"التقدير بالتقرير المتعلق" - Translation from Arabic to English

    • appreciation of the report on
        
    • appreciation the report on the
        
    1. Takes note with appreciation of the report on sector-wide approaches contained in document DP/FPA/1999/CRP.1; UN ١ - يحيط علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بالنهج القطاعية الشاملة الوارد في الوثيقة DP/FPA/1999/CRP.1؛
    1. Takes note with appreciation of the report on sector-wide approaches (SWAPs) contained in document E/ICEF/2001/10; UN 1 - يحيط علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بالنهج القطاعية الوارد في الوثيقة E/ICEF/2001/10؛
    1. Takes note with appreciation of the report on technical cooperation activities of UNCTAD and their financing and the complementary statistical information submitted by the secretariat (TD/B/45/6-TD/B/WP/109 and Add.1 and 2); UN ١ - يحيط علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بأنشطة اﻷونكتاد في مجال التعاون التقني وتمويلها وبالمعلومات الاحصائية التكميلية التي قدمتها اﻷمانة )TD/B/45/6 - TD/B/WP/109 and Add.1 and 2(؛
    11. Notes with appreciation the report on the implementation of the third year of the multi-year funding framework 2004-2007, and expresses its satisfaction for its focus on outcomes. UN 11 - تحيط علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بتنفيذ السنة الثالثة من سنوات الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007، وتعرب عن ارتياحها لتركيز هذا التقرير على النتائج.
    The SBSTA noted with appreciation the report on the results of the regional workshop programme submitted by the GCOS secretariat (FCCC/SBSTA/2006/MISC.13). UN 96- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً مع التقدير بالتقرير المتعلق بنتائج برنامج حلقة العمل الإقليمية الذي قدمته أمانة النظام العالمي لتغير المناخ (FCCC/SBSTA/2006/MISC.13).
    41. Takes note with appreciation of the report on the stocktaking of activities related to the World Summit, which serves as one of the valuable tools for assisting with the follow-up, beyond the conclusion of the Tunis phase of the World Summit; UN 41 - يحيط علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بتقييم الأنشطة المضطلع بها المتعلقة بالقمة العالمية الذي يشكل أحد الأدوات القيمة للمساعدة في عملية المتابعة بعد انتهاء مرحلة تونس من القمة العالمية؛
    45. Takes note with appreciation of the report on the stocktaking of activities related to the World Summit, which serves as one of the valuable tools for assisting with the follow-up, beyond the conclusion of the Tunis phase of the World Summit; UN 45 - يحيط علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بتقييم الأنشطة المضطلع بها فيما يتصل بالقمة العالمية الذي يشكل أحد الأدوات القيِّمة للمساعدة في أنشطة المتابعة، بعد انتهاء مرحلة تونس من القمة العالمية؛
    41. Takes note with appreciation of the report on the stocktaking of activities related to the World Summit, which serves as one of the valuable tools for assisting with the follow-up, beyond the conclusion of the Tunis phase of the World Summit; UN 41 - يحيط علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بتقييم الأنشطة المضطلع بها المتعلقة بالقمة العالمية الذي يشكل أحد الأدوات القيمة للمساعدة في عملية المتابعة بعد انتهاء مرحلة تونس من القمة العالمية؛
    1. Takes note with appreciation of the report on technical cooperation activities of UNCTAD and their financing and the complementary statistical information submitted by the secretariat (TD/B/45/6-TD/B/WP/109 and Add. 1 and 2); UN ١- يحيط علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بأنشطة اﻷونكتاد في مجال التعاون التقني وتمويلها وبالمعلومات الاحصائية التكميلية التي قدمتها اﻷمانة )TD/B/45/6 - TD/B/WP/109 and Add.1 and 2(؛
    1. Takes note with appreciation of the report on technical cooperation activities of UNCTAD and their financing and the complementary statistical information submitted by the secretariat (TD/B/WP/92 and Add.1); UN ١- تحيط علماً مع التقدير بالتقرير المتعلق بأنشطة التعاون التقني لﻷونكتاد وتمويلها وبالمعلومات اﻹحصائية التكميلية المقدمين من اﻷمانة )TD/B/WP/92 وAdd.1(؛
    1. Takes note with appreciation of the report on technical cooperation activities of UNCTAD and their financing (TD/B/48/5 and Add. 1-2), as well as the indicative plan of UNCTAD's technical cooperation for 2002; UN 1- يحيط علماً مع التقدير بالتقرير المتعلق بأنشطة التعاون التقني التي يضطلع بـها الأونكتاد وتمويلها (TD/B/48/5 وAdd.1 وAdd.2)، فضلاً عن خطة الأونكتاد الإرشادية للتعاون التقني لعام 2002؛
    1. Takes note with appreciation of the report on technical cooperation activities of UNCTAD and their financing (TD/B/48/5 and Add. 1-2), as well as the indicative plan of UNCTAD's technical cooperation for 2002; UN 1- يحيط علماً مع التقدير بالتقرير المتعلق بأنشطة التعاون التقني التي يضطلع بـها الأونكتاد وتمويلها (TD/B/48/5 وAdd.1 وAdd.2)، فضلاً عن خطة الأونكتاد الإرشادية للتعاون التقني لعام 2002؛
    1. Takes note with appreciation of the report on options for a future business model for the United Nations Capital Development Fund (UNCDF) (DP/2005/8), presented in line with Executive Board decision 2004/37; UN 1 - يحيط علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بنموذج الأعمال التجارية لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية في المستقبل (DP/2005/8) المقدم عملا بمقرر المجلس التنفيذي 2004/37؛
    1. Takes note with appreciation of the report on options for a future business model for the United Nations Capital Development Fund (UNCDF) (DP/2005/8), presented in line with Executive Board decision 2004/37; UN 1 - يحيط علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بخيارات نموذج أعمال المستقبل لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية (DP/2005/8) المقدم عملا بقرار المجلس التنفيذي 2004/37؛
    1. Takes note with appreciation of the report on the internal audit and investigation activities for the period 1 July 2010 to 31 December 2011; UN 1 - يحيط علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بأنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011()؛
    12. Takes note with appreciation of the report on experience with the verification procedure under the Joint Implementation Supervisory Committee and possible improvements in the future operation of joint implementation; UN 12- يحيط علماً مع التقدير بالتقرير المتعلق بالخبرات المكتسبة في تطبيق إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك والتحسينات الممكن إدخالها على سير التنفيذ المشترك في المستقبل()؛
    19. Following the presentation by the Acting Director, the Executive Board took note with appreciation of the report on the implementation of the programme of work (INSTRAW/EB/2009/R.2). UN 19 - وإثر العرض الذي قدمته مديرة المعهد بالنيابة، أحاط المجلس التنفيذي علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بتنفيذ برنامج العمل (INSTRAW/EB/2009/R.2).
    43. The Meeting took note with appreciation of the report on budgetary matters of the Tribunal for the period 2007-2008 and, following the recommendations of the working group chaired by the President, decided that the amount of Euro784,136, corresponding to a part of the cash surplus for the financial period 2007-2008, would be surrendered and deducted from the assessed contributions of the States parties for 2010. UN 43 - وأحاط الاجتماع علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بالمسائل المتصلة بميزانية المحكمة للفترة 2007-2008، وقرر، على إثر توصيات الفريق العامل الذي يرأسه الرئيس، التنازل عن مبلغ 136 784 يورو، وهو جزء من الفائض النقدي للفترة المالية 2007-2008، وخصمه من الأنصبة المقررة على الدول الأطراف لعام 2010.
    2. Takes note with appreciation the report on the progress of gender equality work in UNICEF (E/ICEF/2011/10) and the steps taken to improve work on gender equality; UN 2 - يحيط علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بالتقدم المحرز في العمل المضطلع به في اليونيسيف من أجل تحقيق المساواة بين الجنسين (E/ICEF/2011/10) وبالخطوات المتخذة لتحسين العمل المضطلع به من أجل تحقيق المساواة بين الجنسين؛
    2. Takes note with appreciation the report on the progress of gender equality work in UNICEF (E/ICEF/2011/10) and the steps taken to improve work on gender equality; UN 2 - يحيط علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بالتقدم المحرز في العمل المضطلع به في اليونيسيف من أجل تحقيق المساواة بين الجنسين (E/ICEF/2011/10) وبالخطوات المتخذة لتحسين العمل المضطلع به من أجل تحقيق المساواة بين الجنسين؛
    The SBI noted with appreciation the report on the experience of international funds and multilateral financial institutions relevant to the investment needs of developing countries for the purposes of fulfilling their commitments under the Convention (FCCC/SBI/2005/INF.7), prepared by the secretariat according to decision 9/CP.10. UN 56- أحاطت الهيئة الفرعية للتنفيذ علماً مع التقدير بالتقرير المتعلق بتجربة الصناديق الدولية ومؤسسات التمويل المتعددة الأطراف فيما يخص احتياجات البلدان النامية من الاستثمار لأغراض الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية (FCCC/SBI/INF.7)، الذي أعدته الأمانة وفقاً للمقرر 9/م أ-10.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more