Reaffirming the central role of the United Nations in promoting international cooperation for development and in promoting policy coherence on global development issues, including in the context of globalization and interdependence, | UN | وإذ تؤكد من جديد دور الأمم المتحدة المركزي في تعزيز التعاون الدولي من أجل التنمية وفي تعزيز اتساق السياسات بشأن مسائل التنمية العالمية، بما في ذلك في سياق العولمة والاعتماد المتبادل، |
Global entities have a major role to play in promoting international cooperation for development and in catalysing public awareness of specific issues, including the problems of disadvantaged groups and societies, and should continue to undertake overall monitoring at the global level of action taken in pursuance of the global events just mentioned. | UN | وللكيانات العالمية دور رئيسي يتعين أن تقوم به في تعزيز التعاون الدولي من أجل التنمية وفي حفز الوعي الجماهيري بقضايا محددة، بما في ذلك مشاكل الفئات والمجتمعات المحرومة، وينبغي أن تواصل الاضطلاع بالرصد الكلي على الصعيد العالمي للاجراءات المتخذة لمتابعة اﻷحداث العالمية المشار اليها توا. |
4. Stresses the importance of the United Nations playing a fundamental role in the promotion of international cooperation for development and in discussing international economic and development policies; | UN | 4 - تؤكد أهمية اضطلاع الأمم المتحدة بدور أساسي في تعزيز التعاون الدولي من أجل التنمية وفي إجراء مناقشات بشأن السياسات الاقتصادية الدولية والإنمائية؛ |
General Assembly resolution 60/265 - which recognized, inter alia, the UN's fundamental role in the promotion of international cooperation for development and the coherence, coordination and implementation of the internationally agreed development goals - confirmed that UNCTAD had a key role to play. | UN | 37- وأكد قرار الجمعية العامة 60/265 أن الأونكتاد لـه دور رئيسي يؤديه - وهو القرار الذي سلَّم، في جملة أمور، بالدور الأساسي للأمم المتحدة في تعزيز التعاون الدولي من أجل التنمية وفي ضمان اتساق وتنسيق وتنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً. |
" Reaffirming the central role of the United Nations in promoting international cooperation for development and in promoting policy coherence on global development issues, including in the context of globalization and interdependence, | UN | " وإذ تؤكد من جديد دور الأمم المتحدة المركزي في تعزيز التعاون الدولي من أجل التنمية وفي تعزيز اتساق السياسات بشأن مسائل التنمية العالمية، بما في ذلك في سياق العولمة والاعتماد المتبادل، |
Reaffirming that the United Nations has a central role in promoting international cooperation for development and in promoting policy coherence on global development issues, including in the context of globalization and interdependence, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن للأمم المتحدة دورا محوريا تؤديه في تعزيز التعاون الدولي من أجل التنمية وفي تعميم اتساق السياسات العامة المتعلقة بالمسائل الإنمائية الشاملة، خاصة في سياق العولمة والاعتماد المتبادل، |
" Reaffirming that the United Nations has a central role in promoting international cooperation for development and in promoting policy coherence on global development issues, including in the context of globalization and interdependence, | UN | ' ' وإذ تؤكد من جديد أن للأمم المتحدة دورا محوريا تؤديه في تعزيز التعاون الدولي من أجل التنمية وفي تعزيز اتساق السياسات العامة المتعلقة بالمسائل الإنمائية الشاملة، بما في ذلك في سياق العولمة والاعتماد المتبادل، |
Reaffirming that the United Nations has a central role in promoting international cooperation for development and in promoting policy coherence on global development issues, including in the context of globalization and interdependence, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن للأمم المتحدة دورا محوريا تؤديه في تعزيز التعاون الدولي من أجل التنمية وفي تعزيز اتساق السياسات العامة المتعلقة بالمسائل الإنمائية الشاملة، بما في ذلك في سياق العولمة والاعتماد المتبادل، |
97. The United Nations should play a fundamental role in the promotion of international cooperation for development and in ensuring coherence, coordination and implementation of development goals and actions agreed upon by the international community. | UN | 97 - وشددت على أن الأمم المتحدة ينبغي لها أن تلعب دوراً أساسياً في تعزيز التعاون الدولي من أجل التنمية وفي كفالة التجانس والتنسيق وتنفيذ الغايات والإجراءات الإنمائية التي اتفق عليها المجتمع الدولي. |
4. Stresses the importance of the United Nations playing a fundamental role in the promotion of international cooperation for development and in discussing international economic and development policies; | UN | 4 - تؤكد أهمية اضطلاع الأمم المتحدة بدور أساسي في تعزيز التعاون الدولي من أجل التنمية وفي إجراء مناقشات بشأن السياسات الاقتصادية والإنمائية الدولية؛ |
Reaffirming that the United Nations has a central role in promoting international cooperation for development and in promoting policy coherence on global development issues, including in the context of globalization and interdependence, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن للأمم المتحدة دورا محوريا تؤديه في تعزيز التعاون الدولي من أجل التنمية وفي تعزيز اتساق السياسات العامة المتعلقة بالمسائل الإنمائية الشاملة، بما في ذلك في سياق العولمة والاعتماد المتبادل، |
1. Reaffirms that the United Nations has a central role to play in promoting international cooperation for development and in providing guidance on global development issues, including in the context of globalization and interdependence; | UN | ١ - تؤكد من جديد أن اﻷمم المتحدة تضطلع بدور أساسي في تعزيز التعاون الدولي من أجل التنمية وفي تقديم اﻹرشادات بشأن مسائل التنمية العالمية، بما في ذلك ما يندرج في سياق العولمة والاعتماد المتبادل؛ |
1. Reaffirms that the United Nations has a central role to play in promoting international cooperation for development and in providing guidance on global development issues, including in the context of globalization and interdependence; | UN | ١ - تؤكد من جديد أن اﻷمم المتحدة تضطلع بدور أساسي في تعزيز التعاون الدولي من أجل التنمية وفي تقديم اﻹرشادات بشأن مسائل التنمية العالمية ويندرج ذلك فيما يندرج في سياق العولمة والاعتماد المتبادل؛ |
185. The critical situation of Africa and the least developed countries requires that priority should be given to those countries in international cooperation for development and in the allocation of official development assistance. | UN | ٥٨١ - والحالة الحرجة في أفريقيا وأقل البلدان نموا تتطلب إعطاء اﻷولوية لهذه البلدان في التعاون الدولي من أجل التنمية وفي تخصيص أموال المساعدة اﻹنمائية الرسمية. |
1. Reaffirms that the United Nations has a central role in promoting international cooperation for development and in promoting policy coherence on global development issues, including in the context of globalization and interdependence; | UN | 1 - تؤكد من جديد أن للأمم المتحدة دورا مركزيا في تعزيز التعاون الدولي من أجل التنمية وفي تعزيز تماسك السياسات المتعلقة بمسائل التنمية العالمية، بما في ذلك في سياق العولمة والاعتماد المتبادل؛ |
185. The critical situation of Africa and the least developed countries requires that priority should be given to those countries in international cooperation for development and in the allocation of ODA. | UN | ٥٨١ - والحالة الحرجة في أفريقيا وأقل البلدان نموا تتطلب إعطاء اﻷولوية لهذه البلدان في التعاون الدولي من أجل التنمية وفي تخصيص أموال المساعدة اﻹنمائية الرسمية. |
The World Summit Outcome, approved by the General Assembly in its resolution 60/1, further reaffirms the need for the United Nations to play a fundamental role in the promotion of international cooperation for development and the coherence, coordination and implementation of development goals and actions agreed upon by the international community. | UN | كما أن الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي، التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 60/1، تؤكد من جديد الحاجة إلى قيام الأمم المتحدة بدور رئيسي في تشجيع التعاون الدولي من أجل التنمية وفي ضمان اتساق وتنسيق وتنفيذ الأهداف والإجراءات الإنمائية التي يتفق عليها المجتمع الدولي. |
14. We are convinced that the United Nations, on the basis of its universal membership, legitimacy and unique mandate, plays a vital role in the promotion of international cooperation for development and in supporting the acceleration of the implementation of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. | UN | 14 - ونحن على اقتناع بأن الأمم المتحدة تؤدي، استنادا إلى عضويتها العالمية وشرعيتها وولايتها الفريدة، دورا حيويا في تعزيز التعاون الدولي من أجل التنمية وفي دعم تسريع تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية. |