"التعليقات المشار إليها" - Translation from Arabic to English

    • comments referred to
        
    • comments reflected
        
    • the comments indicated
        
    2. Pursuant to the above request, by a note dated 5 March 1997, the Secretary-General invited the Governments of Member States as well as of other States to submit the comments referred to in paragraph 2 of resolution 49/61. UN ٢ - وعملا بالطلب المذكور أعلاه، دعا اﻷمين العام في مذكرة مؤرخة ٥ آذار/ مارس ١٩٩٧، حكومات الدول اﻷعضاء فضلا عن حكومات الدول اﻷخرى إلى تقديم التعليقات المشار إليها في الفقرة ٢ من القرار ٤٩/٦١.
    11. Requests the small intersessional working group to consider the comments referred to in paragraph 9 above and to present its outcome, through the Secretariat, to the Openended working Group for its consideration; UN 11 - يطلب من الفريق العامل المصغر لفترة ما بين الدورات أن ينظر في التعليقات المشار إليها في الفقرة 9 أعلاه وأن يقدم نتائجه من خلال الأمانة إلى الفريق العامل مفتوح العضوية للنظر فيها؛
    11. Requests the small intersessional working group to consider the comments referred to in paragraph 9 above and to present its outcome, through the Secretariat, to the Openended working Group for its consideration; UN 11 - يطلب إلى الفريق العامل المصغر لما بين الدورات أن ينظر في التعليقات المشار إليها في الفقرة 9 آنفاً وأن يقدم نتائجه، من خلال الأمانة، إلى الفريق العامل مفتوح العضوية للنظر فيها؛
    195. In the light of the comments reflected in paragraph 408 of the Board's report, the Administration considers this recommendation implemented. UN 195 - في ضوء التعليقات المشار إليها في الفقرة 408 من تقرير المجلس، ترى الإدارة أن هذه التوصية قد نفذت.
    With the exception of the comments indicated below, under the sections for the meetings at The Hague, Geneva and Vienna, the Committee will include its detailed comments and recommendations on discussions held with various organizations and units of the United Nations system in the relevant reports of the Committee to be submitted to the corresponding governing bodies and to the General Assembly at its fifty-third session. UN وباستثناء التعليقات المشار إليها أدناه في الفرعين المتعلقين باجتماعات لاهاي وجنيف وفيينا، ستدرج اللجنة تعليقاتها وتوصياتها التفصيلية بشأن المناقشات التي جرت مع مختلف المنظمات والوحدات التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة في التقارير ذات الصلة للجنة، والتي ستقدم إلى مجالس اﻹدارة المعنية، وإلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين.
    4. Requests the Secretariat to prepare a compilation of the comments referred to in paragraph 3 of the present decision for consideration by the Conference of the Parties at its eleventh meeting. UN 4 - يطلب إلى الأمانة أن تقوم بتجميع التعليقات المشار إليها في الفقرة 3 من هذا المقرر لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر.
    2. The Committee may also transmit to the Economic and Social Council the comments referred to in paragraph 1 of this rule, together with copies of the reports it has received from the States parties to the Covenant and the observations, if any, submitted by them. UN ٢- يجوز للجنة أيضا أن تحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التعليقات المشار إليها في الفقرة ١ من هذه المادة، مشفوعة بنسخ من التقارير التي تلقتها من الدول اﻷطراف في العهد ومن الملاحظات، إن وجدت، المقدمة منها. سادس عشر ـ اجراءات النظر في البلاغات الواردة
    2. The Committee may also transmit to the Economic and Social Council the comments referred to in paragraph 1 of this rule, together with copies of the reports it has received from the States parties to the Covenant and the observations, if any, submitted by them. UN ٢- يجوز للجنة أيضا أن تحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التعليقات المشار إليها في الفقرة ١ من هذه المادة، مشفوعة بنسخ من التقارير التي تلقتها من الدول اﻷطراف في العهد ومن الملاحظات، إن وجدت، المقدمة منها. سادس عشر ـ اجراءات النظر في البلاغات الواردة
    (a) The comments referred to in paragraph 3 of the present decision with a view to preparing any further amendments of the general technical guidelines and the technical guidelines on PCBs; UN (أ) التعليقات المشار إليها في الفقرة 3 من هذا المقرر بغرض إعداد أي تعديلات أخرى على المبادئ التوجيهية التقنية العامة والمبادئ التوجيهية التقنية بشأن مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور؛
    10. The TTE shall respond to and incorporate the comments referred to in paragraph 9 above from the Party concerned and finalize, in consultation with the Party concerned, the summary report within three months of the receipt of the comments. UN 10- ويجب على فريق الخبراء التقنيين الرد على التعليقات المشار إليها في الفقرة 9 أعلاه والواردة من الطرف المعني وأخذها في الاعتبار، ووضع اللمسات الأخيرة على التقرير الموجز، بالتشاور مع الطرف المعني، في مهلة ثلاثة أشهر من استلام التعليقات.
    10. The TTE shall respond to and incorporate the comments referred to in paragraph 9 above from the Party concerned and finalize, in consultation with the Party concerned, the summary report within three months of the receipt of the comments. UN 10- ويجب على فريق الخبراء التقنيين الرد على التعليقات المشار إليها في الفقرة 9 أعلاه والواردة من الطرف المعني وأخذها في الاعتبار، ووضع اللمسات الأخيرة على التقرير الموجز، بالتشاور مع الطرف المعني، في مهلة ثلاثة أشهر من استلام التعليقات.
    Decides to operationalize the registry by requesting the secretariat to deploy the first release of the dynamic web-based registry at least two months before the nineteenth session of the Conference of the Parties, after having taken into consideration the comments referred to in paragraph 9 above; UN 10- يقرر تشغيل السجل بمطالبة الأمانة ببدء استخدام أول نسخة للسجل التفاعلي القائم على شبكة الإنترنت، شهرين على الأقل قبل الدورة التاسعة عشرة لمؤتمر الأطراف، مع مراعاة التعليقات المشار إليها في الفقرة 9 أعلاه؛
    6. Requests the small intersessional working group to consider the comments referred to in paragraph 3 of the present decision and to report on the results of its work, through the Secretariat, to the Openended Working Group at its ninth meeting for its consideration; UN 6 - يطلب إلى الفريق المصغَّر العامل بين الدورات إلى أن ينظر في التعليقات المشار إليها في الفقرة 3 من هذا المقرر وأن يقدِّم تقريراً عن نتائج عمله؛ عن طريق الأمانة، إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه التاسع للنظر فيه؛
    6. Requests the small intersessional working group to consider the comments referred to in paragraph 3 above and to report on the results of its work, through the Secretariat, to the Openended Working Group at its eighth session for its consideration. UN 6 - يطلب إلى الفريق الصغير العامل بين الدورات أن ينظر في التعليقات المشار إليها في الفقرة 3 أعلاه، وأن يُقدِّم تقريراً عن نتائج عمله، عن طريق الأمانة، إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في دورته الثامنة للنظر فيه.
    2. Requests the small intersessional working group established pursuant to paragraph 9 of decision OEWG-I/4 to consider the comments referred to in paragraph 1 above and to report on the results of its work, through the Secretariat, to the Conference of the Parties at its tenth meeting for its consideration. UN 2 - يطلب إلى الفريق الصغير العامل بين الدورات المنشأ عملاً بالفقرة 9 من مقرر الفريق العامل المفتوح العضوية - 1/4 أن ينظر في التعليقات المشار إليها في الفقرة 1 أعلاه وأن يقدم تقريراً عن نتائج عمله عن طريق الأمانة إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر للنظر فيها.
    6. Requests the small intersessional working group to consider the comments referred to in paragraph 3 above and to report on the results of its work, through the Secretariat, to the Openended Working Group and to the Conference of the Parties at its tenth meeting for its consideration. UN 6 - يطلب من الفريق الصغير العامل بين الدورات أن ينظر في التعليقات المشار إليها في الفقرة 3 أعلاه وأن يقدم تقريراً عن نتائج عمله عن طريق الأمانة إلى الفريق العامل المفتوح العضوية وإلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر للنظر فيها.
    9. Requests the small intersessional working group to consider the comments referred to in paragraph 3 above and to report on the results of its work, through the Secretariat, to the Openended Working Group and to the Conference of the Parties at its tenth meeting for its consideration. UN 9 - يطلب من الفريق الصغير العامل بين الدورات أن ينظر في التعليقات المشار إليها في الفقرة 3 أعلاه وأن يقدم تقريراً عن نتائج عمله عن طريق الأمانة إلى الفريق العامل المفتوح العضوية وإلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر للنظر فيها.
    7. Requests the lead country or, if there is no lead country, the Secretariat, in consultation with the small intersessional working group and subject to the availability of funding, to prepare revised draft updated technical guidelines, taking into account the comments referred to in paragraph 6 above, for consideration by the Open-ended Working Group at its ninth meeting; UN 7 - يطلب إلى البلد الرائد، أو إلى الأمانة في حال عدم وجود بلد رائد، أن يعدّا المشروع المنقح للمبادئ التوجيهية التقنية المستكملة، بمراعاة التعليقات المشار إليها في الفقرة 6 أعلاه، وبالتشاور مع الفريق المصغّر العامل بين الدورات، ورهناً بتوافر التمويل، لكي ينظر فيه الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه التاسع؛
    203. In the light of the comments reflected in paragraph 422 of the Board's report, the Administration considers this recommendation implemented. UN 203 - في ضوء التعليقات المشار إليها في الفقرة 422 من تقرير المجلس، ترى الإدارة أن هذه التوصية قد نفذت.
    205. In the light of the comments reflected in paragraph 425 of the Board's report, the Administration considers the implementation of this recommendation to be in progress. UN 205 - في ضوء التعليقات المشار إليها في الفقرة 425 من تقرير البعثة، ترى الإدارة أن هذه التوصية قيد التنفيذ.
    With the exception of the comments indicated below, under the sections for the meetings in The Hague, Geneva and Vienna, the Committee will include its detailed comments and recommendations on discussions held with various organizations and units of the United Nations system in the relevant reports of the Committee to be submitted to the corresponding governing bodies and to the General Assembly at its fifty-third session. UN وباستثناء التعليقات المشار إليها أدناه في الفرعين المتعلقين باجتماعات لاهاي وجنيف وفيينا، ستدرج اللجنة تعليقاتها وتوصياتها التفصيلية بشأن المناقشات التي جرت مع مختلف المنظمات والوحدات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة في التقارير ذات الصلة للجنة، والتي ستقدم إلى مجالس الإدارة المعنية، وإلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more