"التعاون بين منظمة المؤتمر الإسلامي" - Translation from Arabic to English

    • cooperation between the OIC
        
    • cooperation between OIC
        
    Appreciating the concerted efforts of the Secretary General to further strengthen cooperation between the OIC and various international and regional organizations. UN وإذ يشيد بالجهود المكثفة التي يبذلها الأمين العام من أجل المزيد من التعاون بين منظمة المؤتمر الإسلامي وبين مختلف المنظمات الإقليمية والدولية،
    Having considered the report of the Secretary-General and commending his efforts and approach in promoting further cooperation between the OIC and international and regional organizations; UN وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام والإشادة بما يبذله من جهود وبمنهجيته في تحقيق المزيد من التعاون بين منظمة المؤتمر الإسلامي والمنظمات الدولية والإقليمية:
    We are happy to note that cooperation between the OIC and the United Nations is increasing, while direct contacts occur frequently between the two secretaries-general on matters of mutual interest. UN ويسرنا أن نشير إلى أن التعاون بين منظمة المؤتمر الإسلامي والأمم المتحدة في تزايد إذ تتم على نحو متواتر الاتصالات المباشرة بين الأمينين العامين بخصوص المسائل ذات الاهتمام المشترك.
    2. The Meeting commended the efforts of the Secretary General in strengthening cooperation between the OIC and other regional and international organizations, particularly with the United Nations organs and bodies. UN 2 - وأشاد الاجتماع بجهود الأمين العام في تعزيز التعاون بين منظمة المؤتمر الإسلامي والمنظمات الدولية والإقليمية الأخرى وخاصة الأمم المتحدة وأجهزتها وهيئاتها.
    Under agenda item 3, the meeting also discussed proposals for enhancing the mechanisms of cooperation between OIC and the United Nations system. UN وناقش الاجتماع أيضا في إطار البند 3 من جدول الأعمال المقترحات المتعلقة بتعزيز آليات التعاون بين منظمة المؤتمر الإسلامي ومنظومة الأمم المتحدة.
    2. The Meeting commended the efforts of the Secretary General, in strengthening cooperation between the OIC and other regional and international organizations, particularly with the UN organs and bodies. UN 2 - وأشاد الاجتماع بجهود الأمين العام في تعزيز التعاون بين منظمة المؤتمر الإسلامي ومنظمات دولية وإقليمية أخرى، وخاصة أجهزة الأمم المتحدة وهيئاتها.
    155. The Conference commended the efforts of the Secretary General in strengthening cooperation between the OIC and other regional and international organizations and urged him to sign more cooperation agreements with these organizations, particularly with the United Nations organs and bodies. UN 155 - أشاد المؤتمر بجهود الأمين العام في مجال تعزيز التعاون بين منظمة المؤتمر الإسلامي وبين غيرها من المنظمات الإقليمية والدولية، وحثه على توقيع المزيد من اتفاقيات التعاون معها، وخصوصاً مع الأجهزة والهيئات التابعة لمنظمة الأمم المتحدة.
    2. The Meeting commended the efforts of the Secretary General in strengthening cooperation between the OIC and other regional and international organizations and urged him to sign more cooperation agreements with these organizations, particularly with the United Nations organs and bodies. UN 2 - أشاد الاجتماع بما يبذله الأمين العام من جهود لتعزيز التعاون بين منظمة المؤتمر الإسلامي وغيرها من المنظمات الإقليمية والدولية وحثه على توقيع المزيد من اتفاقيات التعاون مع هذه المنظمات وخاصة مع أجهزة الأمم المتحدة وهيئاتها.
    4- Encourages the Secretary-General to further strengthen the cooperation between the OIC and the International Organization for Migration, in accordance with the cooperation agreement concluded by the two organizations in Jeddah in January 2004. UN 4 - تشجيع الأمين العام على تكثيف التعاون بين منظمة المؤتمر الإسلامي والمنظمة الدولية للهجرة طبقاً لاتفاقية التعاون المبرمة بين المنظمتين في جدة في كانون الثاني/ يناير 2004م؛
    8. The inaugural session was addressed by the representative of the UN Secretary-General who expressed his wish to continue cooperation, between the OIC and the organizations of the UN in order to preserve international peace and security. UN 8 - خاطب الجلسة الافتتاحية، ممثل الأمين العام للأمم المتحدة فأكد الرغبة في استمرار التعاون بين منظمة المؤتمر الإسلامي وهيئات الأمم المتحدة من أجل صون السلم والأمن الدوليين.
    Appreciating the concerted efforts of the Secretary General to further strengthen cooperation between the OIC and various international and regional organizations. UN وإذ يشيد بالجهود المكثفة التي يبذلها الأمين العام من أجل المزيد من التعاون بين منظمة المؤتمر الإسلامي وبين مختلف المنظمات الإقليمية والدولية ( مقدم من الأمانة العامة)؛
    Having considered the report of the Secretary-General and commending his efforts and approach in promoting further cooperation between the OIC and international and regional organizations; (Document No.ICFM/31-2004/POL/ SG.REP.17) UN وبعد الإطلاع على تقرير الأمين العام والإشادة بما يبذله من جهود وبمنهجيته في تحقيق المزيد من التعاون بين منظمة المؤتمر الإسلامي والمنظمات الدولية والإقليمية (الوثيقة رقــم ICFM/31-2004/POL/SG.REP.17):
    Appreciating the concerted efforts of the Secretary General to further strengthen cooperation between the OIC and various international and regional organizations. UN وإذ يشيد بالجهود المكثفة التي يبذلها الأمين العام من أجل المزيد من التعاون بين منظمة المؤتمر الإسلامي وبين مختلف المنظمات الإقليمية والدولية (مقدم من الأمانة العامة)؛
    The memorandum of cooperation between OIC and WFP foresees reciprocal attendance at conferences and executive body sessions so as to encourage a dialogue and an understanding of priorities and issues of concern between the two organizations. UN وتنص مذكرة التعاون بين منظمة المؤتمر الإسلامي وبرنامج الأغذية العالمي على الحضور المتبادل في المؤتمرات ودورات هيئتيهما التنفيذيتين بغرض تشجيع الحوار والتفاهم بين المنظمتين بشأن الأولويات والقضايا ذات الاهتمام المشترك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more