However, I would like to offer some additional comments. | UN | إلا أنني أود أن أدلي ببعض التعليقات الإضافية. |
My delegation has some additional comments to offer on one issue that is of profound concern to the Canadian Government. | UN | لدى وفد بلدي بعض التعليقات الإضافية التي يود أن يقدمها بشأن مسألة واحدة تهم الحكومة الكندية اهتماما بالغا. |
additional comments by the State party and the complainant | UN | التعليقات الإضافية المقدمة من الدولة الطرف وصاحب الشكوى |
further comments by the complainant | UN | التعليقات الإضافية التي قدمها صاحب الشكوى |
The additional comments of the Administration on the recommendation are reflected in paragraphs 139 and 140 of the Board's report. | UN | وترد التعليقات الإضافية للإدارة بشأن التوصية في الفقرتين 139 و 140 من تقرير المجلس. |
The additional comments of the Administration are reflected in paragraph 148 of the Board's report. | UN | وترد التعليقات الإضافية للإدارة في الفقرة 148 من تقرير المجلس. |
The additional comments of the Department of Field Support are reflected in paragraph 160 of the Board's report. | UN | وترد التعليقات الإضافية لإدارة الدعم الميداني في الفقرة 160 من تقرير المجلس. |
The additional comments of the Administration are reflected in paragraph 164 of the Board's report. | UN | وترد التعليقات الإضافية الصادرة من الإدارة في الفقرة 164 من تقرير المجلس. |
The additional comments of the Department of Field Support are reflected in paragraph 259 of the Board's report. | UN | وترد التعليقات الإضافية لإدارة الدعم الميداني في الفقرة 259 من تقرير المجلس. |
Certain additional comments and precise quotations of the advisory opinion would be needed. | UN | ورأت أنه يلزم إدراج بعض التعليقات الإضافية والاقتباسات الدقيقة من الفتوى. |
Please refer to the additional comments in paragraphs 217 and 219 of the present report. | UN | ويرجى الرجوع إلى التعليقات الإضافية الواردة في الفقرتين 217 و 219 من هذا التقرير. |
I would like to share some additional comments with the First Committee. | UN | وأود أن أشارك بعض التعليقات الإضافية مع اللجنة الأولى. |
I believe it would be useful, nevertheless, to make some additional comments in a national capacity directly to the Conference. | UN | وأعتقد أنه سيكون من المفيد، مع ذلك، تقديم بعض التعليقات الإضافية مباشرة إلى المؤتمر بصفتي ممثلاً لبلدي. |
I would like to take this opportunity to make some additional comments. | UN | وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأبدي بعض التعليقات الإضافية. |
Most of the Administration's comments have already been included in the Board's report; thus, additional comments are provided below only where required. | UN | وقد أدرج معظم تعليقات الإدارة بالفعل في تقرير المجلس؛ وهكذا، فإن التعليقات الإضافية لا ترد أدناه إلاّ عند اللزوم. |
additional comments by the State party on admissibility and on the merits | UN | التعليقات الإضافية التي قدمتها الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية |
Let me make a few additional comments concerning our views with regard to the incident that took place on 20 September. | UN | واسمحــوا لــي أن أدلــي ببعض التعليقات الإضافية في ما يتعلق برأينا إزاء الحادث الذي وقّع في 20 أيلول/ سبتمبر. |
The following further comments provide a summary and an updating. | UN | وتقدم التعليقات الإضافية التالية معلومات موجزة وحديثة في هذا الشأن. |
The Board's further comments on these specific outstanding recommendations are addressed elsewhere in this report. | UN | وترد في موضع آخر من هذا التقرير التعليقات الإضافية التي أبداها المجلس على هذه التوصيات المحددة غير المنفذة. |
The Board's further comments on these specific outstanding recommendations are provided elsewhere in the present report. | UN | وترد في موضع آخر من هذا التقرير التعليقات الإضافية التي أبداها المجلس على هذه التوصيات المحددة غير المنفذة. |
further Audit Comments | UN | التعليقات الإضافية |
State party's supplementary comments | UN | التعليقات الإضافية المقدمة من الدولة الطرف |