"التقرير الخاص الثالث" - Translation from Arabic to English

    • the third special report
        
    • third special report of
        
    Decision concerning the third special report on overlapping claims taken by the Governing Council UN مقرر بشأن التقرير الخاص الثالث عن المطالبات المتداخلة، اتخذه
    The aggregate revised amounts awarded per instalment, based on the recommendations contained in annexes I, II, IV, V and VI of the third special report, are as follows: UN وفيما يلي المبالغ الإجمالية المنقحة الموصى بدفعها بحسب كل دفعة استناداً إلى التوصيات الواردة في المرفقات الأول والثاني والرابع والخامس والسادس من التقرير الخاص الثالث:
    2. Decides, pursuant to decision 123 and article 40 of the Rules, to approve the revised recommended awards concerning the claims covered in the third special report. UN 2- يقرر، عملاً بالمقرر 123 والمادة 40 من القواعد، الموافقة على دفع مبالغ التعويضات المنقحة الموصى بها بشأن المطالبات التي يشملها التقرير الخاص الثالث.
    third special report of the Secretary-General on the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo UN التقرير الخاص الثالث للأمين العام عن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    third special report of the Secretary-General on the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (S/2004/650) UN التقرير الخاص الثالث للأمين العام عن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية (S/2004/650)
    The aggregate corrected amounts per instalment, based on the recommendations contained in annex VIII of the third special report, are as follows: UN وفيما يلي المبالغ الإجمالية المصوَّبة بحسب الدفعة استناداً إلى التوصيات الواردة في المرفق الثامن من التقرير الخاص الثالث:
    Distribution of additional amounts to Kuwaiti corporate claimants applying bilateral committee determinations made pursuant to article 2 of the guidelines annexed to decision 123 to recommended awards in the third special report UN تطبيقاً لما حددته اللجان الثنائية، عملاً بالمادة 2 من المبادئ التوجيهية المرفقة بالمقرر 123، على المبالغ الموصى بها في التقرير الخاص الثالث
    5. Decides further that the revised and corrected total awards per instalment, based on the recommendations contained in annexes I to VIII of the third special report, are as follows: UN 5- يقرر كذلك أن تكون المبالغ الإجمالية المنقحة والمصوَّبة بحسب كل دفعة استناداً إلى التوصيات الواردة في المرفقات من الأول إلى الثامن من التقرير الخاص الثالث كما يلي:
    Overpayments due to revision, correction and distribution of awards applying bilateral committee determinations made pursuant to article 2 of the guidelines annexed to decision 123 to recommended awards in the third special report or due to correction of recommended awards by the panel of Commissioners UN لما حددته اللجـان الثنائية عملاً بالمادة 2 من المبادئ التوجيهية المرفقة بالمقرر 123، على المبالغ الموصى بدفعها في التقرير الخاص الثالث أو الناتجة عن تصويب مبالغ التعويض التي أوصى بها فريق المفوضين مبلغ المدفوعات الزائدة
    Table 11. Distribution of awards to individual claimants applying bilateral committee determinations made pursuant to article 2 of the guidelines annexed to decision 123 to recommended awards in the third special report UN الجدول 11- توزيع المبالغ على أصحاب المطالبات الأفراد تطبيقاً لما حددته اللجان الثنائية عملاً بالمادة 2 من المبادئ التوجيهية المرفقة بالمقرر 123، على المبالغ الموصى بدفعها في التقرير الخاص الثالث
    17. Requests the Executive Secretary to provide a copy of the third special report to the Secretary-General, to the Government of the Republic of Iraq and to each respective Government and international organization. UN 17- يرجو من الأمين التنفيذي أن يقدم نسخة من التقرير الخاص الثالث إلى الأمين العام وإلى حكومة جمهورية العراق وإلى كل حكومة ومنظمة دولية معنية بالأمر.
    In a note verbale dated 3 November 1998, the Permanent Mission of Austria to the United Nations, on behalf of the European Union, transmitted to the Chairman of the Committee the third special report from the European Community Monitoring Mission containing its observations pertaining to the Committee's mandate. UN وفي مذكرة شفوية مؤرخة ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، أحالت البعثة الدائمة للنمسا لدى اﻷمم المتحدة، نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي، إلى رئيس اللجنة التقرير الخاص الثالث الوارد من بعثة المراقبة التابعة للجماعة اﻷوروبية متضمنا ملاحظات البعثة فيما يتصل بولاية اللجنة.
    On 25 August, during informal consultations, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations introduced the third special report of the Secretary-General (S/2004/650) on the United Nations Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC). UN في 25 آب/أغسطس، وأثناء مشاورات غير رسمية، قام وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام بتقديم التقرير الخاص الثالث للأمين العام (S/2004/650) عن بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    The results-based frameworks reflected a revised component structure based on the recommendations contained in the third special report of the Secretary-General on the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (S/2004/650). UN وتبين الأطر المستندة إلى النتائج هيكل عناصر منقح مستند إلى التوصيات الواردة في التقرير الخاص الثالث للأمين العام عن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية (S/2004/650).
    Bearing in mind the third special report of the Secretary-General on MONUC, dated 16 August 2004 (S/2004/650), and its recommendations, and aware of the importance of keeping under review the situation in the Katanga and Kasaï provinces, UN وإذ يأخذ في اعتباره التقرير الخاص الثالث للأمين العام عن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، المؤرخ 16 آب/أغسطس 2004 (S/2004/650)، وما ورد به من توصيات، وإذ يدرك أهمية إبقاء الحالة في مقاطعتي كاتانغا وكاساي قيد الاستعراض،
    Bearing in mind the third special report of the Secretary-General on MONUC, dated 16 August 2004 (S/2004/650), and its recommendations, and aware of the importance of keeping under review the situation in the Katanga and Kasaï provinces, UN وإذ يأخذ في اعتباره التقرير الخاص الثالث للأمين العام عن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، المؤرخ 16 آب/أغسطس 2004 (S/2004/650)، وما ورد به من توصيات، وإذ يدرك أهمية إبقاء الحالة في مقاطعتي كاتانغا وكاساي قيد الاستعراض،
    Having received, in accordance with article 38 of the Provisional Rules for Claims Procedure (the " Rules " ), the third special report and recommendations made by the merged " E4 " panel of Commissioners concerning overlapping claims, submitted pursuant to Governing Council decision 123 (S/A.C.26/Dec.123 (2001)) concerning adjustments to 11 " E4 " claims, 1 UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات ( " القواعد " )، التقرير الخاص الثالث والتوصيات المقدمة من فريق المفوضين المدمج المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " بشأن المطالبات المتداخلة المقدمة وفقاً لمقرر مجلس الإدارة 123 (S/AC.26/Dec.123 (2001)) فيما يتعلق بإدخال تعديلات على 11 مطالبة من الفئة " هاء-4 " (1)،
    third special report of the Secretary-General on the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (S/2004/650) UN التقرير الخاص الثالث للأمين العام عن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية (S/2004/650)
    third special report of the Secretary-General on the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (S/2004/650) UN التقرير الخاص الثالث للأمين العام عن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية (S/2004/650)
    third special report of the Secretary-General on the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (S/2004/650) UN التقرير الخاص الثالث للأمين العام عن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية (S/2004/650)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more