"التقدم والتنمية في الميدان" - Translation from Arabic to English

    • Progress and Development
        
    The Declaration on Social Progress and Development, adopted 25 years previously, provided clear guidelines for the integration of economic and social action aimed at improving the social environment. UN وإن إعلان التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي، الذي اعتمد قبل ٢٥ سنة، وفر مبادئ توجيهية واضحة لتكامل التدابير الاقتصادية والاجتماعية الرامية الى تحسين البيئة الاجتماعية.
    Member of the Working Group on the Drafting of a Declaration on Social Progress and Development UN عضو الفريق العامل المعني بصياغة إعلان بشأن التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي
    Twenty-fifth anniversary of the Declaration on Social Progress and Development UN الذكرى السنوية الخامسة العشرون ﻹعلان التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي
    Anniversary of the Declaration on Social Progress and Development (1999) UN الذكرى السنوية ﻹعلان التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعية )١٩٩٩(
    Eliminating hunger and malnutrition and guaranteeing that populations have adequate nutrition is one of the main objectives of the efforts at social Progress and Development. UN ويمثل التوصل إلى القضاء على الفقر وسوء التغذية وتأمين الغذاء الكافي للسكان هدفاً من الأهداف الرئيسية للمناقشات الجارية حول التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي.
    Quinquennial Anniversary of the Declaration on Social Progress and Development (1999) UN الذكرى السنوية لصدور إعلان التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي )١٩٩٩(
    Quinquennial Anniversary of the Declaration on Social Progress and Development (1999) UN الذكرى السنوية لصدور إعلان التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي )١٩٩٩(
    Anniversary of the Declaration on Social Progress and Development (1999) UN الذكرى السنوية ﻹعلان التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي )١٩٩٩(
    Anniversary of the Declaration on Social Progress and Development (1999) UN الذكرى السنوية ﻹعلان التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي )١٩٩٩(
    They should be selected taking into account the subjects included in the Declaration on Social Progress and Development that were not dealt with in depth by other intergovernmental bodies. UN وينبغي أن يؤخذ في الحسبان عند اختيارها المواضيع الواردة في إعلان التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي التي لم تتناولها الهيئات الحكومية الدولية اﻷخرى بتعمق.
    Recalling also the Declaration on Social Progress and Development, the Vienna Declaration and Programme of Action, the Copenhagen Declaration on Social Development and the Millennium Declaration, UN وإذ نذكر أيضا بإعلان التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي، وإعلان وبرنامج عمل فيينا، وإعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية، وإعلان الألفية،
    It should be stressed that the elimination of hunger and malnutrition and the guarantee of the right to proper nutrition for all is one of the key objectives of the Declaration on Social Progress and Development. UN وينبغي التشديد على أن القضاء على الجوع وسوء التغذية وكفالة الحق في التغذية السليمة للجميع أحد الأهداف الرئيسية لإعلان التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي.
    He noted the relevance of the 1969 Declaration on Social Progress and Development to the Forum's work, along with the Universal Declaration on the Eradication of Hunger and Malnutrition, and the Millennium Declaration and associated Millennium Development Goals. UN كما لاحظ أهمية إعلان عام 1969 بشأن التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي بالنسبة لعمل المحفل، إلى جانب الإعلان العالمي للقضاء على الجوع وسوء التغذية، وإعلان الألفية وما يرتبط به من أهداف إنمائية.
    Quinquennial Anniversary of the Declaration on Social Progress and Development (1994) UN الذكرى السنوية ﻹعلان التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي )١٩٩٤(
    Twenty-fifth anniversary of the Declaration on Social Progress and Development (resolution 44/57) UN الذكرى السنوية الخامسة والعشرون ﻹعلان التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي )القرار ٤٤/٥٧(
    Genuine civic engagement in life of the community and society is indispensable for strengthening the responsibility of citizens for the management of their communities and for shaping the political and economic agenda conducive to social Progress and Development. UN فمشاركة المدنيين الحقة في حياة المجتمعات المحلية والمجتمعات الكبيرة أمر لا غنى عنه لتوطيد مسؤولية المواطنين فيما يتعلق بإدارة مجتمعاتهم وبتشكيل برامج سياسية واقتصادية تفضي إلى تحقيق التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي.
    Quinquennial Anniversary of the Declaration on Social Progress and Development (1999) UN الذكرى السنوية ﻹعلان التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي )١٩٩٩(
    44. The principles and objectives of the Declaration on Social Progress and Development should be taken into consideration in the light of the internationally recognized obligations of all parties concerned at the national and international levels. UN 44- ينبغي مراعاة مبادئ إعلان التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي وأهدافه نظراً للالتزامات المعترف بها دولياً من قبل جميع الأطراف المعنية على الصعيدين الوطني والدولي.
    Quinquennial Anniversary of the Declaration on Social Progress and Development (1999) UN الذكرى السنوية ﻹعلان التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي )١٩٩٩(
    Quinquennial Anniversary of the Declaration on Social Progress and Development (1994) UN الذكرى السنوية ﻹعلان التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي )١٩٩٤(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more