"التكاليف السنوية" - Translation from Arabic to English

    • annual costs
        
    • annual cost
        
    • yearly cost
        
    • per year
        
    • annualized costs
        
    :: Establishment, analysis and monitoring of the annual costs of contingent-owned equipment reimbursement in all field operations UN :: تحديد التكاليف السنوية لسداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات في جميع العمليات الميدانية وتحليلها ورصدها
    Estimated annual costs of rest and recuperation travel UN التكاليف السنوية المقدرة لسفر الموظفين للراحة والاستجمام
    Estimated annual costs of pension-related expenses of member organizations UN تقديرات التكاليف السنوية للمصاريف المتصلة بالتقاعد
    The Belgrade premises are estimated at an annual cost of $13,200. UN وتقدر التكاليف السنوية لﻷماكن في بلغراد بمبلغ ٢٠٠ ١٣ دولار.
    Estimated total annual cost of implementing the recommendations of the 2011 Working Group on Contingent-Owned Equipment UN مجموع التكاليف السنوية المقدرة المترتبة على تنفيذ توصيات الفريق العامل المعني بالمعدات المملوكة للوحدات لعام 2011
    In 2002 estimates of the annual cost of running individual areas ranged from $9,000 to $6 million. UN وتراوحت تقديرات التكاليف السنوية لتشغيل كل منطقة من المناطق البحرية المحمية في عام 2002 بين 000 9 و 6 ملايين دولار.
    The Registry of the Tribunal has estimated such annual costs as amounting to $14,150,000. UN وستبلغ هذه التكاليف السنوية وفقا لتقديرات قلم المحكمة ١٥٠ ٠٠٠ ١٤ دولار.
    Respective annual costs UN التكاليف السنوية لكل من الخيارات المطروحة
    The total annual costs to be borne by the Organization for the maintenance of 11 buildings and the open spaces were estimated at $370,000. UN ويقدّر مجموع التكاليف السنوية التي ستتحملها المنظمة لصيانة 11 مبنى والمساحات المفتوحة بمبلغ يقدّر بقيمة 000 370 دولار.
    annual costs for a student are US$ 600 to 800. UN وتقدَّر التكاليف السنوية لالتحاق الطالب بالتعليم العالي بين 600 و800 دولار أمريكي.
    Beginning in 1998, FAO has accounted for the annual costs of employees in active service by accruing these costs, while providing for the amortization of the prior service liability over a 30 year period. UN وتقوم المنظمة منذ عام 1998 باحتساب التكاليف السنوية للموظفين في الخدمة الفعلية بتقييدها على السنة التي نشأت فيها، مع رصد اعتمادات لاستهلاك التزامات الخدمة السابقة على مدى فترة مدتها 30 سنة.
    Estimated annual costs related to the establishment and operation of an intergovernmental panel on global environmental change UN جدول - التكاليف السنوية التقديرية لإنشاء وتشغيل فريق خبراء حكومي دولي معني بالتغير البيئي العالمي
    Establishment, analysis and monitoring of the annual costs of contingent-owned equipment reimbursement in all field operations UN تحديد التكاليف السنوية لسداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات في جميع العمليات الميدانية، وتحليلها ورصدها
    The request further indicates that annual costs decrease as the areas to be addressed decrease in size. UN ويوضح أيضاً أن التكاليف السنوية تنقص بنقصان حجم المناطق المعتزم معالجتها.
    Approximately 30 per cent of the annual costs for 2012 are already funded by UNODC. UN ويمول المكتب بالفعل ما يقرب من 30 في المائة من التكاليف السنوية لعام 2012.
    The related annual cost savings for 2008 and 2009 are estimated at $352,000. UN وتُقدّر الوفورات في التكاليف السنوية ذات الصلة لعامي 2008 و 2009 بمبلغ 000 352 دولار.
    It is estimated that the annual cost to participating countries and organizations is around US$ 3 million. UN وتقدر التكاليف السنوية لمشاركة البلدان والمنظمات بحوالي 3 ملايين دولار.
    Question: What is the annual cost of the Professional post at the United Nations International Research and Training Institute for the Advancement of Women (INSTRAW)? UN سؤال: ما هي التكاليف السنوية لوظائف الفئة الفنية بالمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة؟
    Question: What is the annual cost of administrative support to INSTRAW? UN سؤال: ما هي التكاليف السنوية للدعم الإداري للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة؟
    Assuming a total of six trips to visit three prison facilities, the annual cost is estimated at $16,800. UN ومع افتراض حدوث ما مجموعه 6 رحلات لزيارة ثلاثة مرافق للسجون، تقدر التكاليف السنوية بنحو 800 16 دولار.
    annual cost of third-party liability insurance. UN التكاليف السنوية للتأمين المتعلق بالمسؤولية تجاه الطرف الثاني.
    The Advisory Committee was informed that, after the first year, the recurrent yearly cost would amount to $140.4 million. UN وأبلغت اللجنة الاستشارية بأن التكاليف السنوية المتكررة ستبلغ بعد السنة الأولى 140.4 مليون دولار.
    Cost estimate per year: $1,825,200 UN التكاليف السنوية التقديرية: 200 825 1 دولار
    annualized costs of selected multi-pollutant reduction technologies per activity and its efficiencies for mercury emission reduction in the coal combustion sector are also published in Pacyna et al. 2010. UN كذلك نجد التكاليف السنوية لتكنولوجيات مختارة لخفض ملوثات متعددة، مفصلة حسب النشاط، وكفاءة تلك التكنولوجيات في الحد من انبعاثات الزئبق الناتج عن احتراق الفحم، منشورة في باسينا وآخرين، 2010.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more