This view was confirmed at the meeting with the Secretary-General of the Gulf Cooperation Council and the G10. | UN | وقد تأكد هذا الرأي في الاجتماع الذي عُقد مع الأمين العام لمجلس التعاون لدول الخليج العربي ومجموعة العشرة. |
His Excellency Sheikh Jamil Ibrahim al-Hegelan, Secretary-General of the Gulf Cooperation Council, also attended. | UN | كما شارك في الاجتماع معالي الشيخ جميل الحجيلان أمين عام مجلس التعاون لدول الخليج العربي. |
The agreement was the result of face-to-face negotiations facilitated by the Special Adviser to the Secretary-General, working closely with the members of the Security Council, the Gulf Cooperation Council and other international partners. | UN | وكان الاتفاق نتيجة المفاوضات المباشرة التي يسرها المستشار الخاص للأمين العام، الذي عمل عن كثب مع أعضاء مجلس الأمن ومجلس التعاون لدول الخليج العربي والشركاء الدوليين الآخرين. |
Welcoming the process of political transition based on the Gulf Cooperation Council initiative and its implementation mechanism that has started in Yemen, and the commitment of the Government of Yemen to fully promote and protect human rights, | UN | وإذ يرحب بعملية الانتقال السياسي على أساس مبادرة مجلس التعاون لدول الخليج العربي وآلية تنفيذها التي انطلقت في اليمن، وبتعهد حكومة اليمن بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها بشكل كامل، |
The State of Qatar joins the other fraternal members of the Gulf Cooperation Council in their endeavour to promote security and stability in the Gulf region, which is of strategic and vital importance to the entire world. | UN | إن دولة قطر تشارك شقيقاتها أعضاء مجلس التعاون لدول الخليج العربي في سعيها لتعزيز اﻷمن والاستقرار في منطقة الخليج ذات اﻷهمية الاستراتيجية والحيوية للعالم كله. |
In addition, in 2004 the United Arab Emirates ratified the Gulf Cooperation Council convention on counter-terrorism by Federal Decree No. 45 of 2004. | UN | كما صادقت الدولة أيضا في عام 2004 على اتفاقية دول مجلس التعاون لدول الخليج العربي لمكافحة الإرهاب، بموجب المرسوم الاتحادي رقم 54 لسنة 2004. |
:: The Arab States members of the Gulf Cooperation Council hold an annual meeting during which the suppression of the illicit trade in small arms and light weapons and coordination between those States in that regard is considered. A model law has been formulated for that purpose. | UN | :: تقوم الدول العربية بمجلس التعاون لدول الخليج العربي بعقد اجتماع سنوي يتم فيه تناول مكافحة الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والتنسيق بين دول المجلس في هذا المجال، وقد تم وضع قانون استرشادي لهذه الغاية. |
49. In the area of industry, a regional project on engineering infrastructure was co-sponsored by ESCWA, the Arab Industrial Development and Mining Organization (AIDMO), the Arab Fund for Economic and Social Development, the Islamic Development Bank and the Gulf Cooperation Council. | UN | ٩٤ - وفي مجال الصناعة، اشترك في رعاية مشروع إقليمي بشأن الهياكل اﻷساسية الهندسية كل من اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا والمنظمة العربية للتنمية الصناعية والتعدين، والصندوق العربي للتنمية الاقتصادية والاجتماعية والبنك اﻹسلامي للتنمية ومجلس التعاون لدول الخليج العربي. |
Before the vote, statements were made by the representatives of the Syrian Arab Republic, Bahrain (on behalf of the Gulf Cooperation Council), Qatar and the United States, and after the vote by the representatives of Japan and the Islamic Republic of Iran. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من الجمهورية العربية السورية، والبحرين (باسم مجلس التعاون لدول الخليج العربي)، وقطر، والولايات المتحدة، قبل التصويت، وممثلا اليابان وجمهورية إيران الإسلامية، بعد التصويت. |
2. The primary purpose of the mission, as set out in the terms of reference, was to reaffirm the continued support of the Security Council for the ongoing political transition process in Yemen, in accordance with the Gulf Cooperation Council (GCC) Initiative and Implementation Mechanism leading towards elections in February 2014. | UN | 2 - ويتمثل الغرض الأساسي من البعثة، على النحو المبين في الاختصاصات، في إعادة تأكيد الدعم المستمر الذي يقدمه مجلس الأمن لعملية الانتقال السياسي الجارية في اليمن، وفقا لمبادرة مجلس التعاون لدول الخليج العربي وآلية تنفيذها المفضية إلى الانتخابات المزمع إجراؤها في شباط/فبراير 2014. |
(d) To meet, discuss and evaluate the transition with a cross section of Yemeni parties and international partners in Sana'a, including, if possible, the Gulf Cooperation Council, and Yemeni actors, including civil society representatives; | UN | (د) الاجتماع في صنعاء بقطاع عريض من الأطراف اليمنية والشركاء الدوليين لمناقشة عملية الانتقال وتقييمها، بما في ذلك، إذا أمكن، مجلس التعاون لدول الخليج العربي والأطراف اليمنية الفاعلة، بما يشمل ممثلي المجتمع المدني؛ |
72. Domestic workers in the countries of the Gulf Cooperation Council are entitled to a unified standard contract including a weekly day off, the right to remain in possession of their passports and traceable electronic monthly salary payments into bank accounts. | UN | 71 - ويحق لعمال المنازل في بلدان مجلس التعاون لدول الخليج العربي توقيع عقد معياري موحد يتضمن يوماً واحداً للراحة الأسبوعية، وحق الاحتفاظ بجوازات السفر وتلقي مدفوعات الراتب الشهري على حسابات مصرفية يمكن تعقّبها إلكترونياً. |
Letter dated 12 September 2002 (S/2002/1042) from the representative of Oman addressed to the Secretary-General, transmitting the communiqué issued on 3 September 2002 by the Ministerial Council of the Gulf Cooperation Council at its eighty-fourth session, held at Jeddah. | UN | رسالة مؤرخة 12 أيلول/سبتمبر 2002 (S/2002/1042) موجهة إلى الأمين العام من ممثل عمان، يحيل بها نص البيان الصحفي الذي اعتُمد في 3 حزيران/يونيه 2002 خلال الدورة الرابعة والثمانين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربي المعقود في جده. |
5. States should bring national legislation into line forthwith with the provisions of the relevant international instruments, and those Arab States that have not already done so should promulgate anti-human trafficking laws, using as guidelines the model laws issued by the League of Arab States and the General Secretariat of the Gulf Cooperation Council. | UN | 5 - إسراع الدول بمواءمة تشريعاتها الوطنية مع أحكام الاتفاقيات الدولية ذات الصلة بمنع الاتجار بالبشر وبإصدار قانون خاص لمكافحة الاتجار بالبشر في الدول العربية التي لم يصدر فيها هذا القانون حتى الآن، مع الاستعانة بالقانونين الاسترشاديين الصادرين عن جامعة الدول العربية والأمانة العامة لمجلس التعاون لدول الخليج العربي. |
28. The mission noted the efforts of the Special Adviser to the Secretary-General and the United Nations country team to facilitate the coordination of international assistance to Yemen, working closely with the members of the Security Council, the Friends of Yemen, who will hold their next meeting in London on 7 March, and the members of the Gulf Cooperation Council and the European Union. | UN | 28 - ولاحظت البعثة الجهود التي يبذلها المستشار الخاص للأمين العام وفريق الأمم المتحدة القطري لتيسير تنسيق تقديم المساعدة الدولية إلى اليمن، وعملهما عن كثب مع أعضاء مجلس الأمن، وأصدقاء اليمن الذين سيعقدون اجتماعهم المقبل في لندن في 7 آذار/مارس، وأعضاء مجلس التعاون لدول الخليج العربي والاتحاد الأوروبي. |
The mission also met with the Secretary-General of the Gulf Cooperation Council, Abdullatif bin Rashid alZayani, together with the representatives of the Riyadh agreement guarantors and witnesses (the G10, a group comprising China, France, the Russian Federation, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the United States, GCC countries and the European Union). | UN | والتقت البعثة أيضا بالأمين العام لمجلس التعاون لدول الخليج العربي، عبد اللطيف بن راشد الزياني، إلى جانب ممثلي الجهات الضامنة لاتفاق الرياض والشاهدة عليه (مجموعة العشرة التي تضم الاتحاد الروسي وفرنسا والصين والمملكة المتحدة والولايات المتحدة، وبلدان مجلس التعاون لدول الخليج العربي والاتحاد الأوروبي). |
(a) To reaffirm the continued support of the Security Council for the ongoing political transition process in Yemen, in accordance with the Gulf Cooperation Council Implementation Mechanism and leading towards elections in February 2014, and for the important roles of President Hadi, the Government of National Unity and the people of Yemen within that process; | UN | (أ) إعادة تأكيد دعم مجلس الأمن المتواصل لعملية الانتقال السياسي الجارية في اليمن، وفقا لآلية التنفيذ التي وضعها مجلس التعاون لدول الخليج العربي بما يفضي إلى الانتخابات المزمع عقدها في شباط/فبراير 2014، وكذا للأدوار المهمة التي يضطلع بها في نطاق تلك العملية كل من الرئيس هادي وحكومة الوحدة الوطنية وشعب اليمن؛ |
I have the honour to transmit herewith the text of the communiqué adopted during the eighty-fourth session of the Ministerial Council of the Gulf Cooperation Council, held at Jeddah, Kingdom of Saudi Arabia, on 3 June 2002, under the Chairmanship of H.E. Mr. Yousef Bin Alawi Bin Abdullah, Minister Responsible for Foreign Affairs of the Sultanate of Oman (see annex). | UN | أتشرف بأن أحيل طي هذا نص البيان الصحفي الذي اعتُمد خلال الدورة الرابعة والثمانين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربي المعقود في جده بالمملكة العربية السعودية في 3 حزيران/يونيه 2002 برئاسة صاحب السعادة السيد يوسف بن علوي بن عبد الله، الوزير المسؤول عن الشؤون الخارجية بسلطنة عُمان (انظر المرفق). |