"التعلم والابتكار" - Translation from Arabic to English

    • learning and innovation
        
    • learning and innovative
        
    The Conference also saw the launch of the National Centre of Excellence for learning and innovation in Gender-Responsive Budgeting. UN وشهد المؤتمر أيضا إنشاء المركز الوطني للامتياز في ميداني التعلم والابتكار في مجال الميزانية المراعية للمنظور الجنساني.
    The influence of transnational corporations on the opportunities for learning and innovation and thus growth and development in developing countries is unparalleled. ... UN وتأثير الشركات عبر الوطنية في فرص التعلم والابتكار ومن ثمّ في النمو والتنمية في البلدان النامية ليس لـه ما يوازيه ...
    It encourages learning and innovation through design and engineering knowledge. UN ويشجع نقل التكنولوجيا على التعلم والابتكار من خلال معرفة التصميم والهندسة.
    EEC: Local Government Support Project -- learning and innovation Component UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المخصص لمشروع دعم الحكم المحلي - عنصر التعلم والابتكار
    Country-specific factors such as the learning and innovative culture had to be taken into account when designing policies. UN ولدى تصميم السياسات يجب مراعاة الذاتية الخاصة بالبلد المعين مثل ثقافة التعلم والابتكار.
    Policies that promote technological learning and innovation are among the most powerful levers that can be used to stimulate structural change, improve the competitiveness of firms and create growth and jobs. UN وتمثل السياسات التي تشجع التعلم والابتكار التكنولوجيين إحدى أقوى الروافع التي يمكن استخدامها لحث التغيير الهيكلي وتحسين القدرة التنافسية للشركات وخلق النمو والوظائف.
    Promoting technological learning and innovation is among the most powerful levers that can be used to stimulate structural change, improve firms' competitiveness and create growth and jobs. UN إن تعزيز التعلم والابتكار التكنولوجيين من أقوى الروافع التي يمكن استخدامها لحفز التغيير الهيكلي وزيادة قدرة الشركات على المنافسة وتحقيق النمو وخلق الوظائف.
    EEC Trust Fund for Local Government Support Project -- learning and innovation Component UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المخصص لمشروع دعم الحكم المحلي - عنصر التعلم والابتكار
    African countries will be increasingly marginalized if they do not increase the knowledge content of their economies and diversify them through learning and innovation. UN 23- سيزداد تهميش البلدان الأفريقية في حالة عدم حصول اقتصاداتها على المعارف وتنويعها عن طريق التعلم والابتكار.
    Consequently, there is a danger that the LDCs will be increasingly marginalized if they do not boost the knowledge content of their economies and diversify through learning and innovation. UN وبالتالي، يُخشى من زيادة تهميش أقل البلدان نمواً إذا لم تزد المحتوى المعرفي في اقتصاداتها أو لم تنوع اقتصادها عن طريق التعلم والابتكار.
    12. Stresses the importance of technical and vocational training in increasing technological learning and innovation and for promoting entrepreneurship for technological development; UN 12 - تؤكد أهمية التدريب التقني والمهني في زيادة التعلم والابتكار في المجال التكنولوجي، وتشجيع إقامة المشاريع اللازمة للتنمية التكنولوجية؛
    In particular, it highlighted the role of international institutions in raising overall awareness of the benefits of science and technology and in promoting a strategic use of ICTs to accelerate technological learning and innovation. UN ويبرز التقرير، بصفة خاصة، دور المؤسسات الدولية في التوعية بوجه عام بمزايا العلم والتكنولوجيا، وتعزيز الاستعمال الاستراتيجي لتكنولوجيا المعلومات والاتصال بغية تعجيل التعلم والابتكار التكنولوجيين.
    Development partners can also play an important role in fostering technological learning and innovation through further official development assistance devoted to issues relating to the promotion of science, technology and innovation, taking into account the special needs and circumstances of LDCs and paragraph 52 of the São Paulo Consensus; UN ومن شأن الشركاء الإنمائيين أيضا أن يقوموا بدور هام في تعزيز التعلم والابتكار في المجال التكنولوجي عبر تقديم المزيد من المساعدة الإنمائية الرسمية المخصصة للمسائل المتعلقة بتعزيز العلم والتكنولوجيا والابتكار، مع مراعاة الاحتياجات والظروف الخاصة لأقل البلدان نموا والفقرة 52 من توافق آراء ساو باولو؛
    Despite strong market integration, what is being seen in LDCs is liberalization without technological learning and innovation. UN ورغم ما أُحرز من تقدم كبير على درب الاندماج في الأسواق العالمية، فإن تجربة التحرير التي تخوضها هذه البلدان لا تقترن بأي شكل من أشكال التعلم والابتكار في المجال التكنولوجي.
    Development partners can also play an important role in fostering technological learning and innovation through further official development assistance devoted to issues relating to the promotion of science, technology and innovation, taking into account the special needs and circumstances of LDCs and paragraph 52 of the São Paulo Consensus; UN ومن شأن الشركاء الإنمائيين أيضا أن يقوموا بدور هام في تعزيز التعلم والابتكار في المجال التكنولوجي عبر تقديم المزيد من المساعدة الإنمائية الرسمية المخصصة للمسائل المتعلقة بتعزيز العلم والتكنولوجيا والابتكار، مع مراعاة الاحتياجات والظروف الخاصة لأقل البلدان نمواً والفقرة 52 من توافق آراء ساو باولو؛
    One question which had not been treated was the creation of support structures and a policy environment conducive to learning and innovation in an era of increasingly innovation-based and, very often, technology-innovation-based competition. UN ومن المسائل التي لم تعالج هي إنشاء هياكل دعم وبيئة سياسة تؤدي إلى التعلم والابتكار في ميدان منافسة تقوم على اﻹبداع، وفي الغالب، المنافسة التي تقوم على اﻹبداع التكنولوجي.
    54. Measures are also required to increase the productivity of capital and labour, particularly through technological learning and innovation. UN 54- كما يلزم اتخاذ تدابير لزيادة إنتاجية رأس المال والعمالة، وخاصة من خلال التعلم والابتكار التكنولوجيين.
    In this respect, UNCTAD's Science Technology and Innovation (STIP) review programme is a useful tool for assessing countries' capabilities for designing appropriate policies to promote technological learning and innovation. UN وفي هذا الصدد، يعد البرنامج الاستعراضي للعلم والتكنولوجيا والابتكار التابع للأونكتاد أداة مفيدة لتقييم قدرات البلدان على وضع سياسات ملائمة لتعزيز التعلم والابتكار التكنولوجيين.
    25. ICTs can be instrumental in promoting technological learning and innovation in the productive sector by increasing information on suitable cost-effective technologies. UN 25 - وقد تغدو تكنولوجيات المعلومات والاتصالات مفيدة في تشجيع التعلم والابتكار في القطاع الإنتاجي من خلال زيادة المعلومات المتعلقة بالتكنولوجيات الملائمة الفعّالة من حيث التكلفة.
    39. Technical and vocational education in the private sector is essential to increase technological learning and innovation at the level of firms and to facilitate the emergence of a class of entrepreneurs that can increase technological development. UN 39 - والتعليم التقني والمهني في القطاع الخاص له أهمية أساسية بالنسبة لزيادة التعلم والابتكار في المجال التكنولوجي على مستوى الشركات ولتسهيل ظهور طبقة من أصحاب المشاريع تكون قادرة على زيادة التطور التكنولوجي.
    Meanwhile, a learning and innovative loan on community-based schooling is under way. UN وفي الوقت نفسه يجري حاليا برنامج لقروض التعلم والابتكار فيما يتصل بمدارس المجتمعات المحلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more