"التقرير المرحلي الثاني عن" - Translation from Arabic to English

    • second progress report on
        
    • second interim report on
        
    • the second annual progress report on
        
    • second annual progress report on the
        
    second progress report on the accountability system in the United Nations Secretariat UN التقرير المرحلي الثاني عن نظام المساءلة في الأمانة العامة للأمم المتحدة
    second progress report on the accountability system in the United Nations Secretariat UN التقرير المرحلي الثاني عن نظام المساءلة في الأمانة العامة للأمم المتحدة
    second progress report on the working paper prepared by UN التقرير المرحلي الثاني عن ورقة العمل التي أعدتها
    The second progress report on Umoja made no changes to the overall level of resource requirements. UN ولم يُدخِل التقرير المرحلي الثاني عن أوموجا أية تغييرات على المستوى الكلي للاحتياجات من الموارد.
    Verification of nuclear disarmament: second interim report on studies into the verification of nuclear warheads and their components UN التحقق من نزع السلاح النووي: التقرير المرحلي الثاني عن دراسات أجريت في مجال التحقق من الرؤوس الحربية النووية ومكوناتها
    183. The current progress report of the Secretary-General on the global field support strategy (A/66/591) represents the second annual progress report on the implementation of the strategy. UN 183 - ويمثل التقرير المرحلي الحالي للأمين العام عن استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي ((A/66/591) التقرير المرحلي الثاني عن تنفيذ الاستراتيجية.
    second progress report on the adoption of International Public Sector Accounting Standards by the United Nations UN التقرير المرحلي الثاني عن اعتماد الأمم المتحدة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    WFP/EB.3/2001/5 World Food Programme: second progress report on the UN WFP/EB.3/2001/5 برنامج الأغذية العالمي: التقرير المرحلي الثاني عن تنفيــذ التوصيــات
    second progress report on the adoption of International Public Sector Accounting Standards by the United Nations, A/64/355 UN التقرير المرحلي الثاني عن اعتماد الأمم المتحدة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، A/64/355؛
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to provide detailed information on the ongoing work of the High-Level Committee on Management in this regard in the second progress report on IPSAS, as well as in the next report of CEB. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم معلومات تفصيلية عن العمل المتواصل للجنة الإدارية الرفيعة المستوى في هذا الخصوص، في التقرير المرحلي الثاني عن المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، وكذلك في التقرير المقبل لمجلس الرؤساء التنفيذيين.
    to land: second progress report on the working paper prepared by Ms. Erica-Irene A. Daes, Special Rapporteur UN الشعوب الأصلية وعلاقتها بالأرض: التقرير المرحلي الثاني عن ورقة العمل التي أعدتها السيدة إيريكا - إيرين دايس، المقررة الخاصة
    second progress report on the working paper on indigenous peoples and their relationship to land (E/CN.4/Sub.2/1999/18); UN التقرير المرحلي الثاني عن ورقة العمل الخاصة بالشعوب الأصلية وعلاقتها بالأرض (E/CN.4/Sub.2/1999/18)؛
    Also during the 8th meeting the Working Group considered the second progress report on treaties, agreements and other constructive arrangements between States and indigenous populations, as well as commencing discussions on issues related to the International Decade of the World's Indigenous People, which continued during the 9th meeting. UN ونظر الفريق العامل أيضا في الجلسة الثامنة في التقرير المرحلي الثاني عن المعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة بين الدول والسكان اﻷصليين، كما بدأ المناقشات بشأن القضايا المتعلقة بالعقد الدولي للشعوب اﻷصلية في العالم، والتي استمرت أثناء الجلسة التاسعة.
    During the rest of the 7th meeting the Working Group considered the second progress report on treaties, agreements and other constructive arrangements between States and indigenous populations and held discussions on issues relating to the International Decade of the World's Indigenous People, which continued during the 8th meeting. UN وخلال الجزء الباقي من الجلسة السابعة نظر الفريق العامل في التقرير المرحلي الثاني عن المعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة بين الدول والسكان اﻷصليين، كما عقد مناقشات بشأن المسائل المتعلقة بالعقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم، استمرت خلال الجلسة الثامنة.
    (i) second progress report on the enterprise resource planning project (resolution 63/262, sect. II); UN ' 1` التقرير المرحلي الثاني عن مشروع تخطيط موارد المؤسسة (القرار 63/262، الجزء الثاني)؛
    second progress report on the enterprise resource planning project and revised estimates under section 28A, Office of the Under-Secretary-General for Management, of the programme budget for the biennium 2010-2011, and under the support account for peacekeeping operations UN التقرير المرحلي الثاني عن مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة والتقديرات المنقحة تحت الباب 28 ألف، مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011، وتحت بند حساب دعم عمليات حفظ السلام
    45. On 18 March 2013 the enforcement branch received the second progress report on the plan referred to in paragraph 44 above. UN 45- وتلقى فرع الإنفاذ، في 18 آذار/مارس 2013، التقرير المرحلي الثاني عن الخطة المشار إليها في الفقرة 44 أعلاه().
    second progress report on the accountability system in the United Nations Secretariat (A/67/714) UN التقرير المرحلي الثاني عن نظام المساءلة في الأمانة العامة للأمم المتحدة (A/67/714)
    second progress report on the accountability system in the United Nations Secretariat (A/67/776) UN التقرير المرحلي الثاني عن نظام المساءلة في الأمانة العامة للأمم المتحدة (A/67/776)
    NPT/CONF.2005/PC.III/WP.3 Verification of nuclear disarmament: second interim report on studies into the verification of nuclear warheads and their components: working paper submitted by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland UN التحقق من نزع السلاح النووي: التقرير المرحلي الثاني عن دراسات أجريت في مجال التحقق من الرؤوس الحربية النووية ومكوناتها: ورقة عمل مقدمة من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية NPT/CONF.2005/PC.III/WP.3
    30. Mr. Belov (Chief of the Common Services Unit of the Programme Planning and Budget Division) recalled that in the second annual progress report on the implementation of the capital master plan (A/59/441), the Secretary-General had presented projected expenditures for the design phase of the plan and had estimated that an additional appropriation of around $18 million would be required for 2005. UN 30 - السيـــد بيلوف (رئيس وحدة الخدمات المشتركة بشعبة تخطيط البرامج والميزانية): أشار إلى التقرير المرحلي الثاني عن تنفيذ الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية الثابتة (A/59/441) فقال إن الأمين العام قدم فيه بيانا بالنفقات المتوقعة لمرحلة التصميم الهندسي من الخطة، وذكر أن التقديرات تشير إلى أن اعتمادا إضافيا يبلغ حوالي 18 مليون دولار سيلزم لعام 2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more