Report of the Secretary-General on progress made in the implementation of multisectoral collaboration on tobacco or health | UN | تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ التعاون المتعدد القطاعات بشأن التبغ أو الصحة |
Report of the Secretary-General on progress made in the implementation of multisectoral collaboration on tobacco or health | UN | تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ التعاون المتعدد القطاعات بشأن التبغ أو الصحة |
Report of the Secretary-General on progress made in the implementation of multisectoral collaboration on tobacco or health | UN | تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ التعاون المتعدد القطاعات بشأن التبغ أو الصحة |
Report of the Secretary-General on progress made in the implementation of multisectoral collaboration on tobacco or health | UN | تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ التعاون المتعدد القطاعات بشأن التبغ أو الصحة |
It aims to create a model of integrated child social protection through multisectoral cooperation. | UN | ويهدف المشروع إلى وضع نموذج للحماية الاجتماعية المتكاملة للطفل يقوم على التعاون المتعدد القطاعات. |
Report of the Secretary-General on progress made in the implementation of multisectoral collaboration on tobacco or health | UN | تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ التعاون المتعدد القطاعات بشأن التبغ أو الصحة |
Progress made in the implementation of multisectoral collaboration on tobacco or health | UN | التقدم المحرز في تنفيذ التعاون المتعدد القطاعات بشأن التبغ أو الصحة |
There is a need to strengthen health systems and ensure multisectoral collaboration. | UN | وهناك حاجة إلى دعم الأنظمة الصحية وضمان التعاون المتعدد القطاعات. |
COORDINATION QUESTIONS: multisectoral collaboration ON TOBACCO OR HEALTH | UN | مسائل التنسيق: التعاون المتعدد القطاعات بشأن التبغ أو الصحة |
One Government sought multisectoral collaboration in its campaign against smoking, securing the assistance of public and private sectors. | UN | وسعت إحدى الحكومات إلى التعاون المتعدد القطاعات في حملتها ضد التدخين، بكفالة المساعدة من القطاعين العام والخاص. |
multisectoral collaboration on tobacco or health | UN | التعاون المتعدد القطاعات بشأن التبغ أو الصحة |
The letter also requested each contributing agency to develop individual plans of work for its contribution to multisectoral collaboration on tobacco or health. | UN | كما طلبت الرسالة من كل وكالة مساهمة وضع خطط عمل إفرادية للمساهمة في التعاون المتعدد القطاعات بشأن التبغ أو الصحة. |
multisectoral collaboration on tobacco or health | UN | التعاون المتعدد القطاعات بشأن التبغ أو الصحة |
2. multisectoral collaboration on tobacco or health . 41 | UN | التعاون المتعدد القطاعات بشأن التبغ أو الصحة |
multisectoral collaboration ON TOBACCO OR HEALTH | UN | التعاون المتعدد القطاعات بشأن التبغ أو الصحة |
multisectoral collaboration on tobacco or health | UN | التعاون المتعدد القطاعات بشأن التبغ أو الصحة |
COORDINATION QUESTIONS: multisectoral collaboration ON | UN | مسائل التنسيق: التعاون المتعدد القطاعات |
UNIDO fully agrees that a review of and recommendations concerning the impact of tobacco production on the economy of tobacco-producing countries be included in the multisectoral collaboration work coordinated by the focal point. | UN | ٤١ - وتوافق اليونيدو تماما على ادراج استعراض وتوصيات تتعلق بأثر انتاج التبغ على اقتصاد البلدان المنتجة للتبغ في العمل الذي يقوم مركز التنسيق بتنسيقه في مجال التعاون المتعدد القطاعات. |
1994/47. multisectoral collaboration on tobacco or health | UN | ١٩٩٤/٤٧ - التعاون المتعدد القطاعات بشأن التبغ أو الصحة |
Alliance participants share an evidence-based public health approach that targets the risk factors leading to violence and promotes multisectoral cooperation. | UN | ويتقاسم المشاركون في التحالف نهجا للصحة العامة قائما على الأدلة يستهدف عوامل الخطر المؤدية إلى العنف، ويشجع على التعاون المتعدد القطاعات. |
The establishment of such links could have a synergistic impact by combining the strengths of the various organizations in support of comprehensive strategies and programmes of cooperation implicit in the multisectoral cooperation ventures mentioned above. | UN | ويمكن أن يحدث إنشاء روابط من ذلك القبيل أثرا تعاونيا وذلك بتوحيد قوى مختلف المؤسسات لدعم الاستراتيجيات وبرامج التعاون الشاملة المتضمنة في مشاريع التعاون المتعدد القطاعات المذكورة أعلاه. |
This item would facilitate plans to integrate multi-sectoral cooperation between the United Nations and build upon experience that the United Nations has with other cooperative arrangements with regional organizations. | UN | ومن شأن هذا البند أن يسهل خطط إدماج التعاون المتعدد القطاعات من جانب الأمم المتحدة والاستفادة بخبرتها المكتسبة من الترتيبات التعاونية الأخرى مع المنظمات الإقليمية. |
The first one has emerged from the multi-sectoral collaboration that we have fostered in Jamaica relating to the need to adopt standards for the design and manufacture of imported vehicles. | UN | التوصية الأولى نتجت عن التعاون المتعدد القطاعات الذي رعيناه في جامايكا فيما يتعلق بضرورة اعتماد معايير لتصميمات وصناعة السيارات المستوردة. |