In terms of UNICEF financial circular No. 15, dated 26 March 2001, projects are not subjected to audits, but UNICEF reviews all supporting documentation. | UN | ومن حيث التعميم المالي رقم 15 لليونيسيف، المؤرخ 26 آذار/مارس 2001، لا تخضع المشاريع لمراجعة حسابات، ولكن تستعرض اليونيسيف جميع الوثائق الداعمة. |
227. In paragraph 63, the Board recommended that UNICEF comply with financial circular 10, regarding the role of the headquarters Property Survey Board, including in respect of the investigation of missing property. | UN | 227- في الفقرة 63، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تمتثل لما ورد في التعميم المالي رقم 10 فيما يتعلق بدور مجلس حصر الممتلكات بالمقر، بما في ذلك استقصاء الممتلكات المفقودة. |
232. The collection of outstanding contributions receivables is of high priority and is followed up on a regular basis, in compliance with financial circular 31. | UN | 232- تحصيل الاشتراكات المستحقة السداد أمر ذو أولوية قصوى ويخضع لمتابعة منتظمة امتثالا لما ورد في التعميم المالي رقم 31. |
236. Management has taken note of the recommendation of the Board and will ensure compliance with financial circular 31. | UN | 236- أحاطت الإدارة علما بتوصية المجلس وستكفل الامتثال لما ورد في التعميم المالي رقم 31. |
345. Comment by the Administration. financial circular 10 was to be updated and a revision issued in the second quarter of 2005. | UN | 345- تعليقات الإدارة - كان من المقرر تحديث التعميم المالي رقم 10 وإصدار تنقيح له في الربع الثاني من عام 2005. |
148. UNICEF agrees to ensure compliance with the requirements of financial circular 15, revision 3. | UN | 148 - وتوافق اليونيسيف على كفالة الامتثال لشروط التعميم المالي رقم 15، التنقيح 3. |
Improve compliance of cash assistance in Indonesia and Sri Lanka with the requirements of financial circular 15 (Rev. 3). | UN | تحسين امتثال مساعدتها النقدية في إندونيسيا وسري لانكا لشروط التعميم المالي رقم 15(التنقيح 3). |
256. UNICEF will continue to remind all its country offices of the requirements of financial circular No. 15 and the Harmonized Approach to Cash Transfers (HACT) Guidelines on Cash Transfer to Implementing Partners. | UN | 256 - ستواصل اليونيسيف تذكير جميع مكاتبها القطرية بمتطلبات التعميم المالي رقم 15 والمبادئ التوجيهية للنهج المنسق في التحويلات النقدية بشأن التحويلات النقدية إلى الشركاء المنفذين. |
116. UNICEF commented that it would continue to remind all of its country offices of the requirements of financial circular 15 and the Framework for Cash Transfers to Implementing Partners. | UN | 116 - وعلقت اليونيسيف بالقول إنها ستواصل تذكير جميع مكاتبها القطرية بمتطلبات التعميم المالي رقم 15 والإطار المتعلق بالتحويلات النقدية إلى الشركاء المنفذين. |
199. UNICEF agreed with the Board's recommendation that it improve compliance of its cash assistance in Indonesia and Sri Lanka with the requirements of financial circular 15, revision 3. | UN | 199 - ووافقت اليونيسيف على توصية المجلس بتحسين امتثال مساعدتها النقدية في إندونيسيا وسري لانكا لشروط التعميم المالي رقم 15، التنقيح 3. |
235. In paragraph 79, the Board recommended that UNICEF fully comply with financial circular 31 for the annual approval of the recognition of income from non-governmental donors on a pledge basis. | UN | 235- في الفقرة 79، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تمتثل امتثالا تاما لما ورد في التعميم المالي رقم 31 بشأن الموافقة السنوية على تسجيل الإيرادات الواردة من المانحين غير الحكوميين على أساس الإعلان عنها. |
61. The policies and procedures on Property Survey Boards are set in financial circular 10, issued in 1979 and amended in 1982. | UN | 61 - وتُبين في التعميم المالي رقم 10، الصادر في عام 1979 والمعدل في عام 1982، السياسات والإجراءات المتعلقة بمجالس حصر الممتلكات. |
While financial circular 10 states that the Chairman must call a meeting of the Property Survey Board to deal with referrals made to him, approvals for disposals have been given through a written procedure that takes over two months to complete and does not comply with the circular or with best practices. | UN | وفي حين ينص التعميم المالي رقم 10 على أن الرئيس يجب أن يدعو إلى عقد اجتماع لمجلس حصر الممتلكات من أجل تناول الأمور المحالة إليه، فقد جرت الموافقة على التصرف في الممتلكات من خلال إجراء كتابي يستغرق إنجازه ما يربو على شهرين، ولا يمتثل لما ورد في التعميم أو لأفضل الممارسات. |
63. The Board recommends that UNICEF comply with financial circular 10, regarding the role of the headquarters Property Survey Board, including in respect of the investigation of missing property. | UN | 63 - ويوصي المجلس بأن تمتثل اليونيسيف لما ورد في التعميم المالي رقم 10 فيما يتعلق بدور مجلس حصر الممتلكات بالمقر بجملة أمور منها إجراء تحقيق بشأن الممتلكات المفقودة. |
69. The revision of financial circular 31, as recommended by the Board, has clarified the procedures for the write-off of the oldest outstanding receivables, although not the respective tasks of the Division and of the Office. | UN | 69 - وأدى تنقيح التعميم المالي رقم 31، حسبما أوصى المجلس، إلى توضيح إجراءات شطب أقدم المبالغ قيد التحصيل التي لم تسدد بعد، وإن لم يوضح مهام كل من الشعبة والمكتب. |
79. The Board recommends that UNICEF fully comply with financial circular 31 for the annual approval of the recognition of income from non-governmental donors on a pledge basis. | UN | 79 - ويوصي المجلس بأن تمتثل اليونيسيف امتثالا تاما لما ورد في التعميم المالي رقم 31 بشأن الموافقة السنوية على تسجيل الإيرادات من المانحين غير الحكوميين على أساس الإعلان عنها. |
344. In paragraph 63 of its report, the Board recommended that UNICEF comply with financial circular 10, regarding the role of the headquarters Property Survey Board, including in respect of the investigation of missing property. | UN | 344- في الفقرة 63 من تقريره، أوصى المجلس بأن تمتثل اليونيسيف لما ورد في التعميم المالي رقم 10 فيما يتعلق بدور مجلس حصر الممتلكات بالمقر وخاصة فيما يتعلق بإجراء تحقيق بشأن الممتلكات المفقودة. |
147. In paragraph 199, the Board recommended that UNICEF improve compliance of its cash assistance in Indonesia and Sri Lanka with the requirements of financial circular 15, revision 3. | UN | 147 - وفي الفقرة 199، أوصى المجلس اليونيسيف بتحسين امتثال مساعدتها النقدية في إندونيسيا وسري لانكا لشروط التعميم المالي رقم 15، التنقيح 3. |
234. UNICEF understands that the segregation of duties is a key factor in the internal control framework but maintains that, as outlined in financial circular 34, these controls should be exercised by authorizing, certifying, approving and paying officers in fulfilment of their responsibilities. | UN | 234- وتدرك اليونيسيف أن الفصل بين الواجبات عامل رئيسي في إطار عمل الرقابة الداخلية، ولكنها، كما أوجز في التعميم المالي رقم 34، تعتقد أن ممارسة هذه الرقابة هي مهمة الموظفين المسؤولين عن الترخيص والتصديق والموافقة والسداد عند الاضطلاع بمسؤولياتهم. |
77. Some countries, however, continued to receive additional cash assistance when previous indebtedness had not been liquidated within the six-month period permitted by financial circular No. 15 (Revision 1). | UN | ٧٧ - ومع ذلك استمر حصول بعض البلدان على مساعدة نقدية إضافية بالرغم من عدم تصفية ديونها السابقة في غضون فترة الستة أشهر التي يخولها التعميم المالي رقم ١٥ )التنقيح ١(. |