"التعليم والبحوث" - Translation from Arabic to English

    • education and research
        
    • educational and research
        
    • teaching and research
        
    • learning and research
        
    Small astronomical telescopes and satellites in education and research UN استخدام المقاريب الفلكية الصغيرة والسواتل في التعليم والبحوث
    The Ministry of education and research may also set special quotas for certain courses in special circumstances. UN ويمكن لوزارة التعليم والبحوث أن تحدد أيضاً حصصاً خاصة لبعض البرامج الدراسية في حالات معيّنة.
    Report of the Secretary-General on science, technology and engineering for innovation and capacity-building in education and research UN تقرير الأمين العام بشأن تسخير العلم والتكنولوجيا والهندسة من أجل الابتكار وبناء القدرات في مجالي التعليم والبحوث
    - educational and research Centre of the Iranian Judiciary UN :: مركز التعليم والبحوث التابع للسلطة القضائية الإيرانية
    1971: Methodology of Legal teaching and research, Instituto de Docencia e Investigación Jurídicas, Santiago, Chile UN ١٧٩١ شهادة في منهجية البحوث القضائية والتعليم القضائي، من معهد التعليم والبحوث القضائية، سانتياغو، شيلي.
    Science, technology and engineering for innovation and capacity-building in education and research UN تسخير العلم والتكنولوجيا والهندسة من أجل الابتكار وبناء القدرات في مجالي التعليم والبحوث
    Report of the Secretary-General on science, technology and engineering for innovation and capacity-building in education and research UN تقرير الأمين العام بشأن تسخير العلم والتكنولوجيا والهندسة من أجل الابتكار وبناء القدرات في مجالي التعليم والبحوث
    Science, technology and engineering for innovation and capacity-building in education and research UN تسخير العلم والتكنولوجيا والهندسة من أجل الابتكار وبناء القدرات في مجالي التعليم والبحوث
    The Ministry of education and research will prepare guidance with information for pupils and for parents and guardians concerning conscious educational choices. UN وسوف تعد وزارة التعليم والبحوث إرشادات ومعلومات للطلاب ووالديهم وأولياء أمورهم بشأن الخيارات التعليمية الواعية.
    The Ministry of education and research has begun statistical records to determine the extent of girls' participation in science subjects. UN وقد بدأت وزارة التعليم والبحوث وضع سجلات إحصائية لتقرير مدى مشاركة البنات في مواضيع العلوم.
    In late 2004 the Ministry of education and research commissioned a report as a part of the Ministry's ongoing Programme for Digital Literacy. UN في أواخر عام 2004، أعدّت وزارة التعليم والبحوث تقريراً كجزء من برنامج الوزارة الجاري لتعزيز الثقافة الرقمية.
    Work in progress in the Ministry of education and research, in collaboration with The Directorate for Education and Training. UN :: يجري العمل على الخطة في وزارة التعليم والبحوث بالتعاون مع مديرية التعليم والتدريب.
    The Ministry of education and research increased its effort to raise awareness among students on human rights and trafficking in human beings. UN وزادت وزارة التعليم والبحوث من جهودها لتحسين وعي الطلاب بحقوق الإنسان وبالاتجار بالبشر.
    Training materials in support of improved capacity-building for institutes involved in transport education and research UN مواد تدريبية لدعم تحسين بناء القدرات لدى المعاهد المشاركة في أنشطة التعليم والبحوث في مجال النقل
    Experts in space science education and research from Central America and the Caribbean took part. UN وشارك في هذه الحلقة الدراسية خبراء في التعليم والبحوث في مجال علوم الفضاء قدموا من أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبـي.
    It is also working for the advancement of all human rights by means of education and research. UN كما تعمل اليونسكو من أجل النهوض بجميع حقوق الإنسان عن طريق التعليم والبحوث.
    The Ministry of Education has founded Archimedes, a Foundation of EU educational and research Programmes, with a view to: UN 729- أنشأت وزارة التعليم أرخميدس، وهي مؤسسة تتعاون مع مؤسسة برامج التعليم والبحوث التابعة للاتحاد الأوروبي بهدف:
    preparing the Estonian educational and research system and youngsters' organizations for cooperation with EU structures, UN إعداد نظام التعليم والبحوث الإستوني ومنظمات الشباب للتعاون مع هياكل الاتحاد الأوروبي؛
    Policy should provide incentives for educational and research institutions to develop agendas that matched more closely the requirements of domestic enterprises and local communities. UN وينبغي أن توفر السياسة العامة حوافز لمؤسسات التعليم والبحوث من أجل وضع جداول أعمال أكثر توافقاً مع متطلبات المشاريع الوطنية والمجتمعات المحلية.
    teaching and research Professionals UN الموظفون الفنيون في مجال التعليم والبحوث
    teaching and research professionals Business and public services professionals UN الموظفون الفنيون في مجال التعليم والبحوث 764 425 189 1
    The Feminist Majority Foundation was founded in 1987 to create new strategies and programmes for women's equality and empowerment, to promote non-violence, to work for the elimination of social and economic injustice, and to promote learning and research for the furtherance of feminist ideas and studies. UN أنشئت مؤسسة الأغلبية المدافعة عن حقوق المرأة في عام 1987 لوضع استراتيجيات وبرامج جديدة من أجل مساواة المرأة وتمكينها، والتشجيع على نبذ العنف، والعمل من أجل القضاء على الظلم الاجتماعي والاقتصادي، وتشجيع التعليم والبحوث من أجل تعزيز الأفكار والدراسات المدافعة عن حقوق المرأة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more