external evaluations had sectoral and thematic emphasis aimed at recommendations applicable to the organization as a whole. | UN | واتسمت التقييمات الخارجية بتشديد قطاعي ومواضيعي يرمي إلى وضع توصيات قابلة للتطبيق على المنظمة بأسرها. |
external evaluations consist of mandated and discretionary external evaluations. | UN | وتتكون التقييمات الخارجية من التقييمات الخارجية التي يصدر تكاليف بإجرائها والتقييمات الخارجية التقديرية. |
external evaluations consist of mandated and discretionary external evaluations. | UN | وتتكون التقييمات الخارجية من التقييمات الخارجية التقديرية والتقييمات الخارجية التي صدر تكليف بإجرائها. |
All external assessments conducted to evaluate the security situation at the United Nations have confirmed that it is essential that United Nations security training capacity be strengthened. | UN | وقد أكدت جميع التقييمات الخارجية للحالة الأمنية في الأمم المتحدة على ضرورة تعزيز القدرات التدريبية. |
(vi) Evaluations: ad hoc management reviews and evaluations, such as on publications or projects; oversight and coordination of external evaluations, conducted in the context of project or trust fund agreements; oversight and coordination of self-assessment exercise, and its reporting; oversight of external evaluation mandated by the Trade and Development Board. | UN | ' 6` التقييمات: التقييمات والاستعراضات المخصصة للإدارة، مثل تقييم واستعراض المنشورات أو المشاريع؛ القيام بالإشراف والتنسيق فيما يتعلق بالتقييمات الخارجية التي تتم في إطار الاتفاقات المتعلقة بالمشاريع أو الصناديق الاستئمانية؛ الإشراف والتنسيق فيما يتعلق بعمليات التقييم الذاتي وإعداد التقارير بشأنها؛ الإشراف على التقييمات الخارجية التي يصدر بها تكليف من مجلس التجارة والتنمية. |
He clarified that external evaluations were undertaken when the Fund did not have the requisite expertise internally. | UN | وأوضح أن التقييمات الخارجية تجرى حينما لا تتوفر لدى الصندوق الخبرة اللازمة داخلياً. |
Moreover, external evaluations are expensive; additional funding would be required to carry out more than one major evaluation per year. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن التقييمات الخارجية مكلفة، وسيتطلب الأمر تمويلا إضافيا لإجراء أكثر من تقييم رئيسي واحد كل سنة. |
The Evaluation Committee also provides a means of ensuring that coordinated follow-up action is taken with respect to external evaluations of UNHCR's programmes. | UN | وتوفر لجنة التقييم أيضاً وسيلة تضمن اتخاذ إجراءات منسَّقة للمتابعة بصدد التقييمات الخارجية لبرامج المفوضية. |
A number of delegations suggested that the Fund should increase the number of external evaluations as well as undertake joint evaluations with other organizations. | UN | واقترح عدد من الوفود أن يزيد الصندوق من عدد التقييمات الخارجية وأن يضطلع كذلك بتقييمات مشتركة مع المنظمات اﻷخرى. |
She observed that external evaluations were carried out by persons not involved in the programme design or implementation. | UN | ولاحظت أن التقييمات الخارجية يجريها أشخاص لم يشاركوا في تصميم البرامج أو تنفيذها. |
external evaluations consist of mandated and discretionary external evaluations. | UN | وتتكون التقييمات الخارجية من التقييمات الخارجية التقديرية والتقييمات الخارجية التي صدر تكليف بإجرائها. |
The Division will continue to provide the Organization and the Assembly with central, independent, in-depth, thematic and other external evaluations. | UN | وستواصل الشعبة تقديم تقييمات مركزية، مستقلة ومعمقة ومواضيعية، وغيرها من التقييمات الخارجية للمنظمة والأمانة العامة. |
The speaker also asked if UNICEF planned to continue external evaluations of country programmes. | UN | وتساءل المتكلم أيضاً عما إذا كانت اليونيسيف تعتزم مواصلة التقييمات الخارجية للبرامج القطرية. |
external evaluations consist of mandated and discretionary external evaluations. | UN | وتتألف التقييمات الخارجية من تقييمات خارجية إلزامية وتقييمات خارجية خاضعة للسلطة التقديرية. |
external evaluations indicate that formal restructuring has been slow and of limited scope. | UN | تُشير التقييمات الخارجية إلى أن عملية إعادة الهيكلة الرسمية اتسمت بالبطء والنطاق المحدود. |
In addition, the Unit will provide training to develop the staff capacity required to carry out self evaluations and facilitate external evaluations. | UN | وفضلاً عن هذا، ستقدم الوحدة التدريب لتطوير قدرة الموظفين المطلوبة لإجراء تقييمات ذاتية وتسهيل التقييمات الخارجية. |
Overall, member States noted with satisfaction the progress made thus far on the implementation of the recommendations from external evaluations that they had mandated and encouraged the secretariat to continue its efforts to that end. | UN | وعلى وجه العموم، أحاطت الدول الأعضاء علما مع التقدير بالتقدم المحرز حتى الآن بشأن تنفيذ توصيات التقييمات الخارجية التي أصدرت تكليفاً بإجرائها وشجعت الأمانة العامة على مواصلة جهودها لتحقيق هذه الغاية. |
95. The timing of external evaluations has posed limitations in their use. | UN | 95 - وقد تسبب توقيت إجراء التقييمات الخارجية في تقييد استخدامها. |
The Committee has been informed that the external assessments of the two Divisions are under way and looks forward to receiving the reports thereon. | UN | وأُبلغت اللجنة بأن التقييمات الخارجية للشعبتين جارية، وتتطلع اللجنة إلى تلقي التقارير المتصلة بذلك. |
Progress by UNDP in this area has been rated favourably by external assessments: | UN | وقد لقي تقدم البرنامج الإنمائي في هذا المجال تقديرا طيبا في التقييمات الخارجية: |
31. Since 2008, external assessments of UNDP performance have commended UNDP work in support of gender equality. | UN | 31 - ومنذ عام 2008، أثنت التقييمات الخارجية لأداء البرنامج الإنمائي على عمل البرنامج الداعم للمساواة بين الجنسين. |
(vi) Evaluations: ad hoc management reviews and evaluations of, for example, publications or projects; oversight and coordination of external evaluations, conducted in the context of project or trust fund agreements; oversight and coordination of the self-assessment exercise, and its reporting; oversight of external evaluation mandated by the Trade and Development Board. | UN | ' 6` التقييمات: التقييمات والاستعراضات المخصصة للإدارة، مثل تقييم واستعراض المنشورات أو المشاريع؛ الرقابة على التقييمات الخارجية التي تُجرى في سياق الاتفاقات بشأن المشاريع أو الصناديق الاستئمانية، والتنسيق بينها؛ الرقابة على عمليات التقييم الذاتي وإجراءات الإبلاغ عنها، والتنسيق بينها؛ الرقابة على التقييمات الخارجية التي يصدر بها تكليف من مجلس التجارة والتنمية. |
(v) Monitoring and evaluations of programmes and technical cooperation projects, including the coordination of self-assessment of the programmes, overall assessment of the programmes, and coordination of external project evaluations as requested. | UN | ' ٥ ' رصد وتقييم البرامج ومشاريع التعاون التقني؛ بمافي ذلك تنسيق التقييم الذاتي للبرامج، والتقييم الكلي للبرامج، وتنسيق التقييمات الخارجية للمشاريع حسب الطلب. |