"التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية" - Translation from Arabic to English

    • progress on strategic objectives
        
    • progress in meeting strategic objectives
        
    • progress in meeting the strategic objectives
        
    • progress made in meeting strategic objectives
        
    • progress towards strategic objectives
        
    • progress made in meeting the strategic objectives
        
    • progress towards achieving the strategic objectives
        
    • progress on the achievement of strategic objectives
        
    • progress made in meeting SOs
        
    • progress against the strategic objectives
        
    Some of the outputs from the Scientific Conference could be used to refine the advice on how best to measure progress on strategic objectives 1, 2 and 3 and to consolidate the minimum set of indicators; UN ويمكن أن تُستخدم بعض النتائج التي سيتمخض عنها المؤتمر العلمي من أجل تنقيح المشورة المقدمة بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 وتعزيز المجموعة الدنيا من المؤشرات؛
    19/COP.10 Advice on how best to measure progress on strategic objectives 1, 2, and 3 of The Strategy UN 19/م أ-10 المشورة المقدمة بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3
    17/COP.9 Advice on how best to measure progress on strategic objectives 1, 2, and 3 of The Strategy UN 17/م أ-9 المشورة المقدمة بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3
    Regional assistance to the reporting on and review of progress in meeting strategic objectives 1 - 4 UN - المساعدة الإقليمية للإبلاغ عن التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1-4 ولفحص ذلك التقدم
    15. Once adopted by the COP, the impact indicators would be used by Parties to measure and report on progress in meeting the strategic objectives, starting in 2012. UN 15- وعندما يعتمد مؤتمر الأطراف مؤشرات تقييم الأثر ستستخدم الأطراف تلك المؤشرات لتقييم التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية والإبلاغ به اعتباراً من عام 2012.
    The extent to which affected Parties report on progress made in meeting strategic objectives 1 - 3. UN مدى إبلاغ الأطراف المتأثرة عن التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية من ١ إلى ٣.
    ICCD/COP(9)/CST/4 Advice on how best to measure progress on strategic objectives 1, 2 and 3 of The Strategy. UN ICCD/COP(9)/CST/4 المشورة المقدمة بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3.
    ICCD/COP(9)/CST/4 Advice on how best to measure progress on strategic objectives 1, 2 and 3 of The Strategy. UN ICCD/COP(9)/CST/4 المشورة المقدمة بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3.
    ICCD/COP(9)/CST/4 Advice on how best to measure progress on strategic objectives 1, 2 and 3 of The Strategy. UN ICCD/COP(9)/CST/4 المشورة المقدمة بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3.
    Aware of decision17/COP.9 on advice on how best to measure progress on strategic objectives 1, 2 and 3, UN وإذ يضع في اعتباره المقرر 17/م أ-9 بشأن المشورة المقدمة لأفضل الطرق لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3،
    4. Evaluation of the performance and effectiveness of the Committee on Science and Technology in fulfilling operational objective 3 on how best to measure progress on strategic objectives 1, 2 and 3 of The Strategy UN 4- تقييم أداء وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا في تحقيق الهدف التنفيذي 3 بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية
    Comprehensive evaluation of the performance and effectiveness of the Committee on Science and Technology in fulfilling operational objective 3 on how best to measure progress on strategic objectives 1, 2 and 3 of The Strategy, with possible proposals for a revised work programme of the Committee on Science and Technology where needed. UN إجراء تقييم شامل لأداء وفاعلية لجنة العلم والتكنولوجيا في تحقيق الهدف التنفيذي 3 بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية، مع إمكانية تقديم مقترحات من أجل تنقيح برنامج عمل لجنة العلم والتكنولوجيا عند الضرورة.
    Further aware of decision 19/COP.10 on advice on how best to measure progress on strategic objectives 1, 2 and 3 of The Strategy, UN وإذ يحيط علماً كذلك بالمقرر 19/م أ-10 بشأن المشورة المتعلقة بأفضل السبل لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3،
    The CST will also continue its work on refining indicators and promoting common approaches to baselines for monitoring and assessing progress in meeting strategic objectives 1 - 3 of The Strategy. UN كما ستواصل لجنة العلم والتكنولوجيا عملها في تحسين المؤشرات وتعزيز النهج المشتركة إزاء خطوط الأساس من أجل رصد وتقييم التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1-3 من الاستراتيجية.
    National and global baselines for assessing progress in meeting strategic objectives 1 - 3 are established. UN ٣-٢-١ وضع الأطر المرجعية الأساسية الوطنية والعالمية لتقييم التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية من ١ إلى ٣.
    Parties will review progress in meeting the strategic objectives by using impact indicators that will be considered at COP 9. UN وستستعرض الأطراف التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية باستعمال مؤشرات قياس الأثر التي ستنظر فيها الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف.
    3(a) Parties conduct impact assessments under the UNCCD, focusing on progress made in meeting strategic objectives (SOs) 1 - 4 UN 3(أ) إجراء الأطراف لتقييمات الأثر في إطار الاتفاقية مع التركيز على التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1-4
    progress towards strategic objectives UN التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية
    3.1.2 Effective support to Parties in monitoring impact, with focus on progress made in meeting the strategic objectives under The Strategy UN 3-1-2 تقديم دعم فعال إلى الأطراف في رصد الأثر، مع التركيز على التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية المحددة في إطار الاستراتيجية
    In decision 3/COP.8, the Committee on Science and Technology (CST) was requested to advise the ninth session of the COP (COP 9), through CRIC, on how best to measure progress on the achievement of strategic objectives 1, 2 and 3 of The Strategy, based inter alia on the deliberations and outcomes of its ninth session. UN 3- طُلب إلى لجنة العلم والتكنولوجيا، في المقرر 3/م أ-8، أن تقدم المشورة إلى مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة، عن طريق لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية، بالاستناد إلى جملة أمور منها مداولات الدورة التاسعة ونتائجها.
    The number of affected Parties that report on progress made in meeting SOs 1 - 4 UN عدد الأطراف المتأثرة التي تبلغ عن التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1-4
    Performance indicators should be used to measure progress against the operational objectives of The Strategy, while impact indicators should be used to measure progress against the strategic objectives contained in country, subregional and regional profiles. UN وينبغي استخدام مؤشرات الأداء في حساب التقدم المحرز في تحقيق الأهداف التنفيذية للاستراتيجية، بينما ينبغي استخدام مؤشرات الأثر في قياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية الواردة في الموجزات القطرية ودون الإقليمية والإقليمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more