"التقييم المستقل الثاني" - Translation from Arabic to English

    • second independent evaluation
        
    • the SIE
        
    Progress report on implementation of the second independent evaluation UN تقرير مرحلي عن تنفيذ التقييم المستقل الثاني
    58. The second independent evaluation confirmed the effectiveness, impact and visibility of UNAIDS advocacy. UN 58 - لقد أكد التقييم المستقل الثاني فعالية الدعوة التي يقوم بها البرنامج المشترك وتأثيرها ووضوح رؤيتها.
    Progress in the second independent evaluation of UNAIDS UN خامساً - التقدم المحرز في التقييم المستقل الثاني للبرنامج المشترك
    251. Some delegations expressed support for the recommendations of the second independent evaluation to assess capacity needs and to strengthen the HIV/AIDS response at the country level. UN 251 - وأعرب بعض الوفود عن تأييده لتوصيات التقييم المستقل الثاني لتقدير الاحتياجات من القدرات ولتعزيز التصدي لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز على الصعيد القطري.
    The broader effort to implement recommendations of the SIE will also lead to changes across UNAIDS, not least in the new and four-year format of the UBRAF. UN كذلك فإن الجهد الأوسع لتنفيذ توصيات التقييم المستقل الثاني سوف تؤدي إلى تغييرات في البرنامج الشامل من جميع النواحي، وليس أقلها التغيير في الشكل الجديد للإطار الموحد للميزانية والنتائج والمساءلة الذي مدته أربع سنوات.
    This is the second independent evaluation and it covers the period July 2005-October 2008. UN وهو التقييم المستقل الثاني ويغطي الفترة من تموز/يوليه 2005 إلى تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    The organizations stress, however, that their actions are targeted at providing the support called for in many of the recommendations contained in the report of the Joint Inspection Unit, and look forward to the completion of the second independent evaluation of UNAIDS, which is expected to propose changes to the organization and its governance and structure. UN إلا أن المؤسسات تشدد على أن ما تتخذه من إجراءات يستهدف توفير الدعم الذي دعا إليه العديد من التوصيات الواردة في تقرير الوحدة؛ وهي تتطلع قدما إلى إكمال التقييم المستقل الثاني للبرنامج المشترك المعني بالإيدز، الذي يُتوقع أن يقترح إدخال تغييرات في تلك المؤسسة وفي إدارتها وهيكلها.
    In particular, agencies point to the second independent evaluation of UNAIDS, which will review the governance structures of UNAIDS, along with the interaction between the secretariat, co-sponsors, other agencies and countries, with a view towards recommending any necessary improvements. UN وعلى وجه الخصوص، تشير الوكالات إلى التقييم المستقل الثاني للبرنامج المشترك المعني بالإيدز، الذي سيستعرض هياكل إدارة البرنامج المشترك إلى جانب التفاعل بين الأمانة والجهات المشاركة في الرعاية وغيرها من الوكالات والبلدان، بهدف التوصية بأي تحسينات ضرورية.
    (e) The second independent evaluation of UNAIDS; UN (هـ) التقييم المستقل الثاني لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز؛
    52. The draft report of the second independent evaluation will be presented to the PCB at its 24th meeting in June 2009. UN 52 - وسيتم عرض مشروع تقرير التقييم المستقل الثاني على مجلس تنسيق البرنامج في اجتماعه الرابع والعشرين الذي سيعقد في حزيران/يونيه 2009.
    The second independent evaluation of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS called for the development of a new UNAIDS mission, vision, strategy and unified budget, results and accountability framework. UN 49 - طالب التقييم المستقل الثاني لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز بوضع مهمة ورؤية واستراتيجية وإطار موحد للميزانية والنتائج والمساءلة بالنسبة للبرنامج.
    11. In December 2009, the results of the second independent evaluation of UNAIDS were reported to the UNAIDS Programme Coordinating Board, which resulted in 28 Board decision points touching upon all aspects of the Joint Programme's operations. UN 11 - وفي كانون الأول/ديسمبر 2009، قُدمت نتائج التقييم المستقل الثاني للبرنامج المشترك إلى مجلس تنسيق البرنامج، مما أسفر عن 28 نقطة من نقاط اتخاذ القرار للمجلس تمس جميع جوانب عمليات البرنامج المشترك.
    Following the second independent evaluation of UNAIDS, which called on the Joint Programme to take steps to be more " focused, strategic, flexible and responsive, efficient and accountable " , UNAIDS, beginning in 2009, undertook a comprehensive review of experience with the division of labour. UN وعقب التقييم المستقل الثاني للبرنامج المشترك، والذي تضمن دعوة البرنامج إلى اتخاذ خطوات تكفل له أن يحقق في أدائه قدرا أكبر من " التركيز والاستراتيجية والمرونة وسرعة الاستجابة والكفاءة والمساءلة " ، أجرى البرنامج، بدءا من عام 2009، استعراضا شاملا للخبرة المكتسبة في تقسيم العمل.
    The second independent evaluation of UNAIDS was initiated in 2008 to assess the effectiveness and outcomes of UNAIDS at global, regional and country levels, including the secretariat, Cosponsors, and the PCB. UN 30 - استُهل التقييم المستقل الثاني للبرنامج المشترك في عام 2008 لتقييم فعالية البرنامج المشترك ونتائجه على الصعيد العالمي والإقليمي والقطري، بما في ذلك الأمانة والجهات المشتركة في الرعاية ومجلس تنسيق البرنامج.
    They asked whether UNDP, UNFPA and the other UNAIDS co-sponsors would provide a joint management reaction, similar to that of 2003, to the second independent evaluation of UNAIDS. UN واستفسرا عما إذا كان برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان وغيرهما من الجهات المشاركة في رعاية برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالفيروس/الإيدز ستقدِّم رد فعل مشترك للإدارة، شبيه برد فعل سنة 2003 على التقييم المستقل الثاني للبرنامج.
    (h) Note the implementation by UNAIDS of the recommendations from the second independent evaluation of the Joint Programme and encourage continued efforts by UNAIDS to enhance the coherence, coordination, efficiency and effectiveness of the Joint Programme's contributions to the response. UN (ح) الإحاطة علما بتنفيذ البرنامج المشترك للتوصيات الواردة في التقييم المستقل الثاني للبرنامج المشترك والتشجيع على مواصلة الجهود التي يبذلها البرنامج المشترك لتعزيز اتساق مساهماته في الاستجابة وتنسيق هذه المساهمات وكفاءتها وفعاليتها.
    The second independent evaluation of the SGP (1998) concluded that the programme occupies a unique and valuable niche within the GEF and that it would be appropriate for the Programme to be expanded so that it is accessible in all countries that meet the criteria for its implementation. UN 95- أما التقييم المستقل الثاني لبرنامج المنح الصغيرة (1998)(44) فقد خلص إلى اعتبار البرنامج برنامجاً يحتل ركناً فريداً وقيماً في داخل المرفق، والى اعتبار أنه من المناسب توسيع البرنامج بحيث يكون متاحاً في جميع البلدان التي تفي بمعايير تنفيذه.
    Key issues addressed during those meetings that were of particular relevance to UNDP and UNFPA included:the UNAIDS strategy 2011-2015; the UNAIDS unified budget, resultsand accountability framework (UBRAF); and progress on the implementation of the second independent evaluation (SIE). UNDP and UNFPA results UN وكانت المسائل الرئيسية التي تناولها هذان الاجتماعان والتي لها أهمية خاصة بالنسبة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان تشمل: استراتيجية برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز للفترة 2011-2015؛ والإطار الموحد للميزانية والنتائج والمساءلة الخاص بهذا البرنامج؛ والتقدم المحرز في تنفيذ التقييم المستقل الثاني.
    50. In December 2007, the 22nd PCB agreed to conduct the second independent evaluation of UNAIDS to assess the efficacy, effectiveness and outcomes of UNAIDS (including UNAIDS Secretariat, the PCB and Cosponsors) at the global, regional and country levels. UN 50 - وافق مجلس تنسيق البرنامج في اجتماعه الثاني والعشرين، في كانون الأول/ديسمبر 2007، على إجراء التقييم المستقل الثاني لبرنامج الأمم المتحدة المعني بالإيدز لتقييم كفاءة البرنامج وفعاليته ونتائجه (بما في ذلك أمانة البرنامج، ومجلس تنسيق البرنامج والجهات المشاركة في رعايته) على الصعيد العالمي والإقليمي والقطري.
    Linked to the technical-support strategy in terms of capacity development was the reiteration of the need for a distinct partnership strategy focused on civil society and people living with HIV as noted in the SIE. UN ويرتبط باستراتيجية الدعم التقني من حيث بناء القدرات الإعراب مرة أخرى عن ضرورة وجود استراتيجية واضحة للشراكة تركز على المجتمع المدني وعلى المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية كما أشير إليه في التقييم المستقل الثاني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more