"التغيير الهيكلي والإداري" - Translation from Arabic to English

    • structural and management change
        
    Update on UNHCR's structural and management change process UN معلومات محدثة عن عملية التغيير الهيكلي والإداري في المفوضية
    Oral update on UNHCR's structural and management change process UN تحديث شفوي عن عملية التغيير الهيكلي والإداري في المفوضية
    Oral update on structural and management change UN تحديث شفوي بشأن عملية التغيير الهيكلي والإداري
    A. Update on UNHCR's structural and management change process UN ألف - المستجد في عملية التغيير الهيكلي والإداري في المفوضية
    A. UNHCR's structural and management change process UN ألف - عملية التغيير الهيكلي والإداري في المفوضية
    He assured the Standing Committee that structural and management change would remain a priority in the foreseeable future. UN وأكد للجنة الدائمة أن التغيير الهيكلي والإداري ستظل له الأولوية في المستقبل المنظور.
    A. Update on the structural and management change process UN ألف - التطورات في عملية التغيير الهيكلي والإداري
    Update on the structural and management change process UN معلومات محدَّثة عن عملية التغيير الهيكلي والإداري
    Implementation of results-based management and the structural and management change Process would involve difficult but necessary decisions. UN وتنفيذ الإدارة على أساس النتائج وعملية التغيير الهيكلي والإداري سوف يشمل اتخاذ قرارات صعبة ولكن ضرورية.
    Many delegations welcomed the change initiative and expressed support for the new Director for structural and management change. UN ورحبت وفود عديدة بمبادرة التغيير وأعربت عن دعمها للمدير الجديد المسؤول عن التغيير الهيكلي والإداري.
    The findings and recommendations of this project are being fed into UNHCR's structural and management change process. UN ويجري دمج استنتاجات وتوصيات هذا المشروع في عملية التغيير الهيكلي والإداري التي تقوم بها المفوضية.
    There was support and appreciation for the High Commissioner's reform initiatives and the work of the Director for structural and management change was expressed. UN وحظيت مبادرات الإصلاح التي يضطلع بها المفوض السامي وأعمال مدير التغيير الهيكلي والإداري بالتأييد والتقدير.
    B. Oral update on UNHCR's structural and management change process 46-48 11 UN باء - تحديث شفوي للمعلومات المتعلقة بعملية التغيير الهيكلي والإداري في المفوضية 46-48 14
    B. Oral update on UNHCR's structural and management change process UN باء - تحديث شفوي للمعلومات المتعلقة بعملية التغيير الهيكلي والإداري في المفوضية
    A. Update on the structural and management change process: progress report on outposting, regionalization and field review UN ألف- تحديث عملية التغيير الهيكلي والإداري: تقرير مرحلي عن الندب والهيكلة الإقليمية والاستعراض الميداني
    A. UNHCR's structural and management change Process UN ألف - عملية التغيير الهيكلي والإداري للمفوضية 46-65 16
    9. At each meeting, the Standing Committee received an update on the structural and management change process. UN 9- تلقت اللجنة الدائمة في كل اجتماع من اجتماعاتها معلومات مُحدَّثة عن عملية التغيير الهيكلي والإداري.
    A. UNHCR's structural and management change Process UN ألف - عملية التغيير الهيكلي والإداري للمفوضية 213-223 91
    This will include a strategic focus on the ongoing structural and management change process as well as aligning UNHCR with the ongoing United Nations reforms. UN وسيشمل ذلك التركيز الاستراتيجي على عملية التغيير الهيكلي والإداري الجارية حالياً فضلاً عن مواءمة المفوضية مع الإصلاحات الجارية حالياً في الأمم المتحدة.
    support the UNHCR structural and management change process and to focus the organization on stabilized and strengthened ICT service delivery, also by bringing ICT services closer to the field and putting structures in place to support the information backbone of the organization; UN :: ودعم عملية التغيير الهيكلي والإداري في المفوضية بحيث تركز المنظمة على أداء خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على نحو مستقر ومعزز وأيضاً بإيصال خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات إلى الميدان وإنشاء هياكل لدعم عنصر المعلومات الجوهري في المنظمة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more