revised estimates relating to the high-level political forum on sustainable development | UN | التقديرات المنقحة المتصلة بالمنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة |
revised estimates relating to the high-level political forum on sustainable development | UN | التقديرات المنقحة المتصلة بالمنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة |
revised estimates relating to the Rule of Law Unit | UN | التقديرات المنقحة المتصلة بوحدة سيادة القانون |
(ix) revised estimates relating to the expansion of the Subcommittee for the Prevention of Torture; | UN | ' 9` التقديرات المنقحة المتصلة بتوسيع اللجنة الفرعية لمناهضة التعذيب؛ |
revised estimates related to business continuity management | UN | التقديرات المنقحة المتصلة باستمرارية تصريف الأعمال |
(xviii) revised estimates relating to the establishment of the Committee on enforced disappearances; | UN | ' 18` التقديرات المنقحة المتصلة بإنشاء لجنة معنية بالاختفاء القسري؛ |
revised estimates relating to the Rule of Law Unit | UN | التقديرات المنقحة المتصلة بوحدة سيادة القانون |
revised estimates relating to the 2005 World Summit Outcome | UN | التقديرات المنقحة المتصلة بنتائج مؤتمر القمة العالمية لعام 2005 |
revised estimates relating to the administration of justice at the United Nations | UN | التقديرات المنقحة المتصلة بإقامة العدل في الأمم المتحدة |
Financial implications: revised estimates relating to the 2005 World Summit Outcome | UN | الآثار المالية: التقديرات المنقحة المتصلة بنتائج مؤتمر القمة العالمية لعام 2005 |
Financial implications: revised estimates relating to the administration of justice at the United Nations | UN | الآثار المالية: التقديرات المنقحة المتصلة بإقامة العدل في الأمم المتحدة |
revised estimates relating to the proposed programme budget for the biennium 2008-2009 | UN | رابعا - التقديرات المنقحة المتصلة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 |
revised estimates relating to the Rule of Law Unit | UN | التقديرات المنقحة المتصلة بوحدة سيادة القانون |
III. revised estimates relating TO THE FINANCING OF THE INTERNATIONAL TRIBUNAL IN 1994-1995 | UN | ثالثا - التقديرات المنقحة المتصلة بتمويل المحكمة الدولية في فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ |
IV. revised estimates relating to the programme budget for the biennium 2012-2013 and future requirements | UN | رابعاً - التقديرات المنقحة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013 والاحتياجات المستقبلية |
revised estimates relating to the programme budget for the biennium 2008-2009 related to the Rule of Law Unit | UN | التقديرات المنقحة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 والمتعلقة بوحدة سيادة القانون |
revised estimates relating to the programme budget for the biennium 2006-2007 for the Office of Internal Oversight Services | UN | التقديرات المنقحة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 الخاصة بمكتب خدمات الرقابة الداخلية |
III. revised estimates relating TO THE FINANCING OF THE INTERNATIONAL TRIBUNAL FOR THE FORMER YUGOSLAVIA | UN | ثالثا - التقديرات المنقحة المتصلة بتمويـــل المحكمـــة الدوليـــة ليوغوسلافيا السابقة في فترة السنتين ١٩٩٤ - ١٩٩٥ |
III. revised estimates relating TO THE FINANCING OF THE INTERNATIONAL TRIBUNAL IN 1994-1995 | UN | ثالثا - التقديرات المنقحة المتصلة بتمويل المحكمة الدولية في الفترة ١٩٩٤ - ١٩٩٥ |
4. revised estimates relating to the Committee on the Rights of Persons with Disabilities | UN | 4 - التقديرات المنقحة المتصلة باللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة |
78. The Chairman said that the report of the Secretary-General on the revised estimates related to the strengthening of the Department of Political Affairs had been carefully considered by the Bureau and that the concerns raised by the Joint Coordinating Committee would also be taken into account. | UN | 78 - الرئيس: قال إن تقرير الأمين العام، بشأن التقديرات المنقحة المتصلة بتعزيز إدارة الشؤون السياسية، كان موضعا لبحث دقيق من قبل المكتب، وأن الشواغل التي أثارتها لجنة التنسيق المشتركة سوف تؤخذ أيضا في الاعتبار. |