"التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن" - Translation from Arabic to English

    • triangular cooperation between the Security Council
        
    • triangular cooperation among the Security Council
        
    This practice has strengthened triangular cooperation between the Security Council, troop- and police-contributing countries and the Secretariat in meeting key operational challenges. UN وقد عززت هذه الممارسة التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات وبالشرطة والأمانة العامة في مواجهة التحديات التشغيلية الرئيسية.
    V. triangular cooperation between the Security Council, the Secretariat and the troop- and police-contributing countries UN خامسا - التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والأمانة العامة والبلدان المساهمة بقوات وأفراد الشرطة
    They appreciated the initiative to hold a meeting of the Working Group on AMISOM, as it promoted triangular cooperation between the Security Council, the troop-contributing countries and the Secretariat. UN وأعربوا عن تقديرهم لمبادرة عقد اجتماع للفريق العامل بشأن بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال لإسهام ذلك في تعزيز التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات والأمانة العامة.
    triangular cooperation between the Security Council, the Secretariat and the troop- and police-contributing countries UN طاء - التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والأمانة العامة والبلدان المساهمة بقوات عسكرية وبأفراد الشرطة
    Stronger triangular cooperation among the Security Council, the Secretariat and troop-contributing countries would contribute to clear and achievable mandates and a spirit of partnership and mutual trust. UN وأضافت إن تعزيز التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والأمانة العامة والبلدان المساهمة بقوات سيسهم في وضع ولايات واضحة وقابلة للتحقيق وتعزيز روح الشراكة والثقة المتبادلة.
    They appreciated the initiative to hold a meeting of the Working Group on AMISOM, as it promoted triangular cooperation between the Security Council, the troop-contributing countries and the Secretariat. UN وأعربوا عن تقديرهم لمبادرة عقد اجتماع للفريق العامل المعني ببعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، لدورها في تعزيز التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات والأمانة العامة.
    VII. triangular cooperation between the Security Council, the Secretariat and the troop- and police-contributing countries UN سادسا - التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والأمانة العامة والبلدان المساهمة بقوات عسكرية أو بوحدات شرطة
    The first step in addressing such a broad array of challenges was to strengthen triangular cooperation between the Security Council, the troop-contributing countries and the Secretariat. UN والخطوة الأولى لمواجهة هذه المجموعة الكبيرة من التحديات هي تعزيز التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات والأمانة العامة.
    VII. triangular cooperation between the Security Council, the Secretariat and the troop- and police-contributing countries UN سابعا - التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والأمانة العامة والبلدان المساهمة بقوات عسكرية وبوحدات شرطة
    Each of these activities serves to strengthen triangular cooperation between the Security Council, the Secretariat and troop- and police-contributing countries. UN ويؤدي كل نشاط من هذه الأنشطة إلى تعزيز التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والأمانة العامة والبلدان المساهمة بقوات وبوحدات شرطة.
    triangular cooperation between the Security Council, the Secretariat and the troop- and police-contributing countries UN طاء - التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والأمانة العامة والبلدان المساهمة بقوات عسكرية أو بوحدات شرطة
    Member States stressed the need to move from the classic division of labour into a genuine partnership including through the tapping of the potential of triangular cooperation between the Security Council, the Secretariat and the troop- and police-contributing countries. UN وأكدت الدول الأعضاء على ضرورة الانتقال من تقسيم العمل بمفهومه الكلاسيكي إلى شراكة حقيقية من خلال استغلال إمكانات التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والأمانة العامة والبلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة.
    triangular cooperation between the Security Council, the Secretariat and the troop- and police-contributing countries UN طاء - التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والأمانة العامة والبلدان المساهمة بقوات
    VII. triangular cooperation between the Security Council, the Secretariat and the troop- and police-contributing countries UN سابعا- التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والأمانة العامة والبلدان المساهمة بقوات عسكرية وبأفراد شرطة
    triangular cooperation between the Security Council, the Secretariat and the troop- and police-contributing countries UN طاء - التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والأمانة العامة والبلدان المساهمة بقوات
    62. Enhanced triangular cooperation between the Security Council, the troop-contributing countries and the Secretariat was important to ensure effective coordination and better information-sharing. UN 62 - ومضى قائلاً إن تعزيز التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات والأمانة العامة هام لضمان التنسيق الفعال وتقاسم المعلومات على نحو أفضل.
    23. triangular cooperation between the Security Council, troop-contributing countries and the Secretariat had been strengthened, but much remained to be done. UN 23 - ويجب تعزيز التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات والأمانة العامة، لكن ما زال هناك الكثير مما ينبغي القيام به في هذا الصدد.
    Member States stressed that the Working Group should during 2012 pay particular attention to the triangular cooperation between the Security Council, the troop- and police-contributing countries and the Secretariat, inter-mission cooperation, the peacekeeping-peacebuilding nexus and civilian capacities. UN وأكدت الدول الأعضاء أنه ينبغي للفريق العامل أن يولي اهتماما خاصا خلال عام 2012 لمواضيع التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة والأمانة العامة، والتعاون بين البعثات، والصلة بين حفظ السلام وبناء السلام، والقدرات المدنية.
    30. Reiterates the need to further strengthen cooperation and consultation with police-contributing countries, including through triangular cooperation between the Security Council, troop and police-contributing countries and the United Nations Secretariat, to foster a spirit of partnership, cooperation, confidence and mutual trust; UN 30 - يؤكد من جديد ضرورة مواصلة تعزيز التعاون والمشاورات مع البلدان المساهمة بأفراد شرطة، بما في ذلك عن طريق التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة والأمانة العامة للأمم المتحدة، من أجل تعزيز روح الشراكة والثقة والتعاون والثقة المتبادلة؛
    They led to a better understanding of three issues -- first, the gap between Security Council mandates and the capacity of peacekeeping operations, secondly, transition and exit strategies for peacekeeping missions and, thirdly, triangular cooperation among the Security Council, troop- and police-contributing countries and the Secretariat. UN وأسفرت المناقشات عن فهم أفضل لثلاث قضايا - أولا، الفجوة بين الولايات الصادرة عن مجلس الأمن وصلاحيات عمليات حفظ السلام، وثانيا، استراتيجيات الانتقال والخروج بالنسبة لبعثات حفظ السلام، وثالثا، التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة والأمانة العامة.
    44. It was important to recognize that each country could make a particular contribution to peacekeeping; therefore, triangular cooperation among the Security Council, the Secretariat and the troop-contributing countries should be strengthened in the areas of decision-making, changes in mandates, periodic mission assessments and troop numbers. UN 44 - ومن المهم أن ندرك أن باستطاعة كل بلد أن يقدم مساهمة خاصة لحفظ السلام؛ ولهذا ينبغي تعزيز التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والأمانة العامة والبلدان المساهمة بقوات في مجالات صنع القرار، والتغييرات في الولايات، والتقييمات الدورية للبعثات وعدد القوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more