progress in implementing the Pay and Employment Equity Plan of Action | UN | التقدم المُحرز في تنفيذ خطة عمل الإنصاف في الأجر والتوظيف |
As such, the template provides Parties with a guide on how to report on progress in implementing the decisions of the Convention; | UN | وعلى هذا الأساس، يُتيح النموذج للأطراف دليلاً يُرشدها إلى كيفية الإبلاغ عن التقدم المُحرز في تنفيذ مقررات الاتفاقية؛ |
Allow me now to recall the state of progress in the implementation of the Convention. | UN | اسمحوا لي الآن أن أستعرض التقدم المُحرز في تنفيذ الاتفاقية. |
The meeting provided an opportunity to review progress in the implementation of various projects agreed on at the Monterrey meeting. | UN | وقد أتاح هذا الاجتماع فرصةً لاستعراض التقدم المُحرز في تنفيذ مختلف المشاريع المتفق عليها خلال اجتماع مونترّي. |
The Conference of the Parties may wish to review the progress made in the implementation of that decision. | UN | وقد يود مؤتمر الأطراف أن يستعرض التقدم المُحرز في تنفيذ ذلك المقرر. |
The Plenary at its fifth session considers progress on the implementation and evolution of the stakeholder engagement plan and the communications and outreach strategy | UN | يبحث المؤتمر العام في دورته الخامسة التقدم المُحرز في تنفيذ وتطوير خطة مشاركة أصحاب المصلحة واستراتيجية الاتصالات والتوعية |
It reviews progress in implementation of the outcomes of WSIS at the international and regional levels and identifies obstacles and constraints encountered. | UN | ويستعرض التقرير التقدم المُحرز في تنفيذ نتائج القمة العالمية على الصعيدين الدولي والإقليمي، ويحدِّد العقبات والمعوقات التي اعترضت هذا التنفيذ. |
At that meeting, a decision was taken to require ministries, autonomous bodies, and regional and provincial governments to provide information on progress made in implementing the Convention. | UN | واتخذ قرار في ذلك الاجتماع يقتضي من الوزارات والهيئات المستقلة والحكومات الإقليمية والمحلية تقديم معلوماتٍ عن التقدم المُحرز في تنفيذ الاتفاقية. |
(c) Assessment of the progress of the implementation of the Convention at national, and particularly at the international, level. | UN | (ج) تقييم التقدم المُحرز في تنفيذ الاتفاقية على المستوى الوطني، وخصوصاً على المستوى الدولي. |
III. progress in implementing the Overarching Policy Strategy | UN | ثالثاً- التقدم المُحرز في تنفيذ الاستراتيجية الجامعة للسياسات |
IV. progress in implementing the Recommendations of the 9th Meeting of the RCM | UN | رابعاً - التقدم المُحرز في تنفيذ توصيات الاجتماع التاسع لآلية التنسيق الإقليمي 12 |
IV. progress in implementing the Recommendations of the 9th Meeting of the RCM | UN | رابعا - التقدم المُحرز في تنفيذ توصيات الاجتماع التاسع لآلية التنسيق الإقليمي |
4/COP.11 Review of progress in the implementation of the comprehensive communication strategy | UN | استعراض التقدم المُحرز في تنفيذ استراتيجية الاتصال الشاملة |
Review of progress in the implementation of the comprehensive communication strategy | UN | استعراض التقدم المُحرز في تنفيذ استراتيجية الاتصال الشاملة |
Report of progress in the implementation of the comprehensive communication strategy | UN | تقرير عن التقدم المُحرز في تنفيذ استراتيجية الاتصال الشاملة |
We therefore look forward to its adoption and to convening a conference to review the progress made in the implementation of the Programme of Action in 2006. | UN | ولهذا نتطلع إلى اعتماده وإلى عقد مؤتمر في عام 2006 لاستعراض التقدم المُحرز في تنفيذ برنامج العمل. |
progress made in the implementation of and follow-up to the outcomes of the World Summit on the Information Society at the regional and international levels | UN | التقدم المُحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي |
progress made in the implementation of the outcomes of the major United Nations conferences and summits, and UNCTAD contributions | UN | التقدم المُحرز في تنفيذ نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، ومساهمات الأونكتاد |
The Conference reviewed and assessed, for the first time, progress on the implementation of the Strategic Approach achieved since 2006 on the basis of the 20 indicators selected during its second session in May 2009. | UN | 52 - فقد استعرض المؤتمر وقيّم لأول مرة التقدم المُحرز في تنفيذ النهج الاستراتيجي منذ عام 2006 استناداً إلى المؤشرات العشرين التي وقع عليها الاختيار أثناء الدورة الثانية في أيار/مايو 2009. |
It further noted the progress on the implementation of the programme of work of the EGTT for 2004, in particular the recommendations of the EGTT on various activities. | UN | كما لاحظت الهيئة الفرعية التقدم المُحرز في تنفيذ برنامج عمل فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا لعام 2004، وبخاصة توصياته بشأن مختلف الأنشطة. |
Review of progress in implementation of the comprehensive communication strategy | UN | استعراض التقدم المُحرز في تنفيذ استراتيجية الاتصال الشاملة |
Monitoring tools to track progress in implementation of the new programme of action: launch of the ECA African LDCs Mapper | UN | أدوات الرصد لتتبع التقدم المُحرز في تنفيذ برنامج العمل الجديد: بدء العمل في برنامج رسم خرائط أقل البلدان نموا في أفريقيا المعد من قبل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا |
1. The present report is submitted pursuant to paragraph 12 of Security Council resolution 2063 (2012), by which the Council requested me to report every 90 days on progress made in implementing the mandate of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur (UNAMID). | UN | 1 - يُقدَّم هذا التقرير عملا بالفقرة 12 من قرار مجلس الأمن 2063 (2012) التي طلب إليَّ مجلس الأمن فيها أن أُوافيه كل 90 يوما بتقرير عن التقدم المُحرز في تنفيذ ولاية العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور. |
The Conference at its thirteenth session in Doha (UNCTAD XIII) decided that the annual sessions of the Trade and Development Board would consider and evaluate the progress of the implementation of decisions on the Joint Inspection Unit report and take action, as appropriate. | UN | قرّر المؤتمر في دورته الثالثة عشرة المعقودة في الدوحة (الأونكتاد الثالث عشر) أن تدرس الدورات السنوية لمجلس التجارة والتنمية وتُقيّم التقدم المُحرز في تنفيذ القرارات المتعلقة بتقرير وحدة التفتيش المشتركة وتتخذ ما يلزم من إجراء. |