"التقديرات لعام" - Translation from Arabic to English

    • estimates for
        
    • estimate for
        
    This increased requirement has been addressed in the estimates for 2011. UN وجرت معالجة هذه الزيادة في الاحتياجات في التقديرات لعام 2011.
    The estimates for 2010 are still tentative. UN وما زالت التقديرات لعام 2010 غير نهائية.
    After four years of strong performance, estimates for 2008 indicate that the global economy could decelerate. UN وبعد أربع سنوات من الأداء القوي، تشير التقديرات لعام 2008 إلى أن الاقتصاد العالمي يمكن أن تنخفض سرعته.
    Lower requirements under this heading are also factored into the estimates for 2011. UN وطُبق أيضا في التقديرات لعام 2011 عامل انخفاض الاحتياجات تحت هذا البند.
    estimates for 2010 indicate that the average debt of the least developed countries will drop to 28 per cent of GNI, 8 percentage points higher than the estimate for the average developing country. UN وتشير التقديرات لعام 2010 إلى أن متوسط ديون أقل البلدان نمواً سينخفض إلى 28 في المائة من الدخل القومي الإجمالي، أي أعلى بثماني نقاط مئوية من التقديرات المتعلقة بأي بلد من البلدان النامية.
    estimates for 1997 indicate disbursements of about US$ 12 million. UN وتشير التقديرات لعام ١٩٩٧ إلى مدفوعات قدرها نحو ١٢ مليون دولار.
    estimates for 2008 are still tentative. UN ولا تزال التقديرات لعام 2008 تقديرات إرشادية.
    This is calculated using pledges and /estimates for 2006, and 2004 World Bank population data. UN وتحسب هذه المساهمات باستخدام التعهدات بالتبرع أو التقديرات لعام 2006، وبيانات البنك الدولي المتعلقة بالسكان لعام 2004.
    estimates for 2011 are planned to be released in 2013. UN التقديرات لعام 2011 والمقرر صدورها في عام 2013.
    estimates for 2011 are planned to be released in 2013. UN ويُعتزم نشر التقديرات لعام 2011 في عام 2013.
    The fact that the UNESCO Institute for Statistics has committed itself to investigating the feasibility of producing these estimates for 2012 is welcomed. UN وقد رُحب بالتزام معهد اليونسكو للإحصاء بالتحقيق في جدوى وضع هذه التقديرات لعام 2012.
    Note: Based upon the latest estimates for 2012, defence expenditures constituted 1.41 per cent of the gross national product. UN ملاحظة: استنادا إلى أحدث التقديرات لعام 2012، شكلت نفقات الدفاع نسبة 1.41 في المائة من الناتج القومي الإجمالي.
    English Page Table 1. Summary of estimates for 1996 by programme UN الجدول ١ - موجز التقديرات لعام ١٩٩٦، موزعة حسب البرامج
    estimates for 1994 indicate that the reserve/import ratio increased further to approximately 5.9 months. UN وتشير التقديرات لعام ١٩٩٤ الى زيادة ارتفاع نسبة الواردات الى الاحتياطيات لتبلغ ٩,٥ شهور.
    estimates for 2011 suggest a further decrease in debt to 65 per cent of exports and 19.5 per cent of GNI for the year. UN وتشير التقديرات لعام 2011 إلى أنه قد حدث انخفاض أكثر في الدين ليصل إلى 65 في المائة من الصادرات و 19.5 في المائة من الدخل القومي الإجمالي لذلك العام.
    estimates for 1999 indicate that about 80 per cent of the world population has access to improved water sources and 60 per cent has access to sanitation. UN وتشير التقديرات لعام 1999 إلى أن ما يقرب من 80 في المائة من سكان العالم لديهم وسائل الوصول إلى مصادر مياه محسنة، ولدى 60 في المائة مرافق صحية.
    The significant drop in the estimates for the year 2000 is mainly explained by the fact that 139 Programme Support posts at Headquarters in the various regional Bureaux or Liaison Units are UN يرجع الانخفاض الملحوظ في التقديرات لعام 2000 بصفة رئيسية إلى أن تكاليف المقر للمكاتب الإقليمية المختلفة أو وحدات الاتصال تُحَمَّل حالياً على العمليات المعنية؛
    Table 2. Summary of estimates for 1996 by object of expenditure UN الجدول ٢ - موجز التقديرات لعام ١٩٩٦ موزعة حسب وجه الانفاق
    estimates for 2003, adjusted for decentralized government expenditures in one large country, indicate that developing countries mobilized $11.7 billion in 2003. UN وتشير التقديرات لعام 2003، معدلة حسب النفقات الحكومية اللامركزية في أحـد البلدان الكبرى، إلى أن البلدان النامية جمعت 11.7 بليون دولار في عام 2003.
    An estimate for 1986, prepared by the Edmonton Coalition on Homelessness, showed that between 2,375 and 4,750 Albertans were homeless. UN وتبيﱠن من أحد التقديرات لعام ٦٨٩١ قام بإعداده تحالف إدمونتون المعني بالتشرد أن عدداً يتراوح ما بين ٥٧٣ ٢ و٠٥٧ ٤ شخصا من المقيمين فــي مقاطعـة ألبرتـا مشردون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more