"التعليقات الواردة من الدول الأعضاء" - Translation from Arabic to English

    • comments received from Member States
        
    • feedback from Member States
        
    • comments from Member States
        
    • feedback received from Member States
        
    comments received from Member States and interested international organizations UN التعليقات الواردة من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية المهتمة
    comments received from Member States and interested international organizations UN التعليقات الواردة من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية المهتمة
    comments received from Member States and interested international organizations UN التعليقات الواردة من الدول الأعضاء ومن المنظمات الدولية المهتمة
    feedback from Member States confirmed that the Trade and Development Report 2006 provided useful, relevant and timely data and analyses with regard to the interplay between trade, industrial, monetary, financial and institutional factors in the development process. UN وأكّدت التعليقات الواردة من الدول الأعضاء أن تقرير التجارة والتنمية لعام 2006 يوفّر بيانات وتحليلات مفيدة ومهمة ومناسبة التوقيت بشأن التفاعل بين العوامل التجارية والصناعية والنقدية والمالية والمؤسسية في عملية التنمية.
    Moreover, the main sponsors of the resolution had taken into account comments from Member States wishing to remove aspects of the text that contained specific references to international human rights instruments. UN وفضلا عن ذلك فإن مقدمي مشروع القرار الرئيسيين قد أخذوا في الاعتبار التعليقات الواردة من الدول الأعضاء التي تود حذف تلك الجوانب من النص التي تتضمن إشارات محددة إلى صكوك حقوق الإنسان الدولية.
    comments received from Member States and interested international organizations UN التعليقات الواردة من الدول الأعضاء ومن المنظمات الدولية المهتمة
    comments received from Member States and interested international organizations UN التعليقات الواردة من الدول الأعضاء ومن المنظمات الدولية المهتمة
    comments received from Member States and interested international organizations UN التعليقات الواردة من الدول الأعضاء ومن المنظمات الدولية المهتمة
    comments received from Member States and interested international organizations UN التعليقات الواردة من الدول الأعضاء ومن المنظمات الدولية المهتمة
    comments received from Member States and interested international organizations UN التعليقات الواردة من الدول الأعضاء ومن المنظمات الدولية المهتمة
    comments received from Member States and interested international organizations UN التعليقات الواردة من الدول الأعضاء ومن المنظمات الدولية المهتمة
    comments received from Member States and interested international organizations UN التعليقات الواردة من الدول الأعضاء ومن المنظمات الدولية المهتمة
    comments received from Member States and international organizations UN التعليقات الواردة من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية
    comments received from Member States and international organizations UN التعليقات الواردة من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية
    comments received from Member States and international organizations UN التعليقات الواردة من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية
    comments received from Member States and international organizations UN التعليقات الواردة من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية
    comments received from Member States and international organizations UN التعليقات الواردة من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية
    It has been revised to take into account comments received from Member States. UN وجرت مراجعتها كي تُؤخذ في الحسبان التعليقات الواردة من الدول الأعضاء.
    During the reporting period, feedback from Member States suggested that it would be useful for ECA to further develop their awareness of the range of services and products offered by the Commission, particularly in relation to advisory services. UN أشارت التعليقات الواردة من الدول الأعضاء خلال الفترة التي يشملها التقرير إلى أنه قد يكون من المفيد للجنة مواصلة تعريف هذه الدول بنطاق الخدمات والمنتجات التي تقدمها اللجنة، ولاسيما فيما يتعلق بالخدمات الاستشارية.
    130. As with the approach taken for the " Enterprise ICT service desks " initiative, the " Create a resilient ICT infrastructure " initiative was developed on the basis of feedback from Member States and key internal stakeholders. UN 130 - وكما هو الحال بالنسبة للنهج المتبع لمبادرة " مكاتب الخدمة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في المؤسسية " وضعت مبادرة " إنشاء هيكل أساسي مرن في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات " استنادا إلى التعليقات الواردة من الدول الأعضاء وأصحاب المصلحة الرئيسيين داخل المنظمة.
    (a) feedback from Member States on the results achieved by the General Assembly and the Economic and Social Council in this respect and on their satisfaction with the substantive support provided by the subprogramme to these intergovernmental bodies in these areas UN (أ) التعليقات الواردة من الدول الأعضاء بشأن النتائج التي حققتها الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في هذا الصدد، وبشأن مدى ارتياحها للدعم الفني الذي يقدمـه البرنامج الفرعي لهذه الهيئات الحكومية الدولية في هذه المجالات
    The Federation echoed comments from Member States to the effect that restricting mercury should be done in parallel with the development of safe and affordable alternatives. UN وأعلن أن الاتحاد يكرر التعليقات الواردة من الدول الأعضاء والتي تذهب إلى ضرورة أن يكون تقييد الزئبق مصحوباً بجهود لتطوير بدائل ميسورة ومأمونة للزئبق.
    The feedback received from Member States and donors on these new online reports has been highly positive and appreciative. UN وكانت التعليقات الواردة من الدول الأعضاء والجهات المانحة بشأن هذه التقارير الجديدة المتاحة على الإنترنت إيجابيةً للغاية وتعرب عن التقدير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more