"التعليم المجاني والإلزامي" - Translation from Arabic to English

    • free and compulsory education
        
    • free and compulsory school education
        
    It highlighted progress achieved in ensuring free and compulsory education. UN وشددت على التقدم المحرز في كفالة التعليم المجاني والإلزامي.
    Countries where free and compulsory education for all is constitutionally guaranteed: UN البلدان التي تضمن دساتيرها توفير التعليم المجاني والإلزامي لجميع الأطفال:
    This Act, which has already come into effect, secures the right of children to free and compulsory education in a neighbourhood school. UN ويكفل هذا القانون، الذي أصبح ساريا بالفعل، حق الأطفال في تلقي التعليم المجاني والإلزامي في مدارس الحي.
    The State shall ensure free and compulsory education at the primary level and work to eradicate illiteracy. UN وتكفل الدولة التعليم المجاني والإلزامي على المستوى الابتدائي وتعمل من أجل القضاء على الأمية.
    Article 40 of the Constitution guaranteed free and compulsory education. UN وتكفل المادة 40 من الدستور التعليم المجاني والإلزامي.
    Global and national advocacy for free and compulsory education. UN :: الدعوة إلى التعليم المجاني والإلزامي على الصعيدين العالمي والوطني
    Equality of opportunity along with free and compulsory education is the state obligation. UN والمساواة في الفرص إلى جانب التعليم المجاني والإلزامي هو واجب الدولة.
    India also passed the landmark Right of Children to free and compulsory education Act in 2009. UN كما أقرت الهند أيضا قانون حق الأطفال في التعليم المجاني والإلزامي في عام 2009، الذي اعتُبر قانونا تاريخيا.
    Provision for free and compulsory education for children. UN :: وإتاحة التعليم المجاني والإلزامي للأطفال؛
    In order to break that cycle, the Government had introduced free and compulsory education for all primary school children since 2011. UN ولكسر تلك الحلقة، طبقت الحكومة التعليم المجاني والإلزامي لجميع أطفال المدارس الابتدائية منذ عام 2011.
    Recommendation 21: Establishing Child Desk Officers and ensuring access to free and compulsory education UN التوصية 21: إنشاء مناصب لموظفين مسؤولين عن قطاع الأطفال وضمان حصولهم على التعليم المجاني والإلزامي
    With the passage of the 18th Amendment to the Constitution, right to free and compulsory education is now recognized as a fundamental right. UN وباعتماد التعديل الثامن عشر للدستور بات الحق في التعليم المجاني والإلزامي معترفاً به كحق أساسي.
    44. Slovakia commended Palau for guaranteeing free and compulsory education. UN 44- وأثنت سلوفاكيا على بالاو لكفالتها التعليم المجاني والإلزامي.
    Article 21-A imposes an obligation on the State to provide free and compulsory education to all children of the age of 6 to 14 years. UN وتلزم المادة 21 الدولة بأن توفر التعليم المجاني والإلزامي لجميع الأطفال ممن تتراوح أعمارهم من 6 سنوات إلى 14 سنة.
    However, the Committee is concerned that the benefits of free and compulsory education do not extend to all children in the country. UN غير أن قلقاً يساورها لأن مزايا التعليم المجاني والإلزامي لا تشمل جميع الأطفال في البلد.
    On the other hand, the Education Act was amended in 2003 to provide for free and compulsory education for all children 16 years of age and below. UN ومن ناحية أخرى، تم تعديل قانون التعليم في عام 2003 للنص على توفير التعليم المجاني والإلزامي لجميع الأطفال في سن السادسة عشرة وما دونها.
    The Constitution provided for free and compulsory education up to the age of 14 years and the Government placed emphasis on the expansion of secondary schools and accessibility for girls as well as skill development in order to improve employability. UN وينص الدستور على التعليم المجاني والإلزامي حتى سن 14 عاماً، وينصب اهتمام الحكومة على توسيع المدارس الثانوية وتيسير وصول الفتيات إليها وأيضاً على تنمية المهارات بغية تحسين فرص العمل.
    Continue the policy of free and compulsory education through cooperation with and assistance from the international community (Bhutan); UN 79-52 مواصلة سياسة التعليم المجاني والإلزامي من خلال التعاون مع المجتمع الدولي والمساعدة المقدمة منه (بوتان)؛
    In 2009, the Right to Education Act was enacted, which introduced a new fundamental right in the Constitution for free and compulsory education of children in a neighbourhood school. UN وفي عام 2009، سُن قانون الحق في التعليم، الذي يدخل في الدستور حقا أساسيا جديدا هو الحق في التعليم المجاني والإلزامي للأطفال في مدارس الأحياء.
    74. In case of paragraph 31 of the concluding comments, it is stated that Right of Children to free and compulsory education Act, 2009 has been enacted. UN 74 - وجاء في الفقرة 31 من التعليقات الختامية أن قانون حق الأطفال في التعليم المجاني والإلزامي سُن في عام 2009.
    The Committee welcomes the Act of 29 July 1991, which legislates free and compulsory school education for all children from 6 to 16 years of age, as well as the supplementary support extended to schools and to needy students that are necessary to make it a reality. UN 7- وترحب اللجنة بسن القانون الذي صدر في 29 تموز/يوليه 1991 والذي ينص على التعليم المجاني والإلزامي لجميع الأطفال من سن السادسة حتى سن السادسة عشرة، فضلاً عن الدعم الإضافي الذي يقدم للمدارس وللطلبة المحتاجين، وهو أمر ضروري من أجل وضع هذا القانون موضع التنفيذ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more