"التغييرات في الموارد" - Translation from Arabic to English

    • resource changes
        
    • resource change
        
    • changes in resources
        
    • changes in the
        
    The primary areas of resource changes for those special political missions are a reduction in provisions for consultants and for the travel of staff and experts. UN وتتمثل المجالات الرئيسية التي شملتها التغييرات في الموارد المخصصة لهذه البعثات السياسية الخاصة في انخفاض في الاعتمادات المرصودة للخبراء الاستشاريين ولسفر الموظفين والخبراء.
    I have enhanced the budget presentation format to include detailed information on the breakdown of resource changes and the impact of those changes where applicable. UN وقد عملت على تحسين شكل الميزانية لكي يتضمن تفاصيل عن توزيع التغييرات في الموارد وأثر هذه التغييرات عند الاقتضاء.
    :: resource changes broken down into four categories: UN :: التغييرات في الموارد مقسمة إلى أربع فئات:
    resource change UN التغييرات في الموارد
    Projects would be submitted in conjunction with the biennial budgets and would be refined to reflect changes in resources when the two performance reports were submitted. UN وستعرض المشاريع بالاقتران مع ميزانيات فترة السنتين وسيجري تحسينها بحيث تعكس التغييرات في الموارد لدى تقديم تقريري اﻷداء.
    resource changes are in line with General Assembly resolution 67/248. UN وتتماشى التغييرات في الموارد مع قرار الجمعية العامة 67/248.
    Under that methodology, the revised appropriations for the current biennium are used as the starting point, which is the basis on which resource changes are calculated. UN ووفقا لتلك المنهجية، تستخدم الاعتمادات المنقحة لفترة السنتين الحالية كنقطة الانطلاق التي تُحسب على أساسها التغييرات في الموارد.
    Table 12.8 resource changes in line with the Secretary-General's budget outline number of outputs UN الجدول 12-8 التغييرات في الموارد التي أجريت وفقاً لمخطط الميزانية الذي وضعه الأمين العام
    15.30 resource changes reflect the removal of non-recurrent requirements totalling $3,600 relating to furniture and equipment. UN 15-30 تعكس التغييرات في الموارد إلغاء الاحتياجات غير المتكررة البالغ مجموعها 600 3 دولار المتصلة بشراء الأثاث والمعدات.
    Table 15.7 resource changes in line with the Secretary-General's budget outline UN الجدول 15-7 التغييرات في الموارد التي أدخلت وفقا لمخطط الميزانية الذي وضعه الأمين العام
    Table 19.7 resource changes in line with the Secretary-General's budget outline UN الجدول 19-7 التغييرات في الموارد التي أدخلت وفقاً لمخطط الميزانية الذي وضعه الأمين العام
    resource changes in line with General Assembly resolution 67/248 UN التغييرات في الموارد تمشّياً مع قرار الجمعية العامة 67/248
    Table 20.8 resource changes in line with the Secretary-General's report on the budget outline UN الجدول 20-8 التغييرات في الموارد تمشيا مع تقرير الأمين العام عن مخطط الميزانية
    The resource changes have been effected in accordance with General Assembly resolution 67/248. UN وقد أُدخِلَت التغييرات في الموارد طبقا لقرار الجمعية العامة 67/248.
    Table 24.7 resource changes in line with General Assembly resolution 67/248 UN الجدول 24-7 التغييرات في الموارد تمشيا مع قرار الجمعية العامة 67/248
    Table 26.5 resource changes in line with General Assembly resolution 67/248 UN التغييرات في الموارد تمشيا مع قرار الجمعية العامة 67/248
    27.10 resource changes in line with the Secretary-General's budget outline amount to $215,400. UN 27-10 تبلغ التغييرات في الموارد التي طبقت وفقا لمخطط الميزانية الذي وضعه الأمين العام 400 215 دولار.
    Table 3.7 resource changes in line with General Assembly resolution 67/248 UN الجدول 3-7 التغييرات في الموارد تمشيا مع قرار الجمعية العامة 67/248
    Total resource change UN مجموع التغييرات في الموارد
    Total resource change UN إجمالي التغييرات في الموارد
    With regard to the Environment Fund support budget portion, table 5 shows the changes in resources in the different organizational units and various expenditure categories: UN 41 - فيما يتعلق بالجزء الخاص بميزانية دعم صندوق البيئة، يوضح الجدول 5 التغييرات في الموارد لدى الوحدات التنظيمية المختلفة وفئة الإنفاق المتعددة:
    The Consultation emphasized that the changes in marine resource and environmental changes in the Black Sea are closely interrelated, even if the relationship is yet to be precisely elucidated. UN وأكدت الاستشارة أن التغييرات في الموارد البحرية والتغييرات البيئية في البحر اﻷسود مترابطة على نحو وثيق، رغم أنه لم يتم توضيح هذه العلاقة بصورة دقيقة بعد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more