The summary report is available on the Forum's website. | UN | ويمكن الاطلاع على التقرير الموجز على الموقع الشبكي للمنتدى. |
summary report of the Chairman of the Legal and Technical Commission on the work of the Commission during the fourteenth session | UN | التقرير الموجز المقدم من رئيس اللجنة القانونية والتقنية عن أعمال اللجنة خلال الدورة الرابعة عشرة |
summary report of the Chairman of the Legal and Technical Commission on the work of the Commission during the sixteenth session | UN | التقرير الموجز المقدم من رئيس اللجنة القانونية والتقنية عن أعمال اللجنة خلال الدورة السادسة عشرة |
summary report of the Chairman of the Legal and Technical Commission on the work of the Commission during the fifteenth session | UN | التقرير الموجز المقدم من رئيس اللجنة القانونية والتقنية عن أعمال اللجنة خلال الدورة الخامسة عشرة |
I therefore have the honour to present the following brief report on the work of the Committee. | UN | ولذلك أتشرف بعرض التقرير الموجز التالي عن عمل اللجنة. |
In pursuance of this request, the Chairman of the Sub-Commission submits the present concise report to the Commission. | UN | ٥- وبناء على هذا الطلب، يقدم رئيس اللجنة الفرعية هذا التقرير الموجز إلى لجنة حقوق اﻹنسان. |
The following document is the chairman's summary report of views exchanged during the symposium between the participating panellists. | UN | والوثيقة التالية هي التقرير الموجز الذي أعده الرئيس عن الآراء التي تبادلها أعضاء الأفرقة المشتركون في الندوة. |
ICFTU has had an extremely active four years, to which this summary report can scarcely do justice. | UN | وقد أمضى اﻹتحاد أربع سنوات كان ناشطا فيها إلى أقصى الحدود، ولا يكاد يمكن لهذا التقرير الموجز أن يوفيها حقها من الوصف. |
The summary report of the seminar has been released as an official document of the United Nations General Assembly. | UN | وقد صدر التقرير الموجز لتلك الحلقة الدراسية كوثيقة رسمية للجمعية العامة للأمم المتحدة. |
The Secretary of State mentioned this issue and Mexico found the information in the report submitted by civil society, in particular in paragraphs 79 to 87 of the summary report. | UN | وقد تناولت وزيرة الدولة هذه المسألة، ووجدت المكسيك المعلومات الخاصة بها في التقرير المقدم من المجتمع المدني، ولا سيما في الفقرات 79 إلى 87 من التقرير الموجز. |
It also made reference to information contained in the summary report with regard to a high number of children in the care of grandparents or other relatives, or who do not receive any care. | UN | كما أشارت إلى المعلومات الواردة في التقرير الموجز التي تفيد بوجود عدد كبير من الأطفال ممن يتكفل برعايتهم الجدان أو غيرهما من الأقارب، أو ممن ليس لهم من يرعاهم إطلاقاً. |
The Secretary of State mentioned this issue and Mexico found the information in the report submitted by civil society, in particular in paragraphs 79 to 87 of the summary report. | UN | وقد تناولت وزيرة الدولة هذه المسألة، ووجدت المكسيك المعلومات الخاصة بها في التقرير المقدم من المجتمع المدني، ولا سيما في الفقرات 79 إلى 87 من التقرير الموجز. |
summary report of the High-level Meeting on Oil and Gas Development: Sharing Experiences and Lessons Learned within the Framework of South-South Cooperation | UN | التقرير الموجز للاجتماع الرفيع المستوى المتعلق باستغلال النفط والغاز: تبادل الخبرات والدروس المستفادة في إطار التعاون فيما بين بلدان الجنوب |
The resulting information gathered on 47 projects is provided in the first summary report. | UN | وترد في التقرير الموجز الأول المعلومات الناجمة عن ذلك والتي جمعت بشأن 47 مشروعا. |
I. summary report by the co-chairs of the round table. 8 | UN | الأول - التقرير الموجز الذي قدمه رئيسا الطاولة المستديرة 10 |
Annex I summary report by the co-chairs of the round table | UN | التقرير الموجز الذي قدمه رئيسا الطاولة المستديرة |
Taking into account the diversity and number of activities implemented by international non-governmental organizations, it is not possible to provide a detailed account in the present summary report. | UN | ونظراً إلى تنوع وعدد الأنشطة التي تنفذها هذه المنظمات فمن المتعذر تقديم عرض مفصل لها في هذا التقرير الموجز. |
The concise summary report referred to the progress made by the United Nations and its funds and programmes in the implementation of previous recommendations of the Board. | UN | وأشار التقرير الموجز المقتضب إلى التقدم الذي أحرزته الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها في تنفيذ توصيات المجلس السابقة. |
The Director-General should in turn submit the annual summary report to the Industrial Development Board, together with his comments thereon. | UN | وينبغي للمدير العام أن يقدم بدوره التقرير الموجز السنوي إلى مجلس التنمية الصناعية مشفوعا بتعليقاته عليه. |
I therefore have the honour to present the following brief report on the work of the Fifth Committee. | UN | لذلك، يشرفني أن أقدم التقرير الموجز التالي عن أعمال اللجنة الخامسة. |
International Migration and Development: The concise report. | UN | الهجرة الدولية والتنمية: التقرير الموجز. |