"التعاون والتكامل الاقليميين" - Translation from Arabic to English

    • regional cooperation and integration
        
    • regional cooperation and regional integration
        
    We consider regional cooperation and integration an indispensable condition for our integration into Europe. UN إننا نعتبر التعاون والتكامل الاقليميين شرطا لا غنى عنه ﻹدماجنا في أوروبا.
    And there is evidence that regional cooperation and integration are increasing. UN وهناك أدلة على تزايد التعاون والتكامل الاقليميين.
    And there is evidence that regional cooperation and integration are increasing. UN وهناك أدلة على تزايد التعاون والتكامل الاقليميين.
    And there is evidence that regional cooperation and integration are increasing. UN وهناك أدلة على تزايد التعاون والتكامل الاقليميين.
    I. DRAFT DECISION A/C.2/48/L.50/REV.1, ENTITLED " STRENGTHENING DEVELOPMENT INFORMATION SYSTEMS FOR regional cooperation and regional integration IN AFRICA " UN أولا - مشــروع المقـــرر A/C.2/48/L.50/Rev.1 المعنــون " تعزيـز نظم المعلومات المتعلقة بالتنمية من أجل التعاون والتكامل الاقليميين في افريقيا "
    Moreover, African countries are giving greater emphasis to the importance of regional cooperation and integration. UN وفضلا عن ذلك، تؤكد البلدان الافريقية بقدر أكبر على أهمية التعاون والتكامل الاقليميين.
    Conscious of the importance of information in fostering African regional cooperation and integration, in particular through strengthening of existing regional groupings and the establishment of the African Economic Community, UN وإدراكا منه ﻷهمية المعلومات في تعزيز التعاون والتكامل الاقليميين في افريقيا، لا سيما من خلال تعزيز التجمعات الاقليمية القائمة وانشاء الجماعة الاقتصادية الافريقية،
    Subprogramme 14.5 Promoting regional cooperation and integration UN البرنامج الفرعي ١٤-٥ - تعزيز التعاون والتكامل الاقليميين
    " 7. Welcomes the economic and political reforms under way within the Community, which are intended to better address the challenges of regional cooperation and integration in the 1990s; UN " ٧ - ترحب بالاصلاحات الاقتصادية والسياسية الجارية داخل الجماعة والتي تستهدف مواجهة تحديات التعاون والتكامل الاقليميين في التسعينات بصورة أفضل؛
    7. Welcomes the economic and political reforms under way within the Community, which are intended better to address the challenges of regional cooperation and integration in the 1990s; UN ٧ - ترحب بالاصلاحات الاقتصادية والسياسية الجارية داخل الجماعة، والتي تستهدف التصدي بصورة أفضل لتحديات التعاون والتكامل الاقليميين في التسعينات؛
    Assistance in support of regional cooperation and integration includes the upgrading of the Transkalahari highway linking Botswana and Namibia, the Zimbabwe-Malawi corridor through Mozambique and the northern corridor which links Uganda to the sea port of Mombasa in Kenya. UN وتشمل المساعدة المقدمة لدعم التعاون والتكامل الاقليميين تحسين الطريق الرئيسي العابر لصحراء كالاهاري والرابط بين بوتسوانا وناميبيا، والممر بين زمبابوي وملاوي العابر لموزامبيق، والممر الشمالي الذي يربط أوغندا بميناء مومباسا البحري في كينيا.
    19.27 The main focus of work during the biennium 1994-1995 was on promoting regional cooperation and integration in selected areas in the fields of food and agriculture, international trade, industry, energy, transport and statistics. UN ٩١-٧٢ خلال فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ تركز العمل أساسا على تشجيع التعاون والتكامل الاقليميين في مجالات مختارة في ميادين اﻷغذية والزراعة، والتجارة الدولية، والصناعة، والطاقة، والنقل، واﻹحصاءات.
    19.27 The main focus of work during the biennium 1994-1995 was on promoting regional cooperation and integration in selected areas in the fields of food and agriculture, international trade, industry, energy, transport and statistics. UN ٩١-٧٢ خلال فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ تركز العمل أساسا على تشجيع التعاون والتكامل الاقليميين في مجالات مختارة في ميادين اﻷغذية والزراعة، والتجارة الدولية، والصناعة، والطاقة، والنقل، واﻹحصاءات.
    With a view to expanding and intensifying regional cooperation and integration, the Central American Presidents and the Prime Minister of Belize as an observer held the fifteenth summit meeting of Central American Presidents at Guácimo, Costa Rica, on 20 August 1994. UN وعملا على توسيع نطاق التعاون والتكامل الاقليميين وتعميقهما، عقد رؤساء أمريكا الوسطى، ومعهم رئيس وزراء بليز بصفة مراقب، مؤتمر قمتهم الرئاسي الخامس عشر في غواسيمو بكوستاريكا يوم ٢٠ آب/أغسطس ١٩٩٤.
    Special emphasis will also be placed on strengthening regional cooperation and integration with the aim of improving the small island developing States' external sector performance, reducing development constraints in the transport and communications sectors and enhancing common actions to protect the countries from disasters and global hazards. UN كما سيتم التركيز الخاص على تعزيز التعاون والتكامل الاقليميين بهدف تحسين أداء القطاع الخارجي للدول الجزرية الصغيرة النامية، وتخفيف القيود اﻹنمائية في قطاعي النقل والاتصالات، وتعزيز اﻹجراءات المشتركة لحماية هذه البلدان من الكوارث والمخاطر العالمية.
    766 (XXVIII) Strengthening development information systems for regional cooperation and integration in Africa UN 766(د-28) تدعيم نظم معلومات التنمية لأغراض التعاون والتكامل الاقليميين في أفريقيا
    (b) The organizations and agencies of the United Nations system should include in their national and regional programmes the activities which would enhance regional cooperation and integration in accordance with the letter and spirit of the Treaty; UN )ب( ينبغي لمؤسسات ووكالات منظومة اﻷمم المتحدة أن تدخل في برامجها الوطنية والاقليمية اﻷنشطة المفضية الى تعزيز التعاون والتكامل الاقليميين وفقا لنص المعاهدة وروحها؛
    2. At the 43rd meeting, on 3 December 1993, the representative of Algeria introduced a draft decision entitled " Strengthening development information systems for regional cooperation and integration in Africa " (A/C.2/48/L.50), which read: UN ٢ - في الجلسة ٤٣ المعقودة في ٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، عرض ممثل الجزائر مشروع مقرر معنون " تعزيز نظم المعلومات المتعلقة بالتنمية من أجل التعاون والتكامل الاقليميين في افريقيا " (A/C.2/48/L.50)، فيما يلي نصه:
    I. Draft decision A/C.2/48/L.50/Rev.1, entitled " Strengthening development information systems for regional cooperation and regional integration in Africa " UN أولا - مشروع المقرر A/C.2/48/L.50/Rev.1 المعنون " تعزيز نظم المعلومات المتعلقة بالتنمية من أجل التعاون والتكامل الاقليميين في افريقيا "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more