"التفتيش المشتركة التابعة" - Translation from Arabic to English

    • Joint Inspection
        
    (ii) Ambassador Papa Louis Fall of Senegal for re-election as member of the United Nations Joint Inspection Unit (JIU); UN ' 2` السفير بابا لويس فال من السنغال لإعادة انتخابه عضوا في وحدة التفتيش المشتركة التابعة للأمم المتحدة؛
    Member of the Joint Inspection Unit (JIU), Geneva. UN مفتش، وحدة التفتيش المشتركة التابعة للأمم المتحدة، جنيف
    Inspector, member of the Joint Inspection Unit of the United Nations. UN مفتش بوحدة التفتيش المشتركة التابعة للأمم المتحدة
    Current Inspector of the Joint Inspection Unit (JIU) of the United Nations and the specialized agencies. UN الوظيفة الحالية مفتش في وحدة التفتيش المشتركة التابعة للأمم المتحدة والوكالات المتخصصة.
    United Nations Joint Inspection Unit UN وحدة التفتيش المشتركة التابعة لﻷمم المتحدة
    OIOS/IAD met regularly with BOA and the United Nations Joint Inspection Unit (JIU) to share information and to minimize overlap in oversight activities. UN فهي تجتمع بانتظام مع مجلس مراجعي الحسابات ووحدة التفتيش المشتركة التابعة للأمم المتحدة بغية تبادل المعلومات والتقليل إلى أدنى حدٍ من التداخل بين أنشطة الرقابة.
    C. Collaboration with the UN Joint Inspection Unit. 14 4 UN جيم - التعاون مع وحدة التفتيش المشتركة التابعة للأمم المتحدة 14 5
    C. Collaboration with the United Nations Joint Inspection Unit UN جيم- التعاون مع وحدة التفتيش المشتركة التابعة للأمم المتحدة
    C. Collaboration with the UN Joint Inspection Unit 13-14 4 UN جيم - التعاون مع وحدة التفتيش المشتركة التابعة للأمم المتحدة 13-14 5
    C. Collaboration with the UN Joint Inspection Unit UN جيم- التعاون مع وحدة التفتيش المشتركة التابعة للأمم المتحدة
    1993-2002 Inspector, Joint Inspection Unit, United Nations and specialized agencies UN 1993-2002 مفتش، وحدة التفتيش المشتركة التابعة للأمم المتحدة والوكالات المتخصصة
    The Committee took into account the recommendations of the BOA and the United Nations Joint Inspection Unit, as well as best practices from throughout the United Nations system. UN وأخذت اللجنة بعين الاعتبار توصيات لجنة مراجعي الحسابات ووحدة التفتيش المشتركة التابعة للأمم المتحدة، فضلاً عن أفضل الممارسات في كامل منظومة الأمم المتحدة.
    Taking into account the recommendations of the United Nations Board of Auditors and the United Nations Joint Inspection Unit, as well as best practices from throughout the United Nations system and the public and private sectors, UN وإذ تأخذ في الحسبان توصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ووحدة التفتيش المشتركة التابعة للأمم المتحدة، فضلاً عن أفضل الممارسات داخل منظومة الأمم المتحدة والقطاعين العام والخاص،
    Furthermore, the United Nations System Joint Inspection Unit has been undertaking a management review of environmental governance within the United Nations system, which is now in its final stage of completion. UN وعلاوة على ذلك، تعمل وحدة التفتيش المشتركة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة على استعراض الإدارة البيئية داخل المنظومة، ويشهد هذا الاستعراض حاليا مرحلته الأخيرة.
    1993-2002 Inspector, Joint Inspection Unit, United Nations and specialized agencies UN 1993-2002 مفتش، وحدة التفتيش المشتركة التابعة للأمم المتحدة والوكالات المتخصصة
    29. Insufficient financing has been recognized by the United Nations Joint Inspection Unit (JIU) as a limiting factor that has prevented the optimal deployment of this Convention. UN 29- أقرت وحدة التفتيش المشتركة التابعة للأمم المتحدة بأن نقص التمويل يُشكل عاملاً من العوامل التي حالت دون نشر هذه الاتفاقية على النحو الأمثل.
    Senior national envoy 1993-2002 Inspector, Joint Inspection Unit, United Nations and specialized agencies UN 1993-2003 مفتش في وحدة التفتيش المشتركة التابعة للأمم المتحدة والوكالات المتخصصة
    United Nations Joint Inspection Unit, United Nations Development Programme, Food and Agriculture Organization, International Atomic Energy Agency, African Regional Organization for Standardization, European Union, International Centre for Genetic Engineering and Biotechnology and International Institute of Refrigeration. UN وحدة التفتيش المشتركة التابعة للأمم المتحدة، برنامج الأمم المتحدة الانمائي، منظمة الأغذية والزراعة، الوكالة الدولية للطاقة الذرية، المنظمة الاقليمية الأفريقية لتوحيد المقاييس، الاتحاد الأوروبي، المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية، المعهد الدولي للتبريد.
    7. The following United Nations bodies were represented: United Nations -- Joint Inspection Unit, United Nations Development Programme, United Nations Office at Vienna. UN 7- ومثلت هيئات الأمم المتحدة التالية: وحدة التفتيش المشتركة التابعة للأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة الانمائي ومكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    President, Joint Inspection Unit of the United Nations, Geneva (1996) UN رئيس وحدة التفتيش المشتركة التابعة للأمم المتحدة، جنيف، (1996)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more