"التقييم الاستراتيجي" - Translation from Arabic to English

    • strategic assessment
        
    • strategic evaluation
        
    • strategic appraisal
        
    • strategic evaluations
        
    The findings of the strategic assessment are attached as annex II. UN وترد نتائج هذا التقييم الاستراتيجي في المرفق الثاني.
    The strategic assessment has mapped out the following conflict drivers as being most critical: UN وأبرز التقييم الاستراتيجي بدقّة محركات الصراع التالية باعتبارها حاسمة للغاية:
    The fourth session set the stage for presentation and discussion of the strategic assessment of the Working Group conducted by a private consultancy. UN ومهدت الدورة الرابعة السبيل لعرض ومناقشة التقييم الاستراتيجي للفريق العامل الذي أجرته شركة استشارية خاصة.
    The regional monitoring and evaluation officers are increasingly invited to join steering committees for strategic evaluation at country level. UN ويدعى موظفو الرصد والتقييم الإقليميون بصورة متزايدة إلى الانضمام إلى لجان توجيه التقييم الاستراتيجي على الصعيد القطري.
    Summary Evaluation Report of the strategic evaluation -- From Food Aid to Food Assistance: Working in Partnership and Management Response UN تقرير موجز عن التقييم الاستراتيجي للتحول من المعونة الغذائية إلى المساعدة الغذائية: العمل في شراكة، ورد الإدارة عليه
    As such, while a strategic assessment conducted at the deployment stage of a special political mission could already envisage an exit strategy, this would normally be considered in more detail in the integrated strategic framework. UN وعلى هذا الأساس، في حين أنه يمكن توخي استراتيجية للخروج في التقييم الاستراتيجي الذي يجرى في مرحلة نشر البعثة السياسية الخاصة، فإنه ينظر في ذلك عادة بتفصيل أكبر في الإطار الاستراتيجي المتكامل.
    This strategic assessment should be embedded in a vision for the forthcoming years. UN وينبغي لهذا التقييم الاستراتيجي أن يشكل جزءاً لا يتجزأ من رؤية للسنوات المقبلة.
    :: 4 integrated strategic assessment reports on peacekeeping operations to review and make recommendations on mission concepts, as well as approaches, challenges or opportunities in the area of mandate implementation UN :: وضع 4 تقارير عن التقييم الاستراتيجي المتكامل لعمليات حفظ سلام بهدف استعراض مفاهيم البعثات وتقديم توصيات بشأنها، وكذلك النُهج أو التحديات أو الفرص المطروحة في مجال تنفيذ الولايات
    The report of the strategic assessment is a joint product of the Integrated Task Force, which includes all departments working on peace and security, as well as agencies, funds and programmes. UN ويمثل تقرير التقييم الاستراتيجي ناتجا مشتركا لفرقة العمل المتكاملة، التي تشمل جميع الإدارات العاملة في مجال السلام والأمن، فضلا عن الوكالات والصناديق والبرامج.
    The strategic assessment mission to the country in which a mission is to be established is led by a senior manager from New York and the team is representative of all members of the Integrated Task Force. UN ويتولى قيادة بعثة التقييم الاستراتيجي الموفدة إلى البلد المقرر إنشاء البعثة فيه أحد كبار المديرين من نيويورك، ويمثل الفريق جميع أعضاء فرقة العمل المتكاملة.
    On the basis of the strategic assessment and the views of the Member State where the mission would be established, the Secretary-General makes recommendations on the mandate and structure of the mission. UN واستنادا إلى التقييم الاستراتيجي والآراء التي تعرب عنها الدولة العضو التي سيتم إنشاء البعثة فيها، يقدم الأمين العام توصيات بشأن ولاية البعثة وهيكلها.
    The findings of the strategic assessment will be reflected in a subsequent report to the Security Council, which will also include my recommendations regarding the most appropriate option for Haiti at that juncture. UN وسوف ترد نتائج هذا التقييم الاستراتيجي في تقرير لاحق يقدم إلى مجلس الأمن، حيث ستتضمن أيضا توصياتي في ما يتعلق بالخيار الأنسب لهايتي في تلك المرحلة.
    The Council requested that I provide a report reflecting particularly the outcome of the strategic assessment mission that I had indicated my intension to deploy to Burundi in the course of 2013. UN وطلب المجلس إليّ تقديم تقرير أبين فيه بصفة خاصة نتائج بعثة التقييم الاستراتيجي التي أشرت إلى أنني أعتزم إيفادها إلى بوروندي في أثناء عام 2013.
    Subsequently, I consulted President Nkurunziza and regional leaders on the findings of the strategic assessment before the findings and recommendations were finalized. UN وفيما بعد، تشاورتُ مع الرئيس نكورونزيزا والزعماء الإقليميين بشأن نتائج التقييم الاستراتيجي قبل وضع النتائج والتوصيات في صيغتها النهائية.
    It highlights the progress made by the Government in determining its national priorities and provides information on the strategic assessment mission that I deployed to Guinea-Bissau to conduct the comprehensive review requested by the Council. UN وتسلط الرسالة الضوء على التقدم الذي أحرزته الحكومة في تحديد أولوياتها الوطنية وتوفر معلومات عن بعثة التقييم الاستراتيجي التي قمت بإيفادها إلى غينيا - بيساو لإجراء الاستعراض الشامل الذي طلبه المجلس.
    The delegation also had an exchange of views with the departing inter-agency strategic assessment mission, led by the Department of Political Affairs of the Secretariat, on the key findings of their visit. UN كما أجرى الوفد مع بعثة التقييم الاستراتيجي المشتركة بين الوكالات التي تغادر البلد والتي تقودها إدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة، تبادلا للآراء بشأن الاستنتاجات الرئيسية لزيارته.
    Summary Report of the strategic evaluation on How WFP's Offices Adapt to Change and Management Response UN تقرير موجز عن التقييم الاستراتيجي لكيفية تكيُّف المكاتب القطرية للبرنامج مع عملية التغيير، ورد الإدارة عليه
    Improved mandate implementation through strategic evaluation UN تحسين تنفيذ الولايات من خلال التقييم الاستراتيجي
    Addendum: independent strategic evaluation of the performance and impact of the Habitat Programme Managers: executive summary of the evaluation report UN إضافة: التقييم الاستراتيجي المستقل لأداء وآثار مديري برامج الموئل: خلاصة وافية لتقرير التقييم
    Addendum: independent strategic evaluation of the performance and impact of the Habitat Programme Managers: executive summary of the evaluation report UN إضافة: التقييم الاستراتيجي المستقل لأداء وآثار مديري برامج الموئل: خلاصة وافية لتقرير التقييم
    Addendum: independent strategic evaluation of the performance and impact of the Habitat Programme Managers: executive summary of the evaluation report UN إضافة: التقييم الاستراتيجي المستقل لأداء وآثار مديري برامج الموئل: خلاصة وافية لتقرير التقييم
    18. The third section looks at the process involved with deciding to conduct a capacity assessment, including strategic appraisal considerations and outcomes. UN 18- وينظر الفرع الثالث في العملية التي ينطوي عليها اتخاذ قرار بإجراء تقييم للقدرات، بما في ذلك اعتبارات ونتائج التقييم الاستراتيجي.
    Held informal consultations on strategic evaluations of corporate issues that are of high priority to the organization. UN عقد مشاورات غير رسمية بشأن التقييم الاستراتيجي للمسائل البرنامجية ذات الأولوية القصوى للمنظمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more