"التقارير التي تأخر تقديمها" - Translation from Arabic to English

    • overdue reports
        
    • Reports overdue by
        
    • reports are overdue
        
    • outstanding reports
        
    • reports that were overdue
        
    It noted the overdue reports to CEDAW. UN وأشارت إلى التقارير التي تأخر تقديمها إلى لجنة القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    The work of the HRA allowed the Government to complete most overdue reports to the treaty bodies. UN وما قام المستشار به من عمل أتاح للحكومة إنجاز معظم التقارير التي تأخر تقديمها إلى هيئات المعاهدات.
    Annex XI overdue reports, as at 14 May 2010 UN التقارير التي تأخر تقديمها حتى 14 ايار/مايو 2010
    A. Reports overdue by at least 10 years 46 116 UN ألف - التقارير التي تأخر تقديمها عشر سنوات على الأقل 46 153
    B. Reports overdue by at least five years 47 117 UN باء - التقارير التي تأخر تقديمها خمس سنوات على الأقل 47 155
    4. Expresses its concern at the fact that a great number of reports are overdue and continue to be overdue, in particular initial reports, which constitutes an obstacle to the full implementation of the Convention; UN 4 - تعرب عن قلقها إزاء العدد الكبير من التقارير التي تأخر تقديمها ولا تزال كذلك، وبخاصة التقارير الأولية، مما يشكل عقبة أمام التنفيذ الكامل للاتفاقية؛
    General recommendation VI overdue reports UN التوصية العامة السادسة التقارير التي تأخر تقديمها
    General recommendation VI overdue reports UN التوصية العامة السادسة التقارير التي تأخر تقديمها
    General recommendation VI overdue reports UN التوصية العامة السادسة التقارير التي تأخر تقديمها
    XI. overdue reports, as at 1 June 2012 260 UN الحادي عشر - التقارير التي تأخر تقديمها حتى 1 حزيران/يونيه 2012 344
    overdue reports, as at 1 June 2012 UN التقارير التي تأخر تقديمها حتى 1 حزيران/يونيه 2012
    X. overdue reports, as at 3 June 2011 288 UN العاشر - التقارير التي تأخر تقديمها حتى 3 حزيران/يونيه 2011 366
    overdue reports, as at 3 June 2011 UN التقارير التي تأخر تقديمها حتى 3 حزيران/يونيه 2011
    (d) The creation of an inter-ministerial body aimed at reducing the backlog of overdue reports to treaty bodies. UN (د) إنشاء هيئة مشتركة بين الوزارات للحد من عدد التقارير التي تأخر تقديمها إلى الهيئات التعاهدية.
    A. Reports overdue by at least 10 years 57 116 UN ألف - التقارير التي تأخر تقديمها عشر سنوات على الأقل 57 160
    B. Reports overdue by at least five years 58 117 UN باء - التقارير التي تأخر تقديمها خمس سنوات على الأقل 58 161
    A. Reports overdue by at least 10 years UN ألف- التقارير التي تأخر تقديمها عشر سنوات على الأقل
    B. Reports overdue by at least five years UN باء- التقارير التي تأخر تقديمها خمس سنوات على الأقل
    A. Reports overdue by at least 10 years 68 132 UN ألف - التقارير التي تأخر تقديمها عشر سنوات على الأقل 68 174
    B. Reports overdue by at least five years 69 133 UN باء - التقارير التي تأخر تقديمها خمس سنوات على الأقل 69 175
    4. Expresses its concern at the fact that a great number of reports are overdue and continue to be overdue, in particular initial reports, which constitutes an obstacle to the full implementation of the Convention; UN 4 - تعرب عن قلقها إزاء العدد الكبير من التقارير التي تأخر تقديمها ولا تزال كذلك، وبخاصة التقارير الأولية، مما يشكل عقبة أمام التنفيذ الكامل للاتفاقية؛
    4. Expresses its concern at the fact that a great number of reports are overdue and continue to be overdue, in particular initial reports, which constitutes an obstacle to the full implementation of the Convention; UN 4 - تعرب عن قلقها إزاء العدد الكبير من التقارير التي تأخر تقديمها ولا تزال كذلك، وبخاصة التقارير الأولية، مما يشكل عقبة أمام التنفيذ الكامل للاتفاقية؛
    Resolve outstanding commitments with the human rights mechanisms and special procedures through the preparation of outstanding reports and the facilitation of requested visits of three Special Rapporteurs (Sierra Leone); 128.34. UN 128-33- الوفاء بالالتزامات المتبقية مع آليات حقوق الإنسان والإجراءات الخاصة من خلال إعداد التقارير التي تأخر تقديمها وتيسير الزيارات التي طلبها ثلاثة من المقررين الخاصين (سيراليون)؛
    The Assembly also expressed its concern at the number of reports that were overdue and encouraged the United Nations Secretariat to extend technical assistance to those States whose reports were seriously overdue, upon their request, for the preparation of reports. UN كما أعربت الجمعية العامة عن قلقها إزاء عدد التقارير التي تأخر تقديمها وشجعت الأمانة العامة للأمم المتحدة على أن تقدم المساعدة الفنية، عند طلبها، للدول التي تأخر تقديم تقاريرها عن موعدها بكثير، وذلك من أجل إعداد التقارير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more