"التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والبنك الدولي" - Translation from Arabic to English

    • OECD and the World Bank
        
    Co-operation was also highly necessary among international organizations, and he valued greatly UNCTAD's co-operation with the WTO, OECD and the World Bank and with individual countries providing expertise in the competition field. UN وقال إنه يثمن إلى حد كبير التعاون الذي يبديه الأونكتاد مع منظمة التجارة العالمية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والبنك الدولي ومع آحاد البلدان بتوفير الخبرة في ميدان المنافسة.
    Classification schemes by the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) and the World Bank differ in their coverage; hence their estimates are not strictly comparable. UN وتختلف مخططات التصنيف التي وضعتها منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والبنك الدولي فيما يختص بشموليتها؛ ولذلك فإن تقديراتها ليست متطابقة.
    Membership of the committee includes representatives of developing countries, bilateral donors, the United Nations, the European Commission, IMF, OECD and the World Bank. UN وتشمل عضوية اللجنة ممثلين للبلدان النامية والمانحين الثنائيين والأمم المتحدة واللجنة الأوروبية وصندوق النقد الدولي ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والبنك الدولي.
    The findings of ICSC had confirmed the Agency's experience that the remuneration system of the United Nations was uncompetitive vis-à-vis OECD and the World Bank and that at least one national civil service was better paid than the current comparator. UN وأكدت النتائج التي توصلت إليها لجنة الخدمة المدنية الدولية رأي الوكالة القائل بأن نظام اﻷمم المتحدة لﻷجور غير تنافسي إذا ما قُورن باﻷجور في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والبنك الدولي.
    In considering the comparison of remuneration at OECD and the World Bank with that of the common system, all factors, including the mandate and structure of each organization, should be considered. UN وينبغي عند النظر في مقارنة اﻷجر الذي تمنحه منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والبنك الدولي بذلك الذي يمنحه النظام الموحد، أن يتم النظر في جميع العوامل ومن بينها ولاية كل منظمة وهيكلها.
    The reference studies to gauge the competitiveness of the common system are provided, as requested, on the basis of net remuneration comparisons with the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) and the World Bank. UN أما الدراسات المرجعية المتعلقة بقياس مدى قدرة النظام الموحد على المنافسة فتم عرضها، كما طُلب، على أساس مقارنة اﻷجور الصافية بمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والبنك الدولي.
    197. Taking all the above considerations into account, the Commission considered that it would be appropriate to use OECD and the World Bank as reference indicators for the competitiveness of United Nations system salaries. UN ١٩٧ - ومراعاة لكل هذه الاعتبارات، رأت اللجنة من الملائم أن تستخدم منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والبنك الدولي كدليلين مرجعيين لمدى قدرة مرتبات منظومة اﻷمم المتحدة على المنافسة.
    The relative size of OECD and the World Bank did not make them any less significant as reference points. UN ولم يؤد الحجم النسبي لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والبنك الدولي الى التقليل من أهميتهما كمركزين مرجعيين.
    The reference studies to gauge the competitiveness of the common system are provided, as requested, on the basis of net remuneration comparisons with the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) and the World Bank. UN أما الدراسات المرجعية المتعلقة بقياس مدى قدرة النظام الموحد على المنافسة فتم عرضها، كما طُلب، على أساس مقارنة اﻷجور الصافية بمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والبنك الدولي.
    197. Taking all the above considerations into account, the Commission considered that it would be appropriate to use OECD and the World Bank as reference indicators for the competitiveness of United Nations system salaries. UN ١٩٧ - ومراعاة لكل هذه الاعتبارات، رأت اللجنة من الملائم أن تستخدم منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والبنك الدولي كدليلين مرجعيين لمدى قدرة مرتبات منظومة اﻷمم المتحدة على المنافسة.
    The relative size of OECD and the World Bank did not make them any less significant as reference points. UN ولم يؤد الحجم النسبي لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والبنك الدولي الى التقليل من أهميتهما كمركزين مرجعيين.
    174. Both OECD and the World Bank had raised issues of detail with regard to the equivalency study and related remuneration comparisons. UN ١٧٤ - وقد أثارت كل من منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والبنك الدولي مسائل تفصيلية فيما يتعلق بدراسة معادلة الرتب ومقارنات اﻷجر ذات الصلة.
    179. The information presented to date confirmed that OECD and the World Bank were significantly better employers than the United Nations system in terms of both net pay and other benefits. UN ١٧٩ - وقد أكدت المعلومات التي قدمت حتى اﻵن أن منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والبنك الدولي هما ربا عمل أفضل بدرجة ملموسة من منظومة اﻷمم المتحدة من حيث كل من صافي اﻷجر والاستحقاقات اﻷخرى.
    (d) Reference data on OECD and the World Bank (paras. 173-197); UN )د( البيانات المرجعية المتعلقة بمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والبنك الدولي )الفقرات ١٧٣ - ١٩٧(؛
    174. Both OECD and the World Bank had raised issues of detail with regard to the equivalency study and related remuneration comparisons. UN ١٧٤ - وقد أثارت كل من منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والبنك الدولي مسائل تفصيلية فيما يتعلق بدراسة معادلة الرتب ومقارنات اﻷجر ذات الصلة.
    179. The information presented to date confirmed that OECD and the World Bank were significantly better employers than the United Nations system in terms of both net pay and other benefits. UN ١٧٩ - وقد أكدت المعلومات التي قدمت حتى اﻵن أن منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والبنك الدولي هما ربا عمل أفضل بدرجة ملموسة من منظومة اﻷمم المتحدة من حيث كل من صافي اﻷجر والاستحقاقات اﻷخرى.
    (d) Reference data on OECD and the World Bank (paras. 173-197); UN )د( البيانات المرجعية المتعلقة بمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والبنك الدولي )الفقرات ١٧٣ - ١٩٧(؛
    :: Handbook on rural households' livelihood and well-being jointly prepared by the UNECE, Eurostat, FAO, OECD, and the World Bank. UN :: دليل سبل رزق الأسر المعيشية الريفية ورفاهها، اشترك في إعداده لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا والمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والبنك الدولي.
    149. FICSA considered that both OECD and the World Bank were appropriate comparators for the United Nations system. UN 149 - اعتبر اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين أن منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والبنك الدولي هما مرجعان ملائمان للمقارنة بالنسبة لمنظومة الأمم المتحدة.
    A framework of eight goals, 18 targets and 48 indicators to measure progress towards the Millennium Development Goalsinternationally agreed goals contained in the Millennium Declaration was adopted by a consensus of experts from the United Nations Secretariat, the International Monetary Fund, OECD and the World Bank. UN 61 - تم إعتماد إطار من ثماني غايات، و18 هدفاً و48 مؤشراً لقياس التقدم تجاه الغايات المتفق عليها دولياً في إعلان الألفية وذلك بتوافق آراء خبراء من الأمانة العامة للأمم المتحدة، صندوق النقد الدولي، منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والبنك الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more