"التقييم الثاني" - Translation from Arabic to English

    • Second Assessment
        
    • second evaluation
        
    • second reporting
        
    • of the second
        
    Project scientists collaborated with the Panel throughout this period, and contributed to the Second Assessment report published in 2001. UN تعاون علماء المشروع مع الفريق طــوال هذه الفترة وساهموا في تقرير التقييم الثاني الذي نشر عام 2001.
    Contribution of Working Group III to the Second Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change. UN مساهمة الفريق العامل الثالث في تقرير التقييم الثاني للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    The focus of the Second Assessment is on the topic of women in leadership positions. UN ويستهدف هذا التقييم الثاني موضوع النساء في المناصب القيادية.
    The second evaluation of the impact of major components of operational activities. UN إجراء التقييم الثاني ﻷثــر المكونــات الرئيسيــة علــى اﻷنشطة التنفيذيــة.
    The programme will address the distinct roles of the staff member, first reporting officer and second reporting officer. UN وسيتطرق هذا البرنامج إلى الأدوار المختلفة التي يضطلع بها الموظف، ومسؤول التقييم الأول، ومسؤول التقييم الثاني.
    Meanwhile, IAEA is participating in the preparation of the Second Assessment report of the Intergovernmental Panel on Climate Change. UN وفي الوقت ذاته تشترك الوكالة في إعداد تقرير التقييم الثاني للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    The Second Assessment Report of the IPCC; UN `٦` تقرير التقييم الثاني للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ
    FCCC/SBSTA/1996/7 Scientific assessments: consideration of the Second Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change UN التقييمات العلمية: النظر في تقرير التقييم الثاني الذي أعده الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ
    While the first assessment, conducted in 2010, focused on security aspects, the Second Assessment focuses on pre- and post-release rehabilitation programmes and special categories of prisoners. UN وفي حين ركَّز التقييم الأول، الذي أجري في عام 2010، على الجوانب الأمنية، فإن التقييم الثاني يركِّز على برامج إعادة التأهيل السابقة للإفراج واللاحقة له وعلى فئات خاصة من السجناء.
    The Second Assessment report, " Recycling rates of metals: a status report " , was launched at the London Metal Exchange in May 2011. UN وصدر تقرير التقييم الثاني ' ' معدلات تدوير المعادن: تقرير حالة`` في بورصة المعادن في لندن في أيار/مايو 2011.
    In the team's view, the Second Assessment revealed both " encouraging and disappointing findings " . UN ويرى الفريق أن التقييم الثاني كشف عن " نتائج مشجعة ونتائج مخيبة للآمال " على حد سواء.
    In 1995, the Second Assessment report was published. UN وفي عام 1995، نشر تقرير التقييم الثاني.
    The Second Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) will be published in December 1995. UN وسينشر في كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١ تقرير التقييم الثاني للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    The Second Assessment report of the Intergovernmental Panel on Climate Change is a call to the international community to speed up negotiations, recognizing that such a global problem demands a collective solution. UN أما تقرير التقييم الثاني للفريق الحكومي الدولــي المعني بتغير المناخ فإنه بمثابة دعوة للمجتمع الدولي لﻹسراع بالمفاوضات حيث أن هذه المشكلة العالمية تتطلــب حــلا جماعيا.
    The Second Assessment report of the Intergovernmental Panel on Climate Change confirms what we have long feared: human activity is warming and changing the climate system. UN إن تقرير التقييم الثاني للجنة الحكومية الدولية المعنية بالتغير المناخي يؤكد ما كنا نخشاه منذ فترة طويلة: وهو أن النشاط البشري يزيد من حرارة النظام المناخي ويعمل على تغييره.
    It fell to the ministers in attendance to make their own declaration recognizing the obvious importance of this and other findings in the Second Assessment Report of the Interdepartmental Panel on Climate Change. UN وكان على الوزراء الحاضرين أن يعلنوا بأنفسهم التسليم باﻷهمية الجلية لهذه النتيجة والنتائج اﻷخرى الواردة في تقرير التقييم الثاني للفريق المشترك بين اﻹدارات المعني بتغير المناخ.
    The results of the second evaluation were also positive. UN وكانت نتائج التقييم الثاني إيجابية أيضا.
    This is the second evaluation conducted for the Latin America and the Caribbean region and covers the 2008-2013 programme period. UN 3 - وهذا هو التقييم الثاني الذي أُجري لإقليم أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ويغطي الفترة البرنامجية 2008-2013.
    Mexico's second evaluation report on the implementation of its NPA up to the end of 1992 shows a steady increase in the proportion of federal public expenditure devoted to the social sector in the NPA's first two years. UN ويوضح تقرير التقييم الثاني للمكسيك بشأن تنفيذ برنامج عملها الوطني حتى نهاية عام ١٩٩٢ زيادة مطردة في نسبة النفقات العامة الاتحادية المخصصة للقطاع الاجتماعي في برنامج العمل الوطني للسنتين اﻷوليين.
    To this end, the group is convening focus groups with senior management teams and second reporting officers. UN ولذلك يعقد هذا الفريق اجتماعات لمجموعات تركيز تضم أفرقة الإدارة العليا والمسؤولين عن التقييم الثاني.
    Performance management and leadership: role of second reporting officers UN إدارة الأداء والقيادة: دور موظف التقييم الثاني
    The Senior Protection of Civilians Officer would be the second reporting officer of the three Protection Officers located in the above-mentioned state offices. UN وسيكون الموظف الأقدم لشؤون حماية المدنيين هو موظف التقييم الثاني لموظفي شؤون الحماية الثلاثة الذين سيعملون في مكاتب الولايات المذكورة أعلاه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more