From the day I met you, I was planning your end. | Open Subtitles | من بداية اليوم الذي التقيت بك .. كنت خطط لنهايتك |
When I first met you, you used to wear your wedding band, but you haven't since the hospital. | Open Subtitles | عندما التقيت بك لأول مرة كنت تضع خاتم زفافك لكنك لم تضعه منذ خروجك من المشفى |
When I first met you, you told me that a sheep can be meat, but it can also be wool. | Open Subtitles | عندما التقيت بك أول مرة أخبرتني أن خروفاً يمكن أن يصبح لحماً لكن يمكنه أن يعطي الصوف أيضاً |
I knew when I met you I could trust you. | Open Subtitles | كنت أعرف عندما التقيت بك أنه يمكنني الوثوق بك |
It's better if I meet you at the station. There's something I've gotta do on the way. | Open Subtitles | من الأفضل لو التقيت بك في المحطة لأن لدي ما اقوم به قبل الذهاب |
When I met you seven years ago, we just clicked. | Open Subtitles | عندما التقيت بك قبل سبع سنوات، نحن النقر فقط. |
When I met you, when we fell in love... you know I was negotiating a peace settlement. | Open Subtitles | عندما التقيت بك عندما وقعنا في الحب.. أنت تعلم أنني كنت أتفاوض بشأن تسوية سلمية |
I've been saying that you should hop on something pink and ride it since I met you. | Open Subtitles | لقد قلت لك أنه يجب عليك قفز على شيء. الوردي وركوب ذلك منذ التقيت بك. |
When I met you you were a nervous, jittery loser. | Open Subtitles | عندما التقيت بك كنتَ عصبياً خاسر بعصبية شديدة |
You know, when I first met you, you were Johnny Jaqobis. | Open Subtitles | كما تعلمون، عندما التقيت بك أولا، كنت جوني جاكوبيس. |
Uh, yes, but I can't'cause I just met you. | Open Subtitles | نعم، لكنني لا أستطيع لأنني التقيت بك للتو. |
You're beautiful and good and I haven't stopped thinking about you since I met you. | Open Subtitles | أنت جميلة وجيدة وأنا لم تتوقف التفكير عنك منذ التقيت بك. |
♪ And so long since I've met you ♪ | Open Subtitles | ♪ ولقد مرّ زمنٌ طويل جداً منذ أن التقيت بك ♪ |
I've not felt so lucky since I met you. | Open Subtitles | لم أشعر أنني محظوظة جداً منذ أن التقيت بك. |
Neel, do you remember the time I met you near the shop at the corridor. | Open Subtitles | نيل، أتتذكر الوقت عندما التقيت بك بالقرب من المتجر عند الممر ؟ |
You know, to be completely honest, when I first met you, | Open Subtitles | اتعلم ، لأكون صادقة تماما معك عندما التقيت بك للمرة الأولى |
We had whatever we had in L.A., but when I got back here and I met you... and I saw with Mads, and your family, | Open Subtitles | كان بيننا ما كان بيننا في لوس انجلوس لكن عندما عدت هنا و التقيت بك و رأيتك مع مادز و مع عائلتك |
"Before I met you the sun was like a yellow grape | Open Subtitles | " قبل أن التقيت بك, الشمس كانت كالعنب الأصفر " |
Well, I did want to sleep with you when I first met you. | Open Subtitles | حسنا، لقد أردت حقا أن أضاجعك عندما التقيت بك للمرة الأولى |
I've done that on every beach I've been on ever since I met you. | Open Subtitles | كنت أفعل هذا على كل شاطئ منذ أن التقيت بك. |
Ellis, it's so nice to finally meet you. | Open Subtitles | إليس، هذا لطيف جداً لأنني اخيراً التقيت بك |