"التعداد السكاني لعام" - Translation from Arabic to English

    • Census
        
    • Censuses
        
    The 2011 Census was accompanied by a project targeting excluded Roma neighbourhoods. UN وقد صاحب التعداد السكاني لعام 2011 مشروع يستهدف أحياء الروما المستبعدة.
    This fact is shown by data from the Census in 2001. UN ويتضح ذلك من بيانات التعداد السكاني لعام 2001.
    Table 25 Percentage involved in subsistence activities by type and gender in 2002 Census UN الجدول 25: نسبة الذين يعملون في أنشطة كفافية، حسب التعداد السكاني لعام 2002، موزعين حسب نوع النشاط ونوع الجنس
    Table 25: Percentage involved in subsistence activities by type and gender in 2002 Census UN الجدول 25: نسبة الذين يعملون في أنشطة كفافية حسب التعداد السكاني لعام 2002، موزعين حسب نوع النشاط ونوع الجنس
    Source: CSO, 1990 and 2000 Population Censuses 2 Agriculture, mining & quarrying. UN المصدر: مكتب الإحصاءات المركزي، التعداد السكاني لعام 1990 والتعداد السكاني لعام 2000.
    The Population Census in 2002 indicates that there were 1261 permanent homes and 269 traditional houses in Tuvalu. UN ويبين التعداد السكاني لعام 2002 أنه يوجد 261 1 بيتاً دائماً و 269 بيتاً تقليدياً في توفالو.
    UNFPA in Pakistan is working with the Population Census Organization on the 2008 Census, which will provide new data on the rural and urban population and information on the phenomenon of internal migration and urbanization. UN ويعمل مكتب الصندوق في باكستان حاليا مع منظمة التعداد السكاني على إجراء التعداد السكاني لعام 2008 الذي سيوفر بيانات جديدة عن سكان الأرياف والمدن ومعلومات عن ظاهرة الهجرة الداخلية والتوسع الحضري.
    The 2006 draft Census report estimates a population of 1 million people, of which approximately 50 per cent are children. UN ويقدر مشروع تقرير التعداد السكاني لعام 2006 أن التعداد بلغ مليون نسمة، ويمثل الأطفال منهم حوالي 50 في المائة.
    National Statistics and Census Institute. UN المصدر: التعداد السكاني لعام 2000، المعهد الوطني للإحصاء والتعداد السكاني.
    At time of writing a full report of the 2001 Census was not available. UN ولم يكن التقرير الكامل عن التعداد السكاني لعام 2001 متوفراً عند كتابة هذا التقرير.
    The 1991 Census of Population is therefore used for some disaggregated statistics. UN ولذلك، استخدم التعداد السكاني لعام 1991 بالنسبة لبعض الإحصاءات الموزعة.
    Where available, 2001 Census data are used utilizing the Special Release Selected Tabulations Report. PART 1 UN وبيانات التعداد السكاني لعام 2000 المستخدمة، حيثما توفرت، أخذت من إصدار خاص لجداول ملتقاة.
    The 2001 Census showed that 69% of males are economically active compared to 31% females. UN :: بيَّن التعداد السكاني لعام 2001 أن 69 في المائة من الذكور ناشطين اقتصادياً مقابل 31 في المائة من الإناث.
    The 2001 Census showed that 1.0% of females and 2.0% of males are unemployed. UN :: بيَّن التعداد السكاني لعام 2001 أن 1 في المائة من الإناث و 2 في المائة من الذكور عاطلون عن العمل.
    In the 2001 Census, 99% of the population stated religious affiliation. UN في التعداد السكاني لعام 2001، أفاد 99 في المائة من السكان أن لهم انتماء دينياً.
    About 1.3% of the total population is recorded in the 2001 Census as having disabilities, of which 44% are females. UN ويبين التعداد السكاني لعام 2001 أن نحو 1.3 في المائة من مجموع السكان يعانون من إعاقات، منهم 44 في المائة إناث.
    Census data for 1991 indicates that 18% of the population is classified as no longer living under a family matai. UN وتبين بيانات التعداد السكاني لعام 1991 أن 18 في المائة من السكان مصنفون على أنهم لم يعودوا يعيشون تحت مظلة رئيس الأسرة.
    According to figures in the 2000 Census, the growth rate decreased to 1.63 per cent in the past ten years. UN ووفقاً لأرقام التعداد السكاني لعام 2000، انخفض معدل النمو إلى 1.63 في المائة في السنوات العشر الماضية.
    The 1990 population Census put the total population at 9,648,189, of whom 50.3% or 4,851,777 were women. UN ووفق التعداد السكاني لعام 1990 بلغ مجموع السكان 189 648 9 نسمة، منهم 50.3 في المائة من النساء، أي 777 851 4 امرأة.
    The Government had failed to carry out then the 2012 Census and, hence, there was no official data on the number of citizens with disabilities. UN ولم تنجح الحكومة في إنجاز التعداد السكاني لعام 2012، ولذلك لا توجد أي بيانات رسمية بشأن عدد المواطنين ذوي الإعاقة.
    The 2001 Census notes an increase in the number of female headed households of 1.2% over the ten years between Censuses. UN يشير التعداد السكاني لعام 2001 إلى حدوث زيادة في عدد الأسر المعيشية التي ترأسها امرأة بنسبة 1.2 على مدى السنوات العشر التي تفصل بين التعدادين السكانين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more