20. The chairpersons also reiterated their view that there are significant advantages in seeking to focus the periodic reports of States parties on a limited range of issues, which might be identified in advance of the preparation of the report. | UN | ٢٠ - كما كرر رؤساء الهيئات تأكيد ما يرونه من وجود ميزة كبيرة وراء السعي إلى تركيز التقارير الدورية المقدمة من الدول اﻷطراف على مجموعة محدودة من المسائل، التي يمكن أن تحدد مقدما قبل إعداد التقرير. |
Human rights treaty bodies were also encouraged to continue to identify specific possibilities for technical assistance, to be provided at the request of the State concerned, in the regular course of their work of reviewing the periodic reports of States parties. | UN | كما شجعت هيئات معاهدات حقوق اﻹنسان على مواصلة تعيين إمكانيات محددة للمساعدة التقنية، التي ستقدم بناء على طلب الدولة المعنية، في سياق عملها العادي لاستعراض التقارير الدورية المقدمة من الدول اﻷطراف. |
Support is provided for the establishment and development of national coalitions of non-governmental organizations to work on awareness-creation; to pushing for ratification of the Convention and the establishment of the first legal and administrative steps towards implementation; and for furnishing additional information and comment to the Committee on the Rights of the Child to supplement the periodic reports of States parties. | UN | ويقدم الدعم بغرض إنشاء وتطوير ائتلافات وطنية من المنظمات غير الحكومية تعمل على إيجاد الوعي؛ وللحث على التصديق على الاتفاقية وتحديد الخطوات القانونية واﻹدارية اﻷولى صوب التنفيذ؛ ولتزويد لجنة حقوق الطفل بمعلومات وتعليقات إضافية ﻹكمال التقارير الدورية المقدمة من الدول اﻷطراف. |
B. General guidelines regarding the form and contents of periodic reports from States parties 2/ | UN | باء - المبادئ التوجيهية العامة فيما يتعلق بشكل ومضمون التقارير الدورية المقدمة من الدول اﻷطراف)٢( |
21. The Committee draws the attention of the Government of Jamaica to the provisions of the guidelines regarding the form and contents of periodic reports from States parties and requests that its next periodic report, due on 7 November 2001, contain material which responds to all the present concluding observations. | UN | ١٢- وتلفت اللجنة نظر حكومة جامايكا إلى أحكام المبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومضمون التقارير الدورية المقدمة من الدول اﻷطراف وتطلب أن يتضمن التقرير الدوري التالي، المستحق في ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٠٠٢، مادة تجيب عن جميع هذه الملاحظات الختامية. |
periodic reports submitted by States parties under articles 16 and 17 | UN | التقارير الدورية المقدمة من الدول الأطراف بموجب |
It also outlines the recent concluding observations of the Human Rights Committee, based on its consideration of the periodic reports submitted by the States parties to the International Covenant on Civil and Political Rights in respect of the implementation of the right to self-determination guaranteed in article 1 of the Covenant. | UN | وهو يبين أيضا الملاحظات الختامية التي أبدتها لجنة حقوق الإنسان مؤخرا، استنادا إلى نظرها في التقارير الدورية المقدمة من الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية بشأن إعمال الحق في تقرير المصير المكفول في المادة 1 من العهد. |
52. Argentina agreed that the Committee on the Elimination of Racial Discrimination should be able to meet occasionally in New York to facilitate its consideration of the periodic reports of States parties that did not have permanent missions in Geneva. | UN | ٥٢ - واﻷرجنتين تتفق مع القول بأنه ينبغي للجنة القضاء على التمييز العنصري أن تستطيع الاجتماع أحيانا في نيويورك تيسيرا للنظر في التقارير الدورية المقدمة من الدول اﻷطراف التي ليس لها بعثات دائمة في جنيف. |
The Committee draws the attention of the Government of the Sudan to the provisions of the guidelines regarding the form and contents of periodic reports from States parties and requests that its next periodic report, due on 7 November 2001, contain material which responds to all the present concluding observations. | UN | ٥٢- وتوجه اللجنة نظر حكومة السودان إلى أحكام المبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومحتويات التقارير الدورية المقدمة من الدول اﻷطراف وتطلب منها تضمين تقريرها الدوري القادم، الواجب التقديم في ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٠٠٢، مادة ترد على كل هذه الملاحظات الختامية. |
The Committee draws the attention of the Government of Belarus to the provisions of the guidelines regarding the form and contents of periodic reports from States parties, and requests that its next periodic report, due on 7 November 2001, contain material which responds to all the present concluding observations. | UN | ١٢- وتسترعي اللجنة انتباه حكومة جمهورية بيلاروس إلى أحكام المبادئ التوجيهية المعنية بشكل ومضمون التقارير الدورية المقدمة من الدول اﻷطراف وتطلب أن يحتوي التقرير القادم للدولة الطرف، الذي يحين موعد تقديمه في ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٠٠٢، على مادة تستجيب لجميع هذه الملاحظات الختامية. |
266. At its previous session, the Committee had established a working group to prepare a draft document on guidelines regarding the form and contents of periodic reports from States parties to be submitted in the light of article 44 of the Convention (see CRC/C/50, paras. 241-245). | UN | ٦٦٢- في دورتها السابقة، أنشأت اللجنة فريقاً عاملاً ﻹعداد مشروع وثيقة لمبادئ توجيهية تتعلق بشكل ومضمون التقارير الدورية المقدمة من الدول اﻷطراف على ضوء المادة ٤٤ من الاتفاقية )انظر CRC/C/50، الفقرات ١٤٢-٥٤٢(. |
The Convention also establishes the Committee on the Rights of Persons with Disabilities with authority to receive and review periodic reports submitted by States parties to the Convention. | UN | وكذلك تنص الاتفاقية على إنشاء لجنة معنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وتخويلها سلطة استلام واستعراض التقارير الدورية المقدمة من الدول الأطراف في الاتفاقية. |
The Committee completed its second session, during which it met in parallel chambers for purposes of considering periodic reports submitted by States parties. | UN | أكملت اللجنة دورتها الثانية التي اجتمعت أثناءها في مجلسين متوازيين بغرض النظر في التقارير الدورية المقدمة من الدول الأطراف. |
These are based on their consideration of the periodic reports submitted by the States parties to the International Covenant on Civil and Political Rights and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights in respect of the implementation of the right to self-determination guaranteed in article 1 of the two Covenants. | UN | وتقدم هذه الملاحظات بناء على نظر اللجنتين في التقارير الدورية المقدمة من الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بشأن إعمال الحق في تقرير المصير المكفول في المادة 1 من العهدين. |
Consideration of reports submitted by States parties under article 40 of the Covenant | UN | النظر في التقارير الدورية المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 40 من العهد |