"التعاون مع المفوضية السامية لحقوق الإنسان" - Translation from Arabic to English

    • cooperation with OHCHR
        
    • cooperate with OHCHR
        
    • cooperating with OHCHR
        
    It noted the commitment to establish a standing committee to receive complaints of human rights violations and encouraged Eritrea to consider areas of cooperation with OHCHR. UN وأحاطت علماً بالالتزام بإنشاء لجنة دائمة لتلقي الشكاوى المتعلقة بانتهاكات حقوق الإنسان وشجعت إريتريا على النظر في مجالات التعاون مع المفوضية السامية لحقوق الإنسان.
    H. cooperation with OHCHR 51 - 54 14 UN حاء - التعاون مع المفوضية السامية لحقوق الإنسان 51-54 19
    H. cooperation with OHCHR UN حاء- التعاون مع المفوضية السامية لحقوق الإنسان
    96. Monaco encouraged Tunisia to cooperate with OHCHR and all its mechanisms. UN 96- وشجعت موناكو تونس على التعاون مع المفوضية السامية لحقوق الإنسان وجميع آلياتها.
    31. Germany appreciated Guinea's cooperation in adopting its resolution at the thirteenth session of the Human Rights Council and its decision to cooperate with OHCHR with a view to opening a country office. UN 31- وأعربت ألمانيا عن تقديرها لتعاون غينيا في اعتماد قراراها في الدورة الثالثة عشرة لمجلس حقوق الإنسان ولاعتزامها التعاون مع المفوضية السامية لحقوق الإنسان بهدف فتح مكتب قطري لها.
    704. Amnesty International welcomed many of the recommendations made by States to Tuvalu, including on cooperating with OHCHR to strengthen legislation related to family, land and sexual offences against children, and to establish a national human rights commission based on the Paris Principles. UN 704- رحبت منظمة العفو الدولية بكثير من التوصيات التي قدمتها الدول إلى توفالو، بما في ذلك التوصيات بشأن التعاون مع المفوضية السامية لحقوق الإنسان لتعزيز القوانين المتصلة بالأسرة والأراضي والجرائم الجنسية ضد الأطفال، وإنشاء لجنة وطنية لحقوق الإنسان وفقاً لمبادئ باريس.
    30. cooperation with OHCHR will remain high on the Special Representative's agenda and critical for consolidating the human rights foundation of her mandate and advancing the implementation of the agenda on violence against children. UN 30- وسيظل التعاون مع المفوضية السامية لحقوق الإنسان في طليعة جدول أعمال الممثلة الخاصة وسيظل حيوياً لتوطيد أسس ولايتها الخاصة بحقوق الإنسان والنهوض بتنفيذ جدول الأعمال المتعلق بالعنف ضد الأطفال.
    51. Spain noted with satisfaction cooperation with OHCHR and the ratification of various international instruments related to human rights, and enquired about the definitive abolition of death penalty. UN 51- وأشارت إسبانيا بارتياح إلى التعاون مع المفوضية السامية لحقوق الإنسان وإلى التصديق على عدة صكوك دولية تتعلق بحقوق الإنسان، واستفسرت عن الإلغاء النهائي لعقوبة الإعدام.
    166.185 Continue the cooperation with OHCHR to receive technical assistance in the strengthening and guarantee of the independence of the judiciary, ensuring access to justice for all citizens (Mexico); UN 166-185 مواصلة التعاون مع المفوضية السامية لحقوق الإنسان من أجل الحصول على المساعدة التقنية في تعزيز استقلال القضاء وضمانه، وضمان وصول جميع المواطنين إلى العدالة (المكسيك)؛
    87. Poland noted with regret the reports of systematic violations of human rights and the lack of cooperation with OHCHR. UN 87- وأشارت بولندا مع الأسف إلى تقارير تتحدث عن انتهاكات منهجية لحقوق الإنسان وعدم التعاون مع المفوضية السامية لحقوق الإنسان.
    300. With regard to the invitation to special procedures mandate holders, the Minister stressed that, while not opposed to the spirit of the recommendations, it would be preferable first to strengthen cooperation with OHCHR in Conakry, to help promote these procedures and to set up the basis for their implementation. UN 300- وفيما يتعلق بدعوة المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة، شدد الوزير على أنه يفضل البدء بتوطيد علاقة التعاون مع المفوضية السامية لحقوق الإنسان في كوناكري لتعزيز هذه الإجراءات ولوضع أساس لتنفيذها، مع أنه لا يعترض على روح التوصية.
    451. The delegation of Panama thanked the participants for the constructive dialogue during its universal periodic review, and stated that the Government would spare no effort to follow up on recommendations and to improve the human rights situation in Panama for all, and that it was open to further cooperation with OHCHR in that regard. UN 451- أعرب وفد بنما عن شكره للمشاركين في الحوار البنّاء الذي جرى أثناء تناول حالتها في إطار الاستعراض الدوري الشامل وقال إن الحكومة لن تألو جهداً في متابعة التوصيات وفي تحسين حالة حقوق الإنسان في بنما لصالح الجميع، وإنها مستعدة لمزيد من التعاون مع المفوضية السامية لحقوق الإنسان في هذا الصدد.
    Continue cooperation with OHCHR with a view to making necessary improvements in the fields of legislative reform on the punishment of sexual abuse of children, land and family laws, and the establishment of a national human rights commission and a human rights office (Turkey); UN 3- مواصل التعاون مع المفوضية السامية لحقوق الإنسان من أجل إدخال التحسينات اللازمة في مجالات الإصلاح التشريعي ذات الصلة بالمعاقبة على الاعتداء الجنسي على الأطفال، والقانون العقاري، وقانون الأسرة، وإنشاء لجنة وطنية لحقوق الإنسان ومكتب لحقوق الإنسان (تركيا)؛
    41. To resume cooperation with OHCHR in order to receive technical assistance in strengthening and ensuring the independence of the judiciary, guaranteeing access to justice for all citizens, and establishing mechanisms and institutions at the national level that are effective in promoting and protecting human rights and fundamental freedoms (Mexico); UN 41- استئناف التعاون مع المفوضية السامية لحقوق الإنسان من أجل الحصول على المساعدة التقنية لتعزيز استقلالية النظام القضائي وضمانها، وكفالة وصول جميع المواطنين إلى العدالة، واستحداث آليات ومؤسسات على المستوى الوطني تكون فعالة في تعزيز حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية (المكسيك)؛
    It urged Cyprus to cooperate with OHCHR and support visits by United Nations special procedures mandate holders on internally displaced persons, cultural rights, enforced or involuntary disappearances and the right to education. UN وحثت قبرص على التعاون مع المفوضية السامية لحقوق الإنسان ودعم زيارات المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة التابعين للأمم المتحدة والمعنيين بالمشردين داخلياً، والحقوق الثقافية، والاختفاء القسري أو غير الطوعي والحق في التعليم.
    104.22 cooperate with OHCHR in its endeavours to harmonize the domestic legislation with international human rights standards (Turkey); UN 104-22 التعاون مع المفوضية السامية لحقوق الإنسان في سعيها لمواءمة التشريعات المحلية مع المعايير الدولية لحقوق الإنسان (تركيا)؛
    (c) Encourage the Government of Guinea to continue to cooperate with OHCHR and to provide it with the necessary support to fulfil its mandate, including through the provision of access to all places of detention. UN (ج) أن يشجع حكومة غينيا على مواصلة التعاون مع المفوضية السامية لحقوق الإنسان وتقديم الدعم اللازم لإنجاز ولايتها، بما في ذلك تمكينها من دخول جميع أماكن الاحتجاز.
    (b) Urge the Syrian Arab Republic to cooperate with OHCHR and the special procedures, including by granting them unfettered access to the country; UN (ب) حث الجمهورية العربية السورية على التعاون مع المفوضية السامية لحقوق الإنسان ومع الإجراءات الخاصة، بما في ذلك تمكينهما من الوصول إلى البلد دون عوائق؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more