"التعليم العام في" - Translation from Arabic to English

    • public education in
        
    • general education in
        
    • general schools in
        
    • the general educational
        
    • 's public education
        
    • of the public education
        
    A Network to Support public education in the Americas was formed at the meeting. UN وفي ذلك الاجتماع، شُكلت شبكة لدعم التعليم العام في الأمريكتين.
    This heritage is attributed to the neglect of public education in the previous decades. UN وهذه التركة تعزى إلى إهمال التعليم العام في العقود السابقة.
    The Department of Education and Training is in charge of public education in Gibraltar. UN وتتولى وزارة التعليم والتدريب مسؤولية التعليم العام في جبل طارق.
    Administrative guidance in general education in the Republic of Yemen UN واقع التوجيه الإداري في التعليم العام في الجمهورية اليمنية.
    The year 2007 saw the completion of the special programme for preparing and publishing textbooks and new-generation educational materials for general schools in the Republic of Kazakhstan. UN وفي عام 2007، اكتمل تنفيذ البرنامج الهادف المتعلق بإعداد وإصدار كتب مدرسية ومواد تعليمية تناسب الأجيال المعاصرة وتوفيرها لمدارس التعليم العام في جمهورية كازاخستان.
    Beginning in 2001, the subject of human rights has been required in the general educational institutions of the Republic. UN وابتداءً من عام 2001 أصبحت مادة حقوق الإنسان مادة إجبارية في مؤسسات التعليم العام في الجمهورية.
    Please provide information on the quality of public education in Lebanon, in both rural and urban areas, especially that of girls. UN يرجى تقديم معلومات عن نوعية التعليم العام في لبنان، في كل من المناطق الريفية والحضرية، وخاصة بالنسبة للفتيات.
    public education in Kuwait is divided into three stages: UN ينقسم سُلَّم التعليم العام في دولة الكويت إلى ثلاث مراحل:
    According to the United Kingdom, public education in Gibraltar comprises 11 primary schools and 2 secondary schools, as well as the Gibraltar College of Further Education and the Vocational Training Centre, serving approximately 5,000 students. UN ووفقا لما ذكرته المملكة المتحدة، يستفيد 000 5 طالب من التعليم العام في جبل طارق الذي يضم 11 مدرسة ابتدائية ومدرستين ثانويتين، وكذلك كلية جبل طارق للتعليم العالي ومركز التدريب المهني.
    Causes of dropout among girls in public education in the Republic of Yemen UN أسباب تسرب الفتاة في مرحلة التعليم العام في الجمهورية اليمنية.
    public education in Gibraltar comprises 11 primary schools and 2 secondary schools, as well as the Gibraltar College of Further Education and the Vocational Training Centre, serving over 5,200 students. UN ويستفيد من التعليم العام في جبل طارق أكثر من 200 5 تلميذ موزعين ما بين 11 مدرسة ابتدائية ومدرستين ثانويتين، وكذلك كلية جبل طارق للتعليم العالي ومركز التدريب المهني.
    39. The Department of Education and Training continues to be in charge of public education in Gibraltar. UN 39 - لا تزال وزارة التعليم تتحمل مسؤولية توفير التعليم العام في جبل طارق.
    The physician's Roma assistants disseminate public education in health, help and advise in lighter sickness and teach the young mothers the principles of hygiene and care of the newborn. UN وتنشر مساعدات أطباء طائفة الروما التعليم العام في الصحة، ويقدمن المساعدة والنصح في حالات المرض البسيطة، ويعلمن الأمهات الصغيرات السن مبادئ النظافة الشخصية لحديثي الولادة ورعايتهم.
    While public education in some countries is controlled by individual states, in others there is a highly centralized public education system at the national level. UN ورغم أن التعليم العام في بعض البلدان يخضع لسيطرة فرادى المحافظات، إلا أن نظام التعليم العام في بلدان أخرى متمركز بشدة على المستوى الوطني.
    44. The Education Department continues to be in charge of public education in Gibraltar. UN 44 - تواصل إدارة التعليم الاضطلاع بالمسؤولية عن التعليم العام في جبل طارق.
    31. The Education Department continues to be in charge of public education in Gibraltar. UN 31 - تواصل وزارة التعليم مسؤولية توفير التعليم العام في جبل طارق.
    These however, are being systematically addressed through public education in schools, across civil society largely via community outreach and through gender mainstreaming initiatives in the public sector UN غير أنه يجري التصدي لها، بصورة منتظمة، من خلال التعليم العام في المدارس وعن طريق الإرشاد المجتمعي في المجتمع المدني ومن خلال مبادرات تعميم المنظور الجنساني في القطاع العام.
    32. The Education Department continues to be in charge of public education in Gibraltar. Expenditure on education as at the end of March 2001 was Pound16.32 million. UN 32 - ولا تزال وزارة التربية مسؤولة عن التعليم العام في جبل طارق، وحتى نهاية آذار/مارس 2001 بلغت نفقات التعليم 16.23 مليون جنيه استرليني.
    An inclusive primary and lower secondary school will free resources that can, for instance, be used for strengthening general education in primary and lower secondary school. UN ومن شأن المدارس الابتدائية والإعدادية الشاملة أن تحرر موارد يمكن استخدامها، على سبيل المثال، لتعزيز التعليم العام في المدارس الابتدائية والإعدادية.
    217. The system of schools of general education in Ukraine is designed to create the most favourable conditions for meeting the educational needs of all strata of the population, both urban and rural. UN ٧١٢- ويرمي نظام مدارس التعليم العام في أوكرانيا إلى خلق أفضل الظروف لتلبية الاحتياجات التعليمية لجميع طبقات السكان الحضريين والريفيين.
    With tremendous effort, our Government has achieved and established free secondary education in all El Salvador's public education institutions. UN ولقد تمكنت حكومتنا، بعد بذل جهود كبيرة جدا، من إدخال وتحقيق مجانية التعليم الثانوي في جميع مؤسسات التعليم العام في السلفادور.
    Subsequently, the amendment of the public education Staff Act in July 2003 required the national and local governments to take into consideration gender equality when hiring teaching staff at universities and colleges. UN وبعد ذلك، يلاحظ أن تعديل قانون موظفي التعليم العام في تموز/يوليه 2003 ينص على قيام الحكومات الوطنية والمحلية بمراعاة المساواة بين الجنسين عند تشغيل القائمين بالتدريس في الجامعات والكليات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more