Macroeconomic policy questions: preparations for the International Ministerial Meeting on Transit Transport Cooperation | UN | المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي: الأعمال التحضيرية للاجتماع الوزاري الدولي بشأن التعاون في مجال النقل العابر |
The importance of South-South cooperation was further emphasized as Transit Transport Cooperation squarely falls under its purview. | UN | وتمت زيادة التركيز على أهمية التعاون بين بلدان الجنوب لأنه يشمل في صميم اهتماماته التعاون في مجال النقل العابر. |
Mongolia continued its efforts to develop further Transit Transport Cooperation with its transit neighbours. | UN | وواصلت منغوليا جهودها الرامية إلى زيادة تعزيز التعاون في مجال النقل العابر مع جيرانها من بلدان المرور العابر. |
These organizations play an important role in promoting Transit Transport Cooperation. | UN | وتؤدي تلك المنظمات دوراً هاماً في تعزيز التعاون في مجال النقل العابر. |
Expert group meeting on the implementation of the outcome of the international ministerial conference on Transit Transport Cooperation | UN | اجتماع فريق الخبراء المعني بتنفيذ نتائج المؤتمر الوزاري الدولي بشأن التعاون في مجال النقل العابر |
Asian Action Plan on Transit Transport Cooperation | UN | خطة عمل بشأن التعاون في مجال النقل العابر |
In this context, regional economic groupings and transit agreements, as well as bilateral agreements, play a critical role in promoting Transit Transport Cooperation. | UN | وفي هذا السياق تؤدي التجمعات الاقتصادية واتفاقات النقل العابر على الصعيد الإقليمي والاتفاقات الثنائية، دورا حاسما في تعزيز التعاون في مجال النقل العابر. |
In this context, Transit Transport Cooperation between LLDCs and transit developing countries is underlined. | UN | وفي هذا السياق، يركز هذا الفصل على التعاون في مجال النقل العابر بين البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية. |
East African countries have a long tradition of promoting Transit Transport Cooperation. | UN | 61- لبلدان شرق أفريقيا تاريخ طويل في تعزيز التعاون في مجال النقل العابر. |
International Ministerial Conference of Landlocked and Transit Developing Countries and Donor Countries and international Financial and Development Institutions on Transit Transport Cooperation | UN | المؤتمر الوزاري الدولي للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية والمؤسسات المالية والإنمائية الدولية، بشأن التعاون في مجال النقل العابر |
International Ministerial Meeting of Landlocked and Transit Developing Countries and International Financial and Development Institutions on Transit Transport Cooperation [General Assembly resolution 56/180] | UN | الاجتماع الوزاري للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان العبور النامية والمؤسسات المالية والإنمائية بشأن التعاون في مجال النقل العابر |
International Ministerial Meeting of Landlocked and Transit Developing Countries and International Financial and Development Institutions on Transit Transport Cooperation [General Assembly resolution 56/180] | UN | الاجتماع الوزاري للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان العبور النامية والمؤسسات المالية والإنمائية بشأن التعاون في مجال النقل العابر |
The meeting will bring together senior officials from regional and subregional organizations that are playing a major role in expanding regional trade and developing Transit Transport Cooperation. | UN | وسيجمع الاجتماع بين كبار المسؤولين في المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية التي تؤدي دورا هاما في توسيع نطاق التجارة الإقليمية وتنمية التعاون في مجال النقل العابر. |
In this context, regional economic groupings and transit agreements as well as bilateral agreements should play a critical role in promoting Transit Transport Cooperation. | UN | وفي هذا السياق، ينبغي للجماعات الاقتصادية الإقليمية واتفاقات المرور العابر فضلا عن الاتفاقات الثنائية أن تؤدي دورا حاسما في التعاون في مجال النقل العابر. |
47. His delegation endorsed the decisions of the Almaty Conference on Transit Transport Cooperation and welcomed the Programme of Action. | UN | 47 - ثم أعرب عن تأييد وفده لقرارات مؤتمر الماتي بشأن التعاون في مجال النقل العابر ورَحَّب ببرنامج العمل. |
Report of the International Ministerial Conference of Landlocked and Transit Developing Countries and Donor Countries and International Financial and Development Institutions on Transit Transport Cooperation | UN | تقرير المؤتمر الوزاري الدولي للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية والمؤسسات المالية والإنمائية الدولية، بشأن التعاون في مجال النقل العابر |
Report of the Intergovernmental Preparatory Committee for the International Ministerial Conference of Landlocked and Transit Developing Countries, and Donor Countries and International Financial and Development Institutions on Transit Transport Cooperation on its first session | UN | الدورة الأولى تقرير اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية للمؤتمر الوزاري الدولي للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية والبلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية الدولية بشأن التعاون في مجال النقل العابر |
The Global Framework was a landmark in Transit Transport Cooperation between developing land-locked and transit countries and donor countries. | UN | وأوضح أن اﻹطار العالمي يشكﱢل علامة بارزة في التعاون في مجال النقل العابر بين البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية والبلدان المانحة. |
In the past two years, his own Government had made a voluntary contribution of $150,000 to the United Nations trust fund in support of activities to promote Transit Transport Cooperation. | UN | وأعلن أن حكومته قد تبرعت في السنتين الأخيرتين بمبلغ 000 150 دولار لصندوق الأمم المتحدة الاستئماني لدعم الأنشطة الرامية إلى تشجيع التعاون في مجال النقل العابر. |
In this context, regional economic groupings and transit agreements, as well as bilateral agreements, play a critical role in promoting Transit Transport Cooperation. | UN | وفي هذا السياق، تلعب التجمعات الاقتصادية الإقليمية واتفاقات المرور العابر وكذلك الاتفاقات الثنائية دورا حاسما في توثيق التعاون في مجال النقل العابر. |