annual reports on implementation of the scheme and activities in the regulatory area indicated that there had been no non-Contracting Party activity in the area since 1999. | UN | وأشارت التقارير السنوية المتعلقة بتطبيق الخطة والأنشطة في المنطقة المنظمة إلى أن الأطراف غير المتعاقدة لم تقم بأي نشاط في المنطقة منذ عام 1999. |
The annual reports on implementation of the 2nd PNPM are released to the public and made available on SPM's site. | UN | ويتم إصدار التقارير السنوية المتعلقة بتنفيذ الخطة الثانية لسياسات المرأة ونشرها على الموقع الخاص بالأمانة. |
As regards measures taken to implement a gender perspective, Morocco's annual reports on gender issues, since 2005, also focus on gender budgeting. | UN | وفيما يتعلق بالتدابير المتخذة لإدماج المنظور الجنساني، أشار الاتحاد الروسي إلى أن التقارير السنوية المتعلقة بالقضايا الجنسانية، والمقدمة من المغرب منذ عام 2005، تركز أيضاً على الميزنة الجنسانية. |
The annual reports of the Territories also include information on constitutional matters, as appropriate. | UN | كما تتضمن التقارير السنوية المتعلقة بالأقاليم معلومات عن المسائل الدستورية، حسب الاقتضاء. |
The annual reports of the Territories also include information on constitutional matters, as appropriate. | UN | كما تتضمن التقارير السنوية المتعلقة بالأقاليم معلومات عن المسائل الدستورية، حسب الاقتضاء. |
As regards measures taken to implement a gender perspective, Morocco's annual reports on gender issues, since 2005, also focus on gender budgeting. | UN | وفيما يتعلق بالتدابير المتخذة لإدماج المنظور الجنساني، أشار الاتحاد الروسي إلى أن التقارير السنوية المتعلقة بالقضايا الجنسانية، والمقدمة من المغرب منذ عام 2005، تركز أيضاً على الميزنة الجنسانية. |
annual reports on calendar year 2000 are therefore due by 30 April 2001. | UN | ومن ثم، فإن التقارير السنوية المتعلقة بالسنة التقويمية 2000 واجبة التقديم بحلول 30 نيسان/أبريل 2001. |
6. Requests the Administrator to provide a separate management response to the key and recurring issues identified in the annual reports on evaluation; | UN | 6 - يطلب من مدير البرنامج تقديم استجابة مستقلة من الإدارة بشأن المسائل الرئيسية والمسائل التي تتكرر إثارتها المبينة في التقارير السنوية المتعلقة بالتقييم؛ |
6. Requests the Administrator to provide a separate management response to the key and recurring issues identified in the annual reports on evaluation; | UN | 6 - يطلب من مدير البرنامج تقديم استجابة مستقلة من الإدارة بشأن المسائل الرئيسية والمسائل التي تتكرر إثارتها المبينة في التقارير السنوية المتعلقة بالتقييم؛ |
In the case of Territories under the administration of New Zealand, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America, the annual reports on the Territories also include information on constitutional matters. | UN | وفيمـا يخص اﻷقاليــم الواقعة تحت إدارة المملكـة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، ونيوزيلندا، والولايات المتحدة اﻷمريكية، فإن التقارير السنوية المتعلقة بها تتضمن أيضا معلومات عن المسائل الدستورية. |
In the case of Territories under the administration of New Zealand, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America, the annual reports on the Territories also include information on constitutional matters. | UN | وفيمـا يخص اﻷقاليــم الواقعة تحت إدارة المملكـة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، ونيوزيلندا، والولايات المتحدة اﻷمريكية، فإن التقارير السنوية المتعلقة بها تتضمن أيضا معلومات عن المسائل الدستورية. |
In the case of Territories under the administration of New Zealand, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America, the annual reports on the Territories also include information on constitutional matters. | UN | وفيمـا يخص اﻷقاليــم الواقعة تحت إدارة المملكـة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، ونيوزيلندا، والولايات المتحدة اﻷمريكية، فإن التقارير السنوية المتعلقة بها تتضمن أيضا معلومات عن المسائل الدستورية. |
In the case of Territories under the administration of New Zealand, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America, the annual reports on the Territories also include information on constitutional matters. | UN | وفيمـا يخص اﻷقاليــم الواقعة تحت إدارة المملكـة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، ونيوزيلندا، والولايات المتحدة اﻷمريكية، فإن التقارير السنوية المتعلقة بها تتضمن أيضا معلومات عن المسائل الدستورية. |
19. OIOS notes that in 2006, the Department began to dedicate a section of its annual report on the pattern of conferences to integrated global management, ceasing its earlier series of annual reports on reform efforts. | UN | 19 - ويلاحظ المكتب أن الإدارة بدأت في عام 2006 إفراد فرع من تقريرها السنوي عن خطة المؤتمرات للإدارة الكلية المتكاملة، حيث أوقفت إصدار مجموعتها السابقة من التقارير السنوية المتعلقة بجهود الإصلاح(). |
The Federation continued to prepare the annual reports on the development of space technology: " Highlights in Space Report " . | UN | وواصل الاتحاد إعداد التقارير السنوية المتعلقة بتطور تكنولوجيا الفضاء: " تقرير الأحداث الهامة في ميدان الفضاء " . |
The annual reports of the Territories also include information on constitutional matters, as appropriate. | UN | كما تتضمن التقارير السنوية المتعلقة بالأقاليم معلومات عن المسائل الدستورية، حسب الاقتضاء. |
The annual reports of the Territories also include information on constitutional matters, as appropriate. | UN | وتتضمن أيضا التقارير السنوية المتعلقة بالأقاليم معلومات عن المسائل الدستورية، حسب الاقتضاء. |
The annual reports of the Territories also include information on constitutional matters, as appropriate. | UN | كما تتضمن التقارير السنوية المتعلقة بالأقاليم معلومات عن المسائل الدستورية، حسب الاقتضاء. |
The annual reports of the Territories also include information on constitutional matters, as appropriate. | UN | كما تتضمن التقارير السنوية المتعلقة بالأقاليم معلومات عن المسائل الدستورية، حسب الاقتضاء. |
The annual reports of the Territories also include information on constitutional matters, as appropriate. | UN | كما تتضمن التقارير السنوية المتعلقة بالأقاليم معلومات عن المسائل الدستورية، حسب الاقتضاء. |
In the case of Territories under the administration of New Zealand, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America, the annual reports of the Territories also include information on constitutional matters. | UN | وفيما يخص الأقاليم الواقعة تحت إدارة نيوزيلندا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، والولايات المتحدة الأمريكية، فإن التقارير السنوية المتعلقة بها تتضمن أيضا معلومات عن المسائل الدستورية. |