2. Text of the draft articles with commentaries thereto | UN | 2 - نصوص مشاريع المواد مع التعليقات عليها |
On that basis, the Commission had been able to adopt 15 draft articles, namely draft articles 31 to 45, together with commentaries thereto. | UN | وعلى هذا الأساس، تمكنت اللجنة من اعتماد 15 مشروع مادة، هي مشاريع المواد 31 إلى 45، إلى جانب التعليقات عليها. |
2. Text of the draft articles with commentaries thereto adopted at the fifty-fifth session of the Commission | UN | 2- نص مشروع المواد مع التعليقات عليها التي اعتمدتها حتى الآن الدورة الخامسة والخمسين للجنة |
They were also published on the Internet and the public was invited to comment. | UN | كما تنشر على شبكة الإنترنت ويدعى الجمهور لإبداء التعليقات عليها. |
It would not comment on that subject until the articles had been supplemented by commentaries and adopted by the Commission. | UN | وسوف تمتنع عن أية ملاحظة بهذا الشأن الى أن تتم صياغة التعليقات عليها وتعتمدها لجنة القانون الدولي. |
The internal service tracker system is designed to collect feedback from country offices on the quality of the Regional Centre advisory services. | UN | والغرض من نظام تتبع الخدمات الداخلية هو جمع التعليقات عليها من المكاتب القطرية بشأن نوعية الخدمات الاستشارية للمركز الإقليمي. |
Speakers are also encouraged to pose questions and offer comments on interventions made in the dialogue. | UN | والمتحدثون مدعوون أيضا إلى طرح الأسئلة بشأن المداخلات التي تجرى خلال الحوار وإبداء التعليقات عليها. |
A first draft has been circulated and additional comments are being sought. | UN | وجرى تعميم مسودة أولى للنشرة، ويجري التماس مزيد من التعليقات عليها. |
The present document does not reflect other comments or discussions of the Fifth Committee in that in its resolution 47/211 the General Assembly broadly endorsed all recommendations and conclusions of the Board of Auditors and the comments thereon contained in the ACABQ report. | UN | وهذه الوثيقة لا تعكس تعليقات اللجنة الخامسة وتوصياتها من حيث أن الجمعية العامة قد وافقت في قرارها ٤٧/٢١١، بصفة عامة، على كل توصيات واستنتاجات مجلس مراجعي الحسابات وعلى التعليقات عليها الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية. |
The transposition of the articles into customary international law constituted considerable progress, because they were binding on all States and the commentaries thereto could be used to determine the meaning and scope of the articles. | UN | وإن تحويل المواد إلى قانون دولي عرفي يُشكل تقدما ملحوظا لأنها ملزمة لجميع الدول ويمكن استخدام التعليقات عليها لتحديد معنى المواد ونطاقها. |
2. Text of the draft articles with commentaries thereto 101 179 | UN | 2- نص مشاريع المواد مع التعليقات عليها 101 224 |
101. The text of the draft articles with commentaries thereto as adopted by the Commission, on second reading, at its sixty-third session is reproduced below. | UN | 101 - يرد أدناه نص مشاريع المواد مع التعليقات عليها حسبما اعتمدتها اللجنة في القراءة الثانية في دورتها الثالثة والستين. |
(b) Text of the guidelines with commentaries thereto 37 | UN | باء - نص المبادئ التوجيهية مع التعليقات عليها 46 |
Text of the draft articles with commentaries thereto adopted by the Commission at the fifty-fifth session are reproduced below. | UN | 54- نورد فيما يلي نص مشروع المواد مع التعليقات عليها التي اعتمدتها حتى الآن الدورة الخامسة والخمسين للجنة. |
2. Text of the draft articles with commentaries thereto 281 169 | UN | 2- نصوص مشاريع المواد مع التعليقات عليها 281 120 |
The secretariat is instructed to post proposals and their justification documents on the Strategic Approach website for comment and to circulate them for discussion at regional Strategic Approach meetings. | UN | وقد أوعز إلى الأمانة بنشر المقترحات ووثائقها التسويغية على الموقع الشبكي للنهج الاستراتيجي لاستقاء التعليقات عليها وتعميمها للمناقشة في الاجتماعات الإقليمية للنهج الاستراتيجي. |
In accordance with decision IX/15, Japan revised the technical guidelines and they were made available for comment on 30 April 2009. | UN | 13 - ووفقاً للمقرر 9/15، قامت اليابان بتنقيح المبادئ التوجيهية التقنية، وعرضتها في 30 نيسان/أبريل 2009 لتلقي التعليقات عليها. |
Additionally, there are processes for fact checking and the assessments typically go to all stakeholders for comment. | UN | إضافة إلى ذلك، هناك عمليات أخرى تتعلق بمراجعة الحقائق والتقييمات التي من المعتاد أن تذهب إلى جميع أصحاب المصلحة لإبداء التعليقات عليها. |
The feedback received will be taken into account in preparing draft reporting guidelines to be submitted to COP 9 for any decision it may wish to take on this matter. | UN | وستؤخذ التعليقات عليها في الحسبان لدى إعداد مشروع مبادئ الإبلاغ التوجيهية التي ستعرض على الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف كي يتخذ بشأنها أي قرار يرغب فيه في هذا الصدد. |
It will review and provide comments on the inception report, the draft report and the final review report. | UN | كما سيقوم باستعراض التقرير الاستهلالي ومسودة التقرير وتقرير الاستعراض النهائي، وإبداء التعليقات عليها. |
The International Trade Law Branch is confident that this would speed up its work process (e.g., distributing working papers before working groups and receiving comments thereon) in addition to saving reproduction and mailing costs. | UN | وفرع القانون التجاري الدولي واثق من أن هذا سيؤدي إلى التعجيل بأداء عمله )مثلا، توزيع ورقات العمل مقدما على اﻷفرقة العاملة وتلقي التعليقات عليها( باﻹضافة إلى توفير تكاليف الاستنساخ واﻹرسال بالبريد. |
The existence of a single text comprising a well-organized set of draft articles with commentary would also facilitate the formulation of comments by Governments. | UN | ومن شأن وجود نص وحيد يضم مجموعة جيدة التنظيم من مشاريع المواد مع التعليقات عليها أن ييسّر أيضا صياغة الحكومات لتعليقاتها. |
Accordingly, the Executive Director prepared a draft paper, having considered the comments made during the first meeting and those received in writing thereafter, which he circulated to Governments on 14 August 2009, requesting comments to be submitted by or on 13 September 2009. | UN | 7 - ومن ثم، أعد المدير التنفيذي مشروع ورقة تناولت التعليقات التي أُبديت خلال الاجتماع الأول وتلك التي وردت خطياً بعد ذلك، وعّممها على الحكومات في 14 آب/أغسطس 2009 طالباً تقديم التعليقات عليها قبل 13 أيلول/سبتمبر 2009. |
SPECIFIC ISSUES on which comments WOULD BE OF PARTICULAR INTEREST TO THE COMMISSION | UN | المسائل المحددة التي ستكون التعليقات عليها ذات أهمية خاصة للجنة |