OF UNCTAD technical COOPERATION | UN | بعض الأرقام الأساسية عن التعاون التقني الذي يقوم به الأونكتاد |
I. Sources of funding for UNCTAD technical cooperation | UN | أولاً - مصادر تمويل التعاون التقني الذي يقوم به الأونكتاد |
The objective is now to start the consolidation process within each cluster, with a view to reducing the number of projects and streamlining the structure of UNCTAD technical cooperation. | UN | والهدف هو أن تبدأ الآن عملية التوحيد داخل كل مجموعة حتى يتسنى خفض عدد المشاريع وتبسيط هيكل التعاون التقني الذي يقوم به الأونكتاد. |
Implementation of these provisions requires further consolidation of the efforts and measures that have been introduced in the past few years in the management of UNCTAD's technical cooperation. | UN | ويتطلب تنفيذ هذه الأحكام مزيداً من النظر في الجهود التي بذلت والتدابير التي اتخذت في السنوات القليلة الماضية في مجال إدارة التعاون التقني الذي يقوم به الأونكتاد. |
The effectiveness and relevance of UNCTAD's technical cooperation depend on its integration with the secretariat's policy analysis and the work of the intergovernmental machinery. | UN | وتعتمد فعالية وأهمية التعاون التقني الذي يقوم به الأونكتاد على إدماجه مع التحليل الذي تقوم به أمانة الأونكتاد للسياسة العامة ومع أعمال الآلية الحكومية الدولية. |
7. Requests the secretariat to include an agenda item in the fifty-third session of the Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget for the interaction between the secretariat, potential beneficiaries and donors on UNCTAD's technical cooperation in accordance with paragraph 220 of the Accra Accord; | UN | 7 - يطلب إلى الأمانة أن تُدرج في جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين للفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية بنداً بشأن التفاعل بين الأمانة والجهات المستفيدة والجهات المانحة المحتمَلة فيما يتعلق بالتعاون التقني الذي يقوم به الأونكتاد وفقاً للفقرة 220 من اتفاق أكرا؛ |
Box 2. Thematic clusters of UNCTAD technical cooperation | UN | الإطار 2- المجموعات المواضيعية للتعاون التقني الذي يقوم به الأونكتاد |
I. Sources of funding for UNCTAD technical cooperation 3 | UN | أولاً - مصادر تمويل التعاون التقني الذي يقوم به الأونكتاد 4 |
III. Improving the structure and funding of UNCTAD technical cooperation 11 | UN | ثالثاً- تحسين هيكل وتمويل التعاون التقني الذي يقوم به الأونكتاد 15 |
4. Some key figures on UNCTAD technical cooperation 10 | UN | 4- بعض الأرقام الأساسية عن التعاون التقني الذي يقوم به الأونكتاد 15 |
I. SOURCES OF FUNDING FOR UNCTAD technical COOPERATION | UN | أولاً - مصادر تمويل التعاون التقني الذي يقوم به الأونكتاد |
II. PROGRESS REPORT ON UNCTAD technical COOPERATION 4 - 17 4 | UN | ثانياً- تقرير مرحلي عن التعاون التقني الذي يقوم به الأونكتاد 4-17 4 |
II. PROGRESS REPORT ON UNCTAD technical COOPERATION | UN | ثانياً - تقرير مرحلي عن التعاون التقني الذي يقوم به الأونكتاد |
I. Sources of funding for UNCTAD technical cooperation | UN | أولاً - مصادر تمويل التعاون التقني الذي يقوم به الأونكتاد |
He noted with satisfaction the substantial increase in contributions to UNCTAD trust funds by developing countries, which reflected the value of UNCTAD technical cooperation. | UN | ولاحظ بعين الرضى الزيادة الكبيرة في المساهمات المقدمة إلى الصناديق الاستئمانية في الأونكتاد من قبل البلدان النامية، مما يظهر قيمة التعاون التقني الذي يقوم به الأونكتاد. |
He noted the major improvement in the customization of UNCTAD technical cooperation, for example in the areas of competition policies and BIOTRADE, where local partners played a fundamental role. | UN | ولاحظ التحسن الكبير في تصميم التعاون التقني الذي يقوم به الأونكتاد تصميماً يستجيب لطلبات المستفيدين منه كما في مجالات سياسات المنافسة والتجارة البيولوجية حيث قام الشركاء المحليون بدور أساسي. |
In 2006, expenditure on such activities accounted for 3.9 per cent of total expenditures ($1.4 million) on UNCTAD technical cooperation. | UN | فقد بلغ الإنفاق على هذه الأنشطة في عام 2006 ما نسبته 3.9 في المائة من مجموع الإنفاق (1.4 مليون دولار) على التعاون التقني الذي يقوم به الأونكتاد. |
The effectiveness and relevance of UNCTAD's technical cooperation depend on its integration with the secretariat's policy analysis and the work of the intergovernmental machinery. | UN | وتعتمد فعالية وأهمية التعاون التقني الذي يقوم به الأونكتاد على إدماجه مع التحليل الذي تقوم به أمانة الأونكتاد للسياسة العامة ومع أعمال الآلية الحكومية الدولية. |
The representative of South Africa, speaking on behalf of the African Group, said that his Group was concerned about the level of resources available to UNCTAD, and it was hoped that donors would put funding of UNCTAD's technical cooperation on a sound footing so that developing countries could receive the assistance they needed. | UN | 37- وقال ممثل جنوب أفريقيا متحدثاً باسم المجموعة الأفريقية، إن مجموعته تشعر بالقلق بشأن مستوى الموارد المتاحة للأونكتاد، ومن المأمول فيه أن يضع المانحون تمويل التعاون التقني الذي يقوم به الأونكتاد على أساس متين حتى يمكن للدول النامية أن تتلقى المساعدة التي تحتاجها. |
88. The secretariat was requested to include an item on the agenda of the Working Party at its fifty-third session dealing with the interaction between the secretariat, potential beneficiaries and donors on UNCTAD's technical cooperation, in accordance with paragraph 220 of the Accra Accord. | UN | 88 - وطُلِب إلى الأمانة أن تُدرج في جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين للفرقة العاملة بنداً بشأن التفاعل بين الأمانة والجهات المستفيدة والجهات المانحة المحتمَلة فيما يتعلق بالتعاون التقني الذي يقوم به الأونكتاد وفقاً للفقرة 220 من اتفاق أكرا. |
7. Requests the secretariat to include an agenda item in the fifty-third session of the Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget for the interaction between the secretariat, potential beneficiaries and donors on UNCTAD's technical cooperation in accordance with paragraph 220 of the Accra Accord; | UN | 7- يطلب إلى الأمانة أن تُدرج في جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين للفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية بنداً بشأن التفاعل بين الأمانة والجهات المستفيدة والجهات المانحة المحتمَلة فيما يتعلق بالتعاون التقني الذي يقوم به الأونكتاد وفقاً للفقرة 220 من اتفاق أكرا؛ |