"التقرير السنوي الثالث" - Translation from Arabic to English

    • third annual report
        
    The present third annual report reviews key developments and initiatives undertaken at the global, regional and national levels. UN يستعرض التقرير السنوي الثالث التطورات والمبادرات الرئيسية التي تم الاضطلاع بها على الصعد العالمي والإقليمي والوطني.
    5. This is the third annual report submitted by the High Representative. UN 5 - وهذا هو التقرير السنوي الثالث الذي يقدمه الممثل السامي.
    third annual report of the Subcommittee on Prevention of Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment* (April 2009 to March 2010) UN التقرير السنوي الثالث للجنة الفرعية لمنع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة
    This is the third annual report that I have had the opportunity to preface. UN هذا هو التقرير السنوي الثالث الذي أُتيحت لي الفرصة لكتابة تصديره.
    As this is the third annual report of the Tribunal to the General Assembly, it would seem useful to give a brief historical overview. UN وبما أن هذا هو التقرير السنوي الثالث الذي تقدمه المحكمة للجمعية العامة، قد يكون مفيدا أن نعطي لمحة تاريخية موجزة.
    Let me also thank the Secretary-General for preparing this third annual report. UN واسمحوا لي أيضا أن أتوجه بالشكر إلى اﻷمين العام على إعداده هذا التقرير السنوي الثالث.
    Document: Note by the Secretary-General transmitting the third annual report of the International Tribunal for Rwanda. UN الوثيقة : مذكرة من اﻷمين العام تحيل التقرير السنوي الثالث للمحكمة الدولية لرواندا.
    third annual report of the Information and Communication Technologies Task Force UN التقرير السنوي الثالث لفرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    As reflected in the third annual report of the Tribunal, the Republic of Bosnia and Herzegovina has been by far the most cooperative party. UN وكما ينعكس في التقرير السنوي الثالث للمحكمة، كانت جمهورية البوسنة والهرسك أكثر اﻷطراف تعاونا مع المحكمة.
    The Advisory Committee's third annual report will be published in January 1995. UN ٤١٤- وسوف ينشر التقرير السنوي الثالث للجنة اﻹستشارية في كانون الثاني/ يناير ١٩٩٥.
    This is the third annual report submitted to the Human Rights Council by the Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism, Ben Emmerson. UN هذا هو التقرير السنوي الثالث المقدَّم إلى مجلس حقوق الإنسان من المقرِّر الخاص المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب، بين إيميرسون.
    The present report is the third annual report submitted to the General Assembly by the current Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism. UN هذا هو التقرير السنوي الثالث الذي يقدمه إلى الجمعية العامة المقررُ الخاص الحالي المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب.
    This is the third annual report of the Secretary-General on strengthening and coordinating United Nations rule of law activities, an ongoing and critical process for the Organization. UN هذا هو التقرير السنوي الثالث الذي يعده الأمين العام عن تعزيز أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون وتنسيقها، وهي عملية متواصلة وبالغة الأهمية بالنسبة للمنظمة.
    The third annual report of the plenary of the Compliance Committee covers the period from 8 September 2007 to 9 October 2008. UN 2- يغطي التقرير السنوي الثالث للجنة الامتثال بكامل هيئتها الفترة الممتدة من 8 أيلول/سبتمبر 2007 إلى 9 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    Work undertaken since the third annual report of the administrator of the international transaction log under the Kyoto Protocol UN ثانياً - الأعمال المنجزة منذ تقديم التقرير السنوي الثالث لإدارة سجل المعاملات الدولي بموجب بروتوكول كيوتو
    The Board's third annual report is completed, with policy coordination of at least 5 key strategic priorities demonstrated UN الانتهاء من إعداد التقرير السنوي الثالث للمجلس، مع تقديم ما يثبت بأنه قد تم تنسيق السياسات في ما لا يقل عن 5 مسائل رئيسية من المسائل ذات الأولوية الاستراتيجية
    Tomorrow, the third annual report of the Landmine Monitor network will be officially presented at the global level by the International Campaign to Ban Landmines (ICBL). UN وستقدم غداً الحملة الدولية لحظر الألغام الأرضية رسمياً على الصعيد العالمي التقرير السنوي الثالث لشبكة رصد الألغام الأرضية.
    This is the third annual report of the Special Rapporteur on the right to education, submitted to the Commission on Human Rights at a key stage when the mandate is due for renewal. UN هذا هو التقرير السنوي الثالث المقدم من المقررة الخاصة المعنية بالحق في التعليم إلى لجنة حقوق الإنسان في مرحلة حساسة حان فيها موعد تجديد الولاية.
    third annual report OF THE INTERNATIONAL TRIBUNAL FOR THE PROSECUTION OF PERSONS RESPONSIBLE FOR SERIOUS VIOLATIONS OF INTERNATIONAL HUMANITARIAN LAW COMMITTED IN THE TERRITORY OF THE FORMER YUGOSLAVIA SINCE 1991 UN التقرير السنوي الثالث للمحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عـن الانتهاكـات الجسيمـة للقانــون اﻹنساني الدولي التي ارتكبت في إقليـم يوغوسلافيا السابقة منذ
    In this context, we would like to draw the attention of the General Assembly to the third annual report of the International Tribunal, which in part states that UN وفي هذا الصدد، نود أن نسترعي انتباه الجمعية العامة إلى التقرير السنوي الثالث للمحكمة الدولية، والذي يذكر في جملة أمور ما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more