"التعليم للجميع في" - Translation from Arabic to English

    • education for all in
        
    • education for all at
        
    • for Universal Education of
        
    • the EFA
        
    • on Education for All
        
    • of Education for All
        
    76. The provision of education for all in Mali enjoyed the support of the United Nations system and other agencies. UN ٧٦ - واستطرد يقول إن توفير التعليم للجميع في مالي يحظى بدعم من منظومة الأمم المتحدة والوكالات الأخرى.
    It must mobilize sufficient resources to overcome the annual deficit of $16 billion, which was the amount needed to fund education for all in low-income countries. UN ويجب أيضا على المجتمع الدولي أن يقوم بتعبئة ما يكفي من الموارد لتغطية العجز السنوي البالغ 16 بليون دولار، وهو المبلغ اللازم لتمويل توفير التعليم للجميع في البلدان ذات الدخل المنخفض.
    17. SADC was committed to providing education for all in as short a time as possible. UN ١٧ - والجماعة اﻹنمائية ملتزمة بتوفير التعليم للجميع في أقرب وقت ممكن.
    The education for all at the basic level remains a very explicit objective of the government since the early nineties but the results as measured by access to, and the quality of education service, as well as the quantitative and qualitative indicators has not been up to expectations. UN لا يزال مطلب توفير التعليم للجميع في المستوى الأساسي هدفا واضحا للغاية تضعه الحكومة نصب عينيها منذ مطلع التسعينات من القرن العشرين، إلا أن النتائج، إذا قيست بفرص الحصول على خدمات التعليم ونوعية تلك الخدمات، فضلا عن المؤشرات الكمية والنوعية، لم تكن في مستوى التوقعات.
    12. Statements were also made by Rebecca Winthrop, Director of the Center for Universal Education of the Brookings Institute, and representatives of the International Presentation Association of the Sisters of the Presentation of the Blessed Virgin Mary, a non-governmental organization with consultative status with the Council. UN 12 - وأدلت ببيانات أيضا ريبيكا وينثروب، مديرة مركز التعليم للجميع في معهد بروكينغز، وممثلات الراطبة الدولية لراهبات تجلي السيدة العذراء، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس.
    Two delegations commended UNICEF and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization for their support to education for all in Benin, which focused on gender disparity reduction, and suggested that Benin's good performance be documented and shared. UN وأثنى وفدان على اليونيسيف وعلى منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة لما قدمتاه من دعم لمبادرة توفير التعليم للجميع في بنن التي تركزت على تقليل الفوارق بين الجنسين، واقترحا توثيق الأداء الطيب في بنن والتعريف به.
    :: Financial and methodological assistance to the national action plan entitled " Education for All " in the framework of the Dakar follow-up UN :: تقديم المساعدة المالية والمنهجية إلى خطة العمل الوطنية " توفير التعليم للجميع " في إطار متابعة داكار
    United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization Executive Board, thematic debate on " Protecting indigenous and endangered languages and the role of languages in promoting education for all in the context of sustainable development " ; UN المجلس التنفيذي لليونسكو، حوار مواضيعي بشأن حماية اللغات الأصلية واللغات المهددة بالاندثار ودور اللغات في الترويج لهدف توفير التعليم للجميع في سياق التنمية المستدامة؛
    In this context it was created in 1999, the Movement for education for all in Mozambique (MEPT), comprising over 70 members, including Non-Governmental Organizations, Religious Institutions and Trade Unions. UN وفي هذا السياق، أُنشئت في عام 1999 حركة التعليم للجميع في موزامبيق التي تضم ما يزيد عن 70 عضواً، بمن فيهم منظمات غير حكومية ومؤسسات دينية ونقابات للعمال.
    90. The United Nations Children's Fund has a longstanding commitment to basic education and literacy for children and women, especially since the World Conference on education for all in 1990. UN 90 - لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة التزام طويل الأمد تجاه توفير التعليم الأساسي للأطفال والنساء ومحو أميتهم، لا سيما منذ انعقاد المؤتمر العالمي لتوفير التعليم للجميع في عام 1990.
    Therefore we conclude that non-governmental organizations should work in partnership with Governments and businesses to achieve the goal of establishing education for all in villages around the world by providing funds, textbooks, equipment and training directly to the villages, as well as providing local expertise and promoting anti-corruption initiatives. UN لذلك يمكن استخلاص أن على المنظمات غير الحكومية أن تعمل بالشراكة مع الحكومات والأعمال التجارية لتحقيق الهدف المتمثل في توفير التعليم للجميع في جميع قرى العالم، بتوفير الأموال، والكتب المدرسية، والمعدات والتدريب مباشرة إلى القرى وكذلك بتوفير الخبرات المحلية وتشجيع المبادرات الرامية إلى مكافحة الفساد.
    The Ministry of Education launched the National Plan of Action for education for all in April 2003, for achieving universal primary education by 2015. UN وشرعت وزارة التعليم في تنفيذ خطة العمل الوطنية من أجل توفير التعليم للجميع في نيسان/أبريل 2003 بغية توفير التعليم الابتدائي للجميع بحلول عام 2015.
    9. To promote employment, the Governments of the SADC countries had committed themselves to providing education for all in as short a time as possible. UN 9 - وأضاف أن حكومات بلدان الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، عملا على تشجيع العمالة، قد التزمت بأن توفر التعليم للجميع في أقصر وقت ممكن.
    ● Gender mainstreaming in the " Education for all Plan " of El Salvador, Commitment of the Salvadoran State in the forum " Education for All " in Dakar, Senegal, 2000. UN :: إدماج المنظور الجنساني في خطة التعليم للجميع في السلفادور، التزام دولة السلفادور في منتدى " توفير التعليم للجميع " داكار، السنغال، سنة 2000.
    Donors will be invited to make a self-assessment, identifying both the strengths and weaknesses of the support they have provided to education for all in partner countries. UN وسيطلب من المانحين إجراء تقييم ذاتي، يحددون فيه نقاط القوة ونقاط الضعف معا في الدعم الذي قدموه لمشروع " التعليم للجميع " في البلدان الشريكة.
    35. The principal focus of these reviews will, of course, be upon the progress of education for all in developing countries. UN ٣٥ - ومن الطبيعي أن يكون تركيز عمليات الاستعراض هذه بشكل أساسي على التقدم الذي يحرزه مشروع " التعليم للجميع " في البلدان النامية.
    The seminar also provided an opportunity to review the progress made in literacy and adult education within the framework of the Literacy Initiative for Empowerment, the United Nations Literacy Decade and education for all in eight countries participating in the Initiative. UN كما وفرت الحلقة الدراسية فرصة لاستعراض التقدم المحرز في مجال محو الأمية وتعليم الكبار في إطار مبادرة محو الأمية من أجل التمكين، وعقد الأمم المتحدة لمحو الأمية، وتوفير التعليم للجميع في ثمانية بلدان مشاركة في مبادرة محو الأمية.
    Implementation, in cooperation with Caritas-Peru, of a project entitled " Inclusive Education: education for all in the south-west region of Peru " targeting the Tacna, Moquegua and Arequipa regions UN :: تنفيذ مشروع بعنوان " التعليم الجامع: التعليم للجميع في إقليم جنوب - غرب بيرو " بالتعاون مع مؤسسة كاريتاس - بيرو ويستهدف مقاطعات تاكنا موكيغوا وآريكيبا
    (c) UNU/INTECH prepared a paper for UNESCO on education for all at the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries at Brussels in May 2001; UN (ج) أعد معهد التكنولوجيات الجديدة ورقة لليونسكو بشأن التعليم للجميع في المؤتمر الثالث المعني بأقل البلدان نموا المعقود في بروكسل، في أيار/مايو 2001؛
    12. Statements were also made by Rebecca Winthrop, Director of the Center for Universal Education of the Brookings Institute, and representatives of the International Presentation Association of the Sisters of the Presentation of the Blessed Virgin Mary, a non-governmental organization with consultative status with the Council. UN 12 - وأدلت ببيانات أيضا ريبيكا وينثروب، مديرة مركز التعليم للجميع في معهد بروكينغز، وممثلات الرابطة الدولية لراهبات تجلي السيدة العذراء، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس.
    The Forum, also referred to as the EFA Assessment 2000, was the largest evaluation ever undertaken in the field of education and included some 1,500 participants representing Government as well as civil society. UN وكان المحفل، المشار إليه أيضاً بتقييم التعليم للجميع في عام 2000، أكبر تقييم تم الاضطلاع به على الإطلاق في ميدان التعليم، وقد ضم نحو 500 1 مشارك يمثلون الحكومة والمجتمع المدني.
    59. The Dakar Framework for Action on Education for All was adopted at the World Education Forum, held in Dakar in 2000. UN 59- وتم تبني إطار عمل داكار من أجل التعليم للجميع في المنتدى العالمي للتعليم، المعقود في داكار في عام 2000.
    The policy of Education for All was finally translated in the Comprehensive National Strategy of the Education Sector 1992. UN وتُرجمت سياسة التعليم للجميع في الاستراتيجية الوطنية الشاملة المتعلقة بقطاع التعليم لعام 1992.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more