقتصادي اﻹقليمي: التجارة والاستثمار
    Programme: Regional economic cooperation: research and policy analysis UN البرنامج: التعاون الاقتصادي اﻹقليمي: البحوث وتحليل السياسات
    Regional economic cooperation: trade and investment UN التعاون الاقتصادي اﻹقليمي: التجــارة والاستثمار
    further resolve that the regional governments should continue to work towards effective mechanisms for creating the favourable enabling environment in all fields for the multi-faceted, interactive regional economic co-operation and growth envisaged above; UN تقرر كذلك أن على الحكومات الإقليمية أن تواصل العمل على إنشاء آليات فعالة لتهيئة البيئة التمكينية المواتية في جميع المجالات من أجل التعاون الاقتصادي الإقليمي التفاعلي المتعدد الأوجه والنمو المتوخى أعلاه؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more