"التكامل الإقليمي الجارية" - Translation from Arabic to English

    • ongoing regional integration
        
    Support for the ongoing regional integration processes in regions with landlocked developing countries should be enhanced. UN وينبغي تعزيز الدعم المقدم لعمليات التكامل الإقليمي الجارية في المناطق مع البلدان النامية غير الساحلية.
    We support the ongoing regional integration processes in our regions and call on our partners to support these initiatives. UN ونؤيد عمليات التكامل الإقليمي الجارية في مناطقنا الإقليمية ونهيب بشركائنا أن يدعموا هذه المبادرات.
    They are also requested to support ongoing regional integration processes involving landlocked developing countries and to share best practices in promoting regional integration. UN وهم مدعوون أيضا إلى دعم عمليات التكامل الإقليمي الجارية التي تشارك فيها البلدان النامية غير الساحلية، وإلى تبادل أفضل الممارسات في تعزيز التكامل الإقليمي.
    They called upon UNCTAD to strengthen its work on the State as a catalyst for development as well as on Africa's ongoing regional integration initiatives, such as the Trilateral Free Trade Agreement and the Continental Free Trade Area. UN ودعوا الأونكتاد إلى تعزيز أعمالها بشأن موضوع الدولة كمحفز للتنمية، وبشأن مبادرات التكامل الإقليمي الجارية في أفريقيا، مثل الاتفاق الثلاثي لتحرير التجارة، ومنطقة التجارة الحرة القارية.
    The provision of support for ongoing regional integration processes in regions with LLDCs should be enhanced and partners should encourage such initiatives. UN وينبغي تحسين الدعم المقدم لعمليات التكامل الإقليمي الجارية مع البلدان النامية غير الساحلية كما ينبغي للشركاء تشجيع هذه المبادرات.
    They called upon UNCTAD to strengthen its work on the State as a catalyst for development as well as on Africa's ongoing regional integration initiatives, such as the Trilateral Free Trade Agreement and the Continental Free Trade Area. UN ودعوا الأونكتاد إلى تعزيز أعمالها بشأن موضوع الدولة كمحفز للتنمية، وبشأن مبادرات التكامل الإقليمي الجارية في أفريقيا، مثل الاتفاق الثلاثي لتحرير التجارة، ومنطقة التجارة الحرة القارية.
    These constraints require focused priority attention in the Asian and Pacific region in order to mainstream the least developed and landlocked developing countries into the ongoing regional integration process and associate them with the economic and social dynamism of the region. UN وتستلزم هذه القيود إيلاء اهتمام شديد للأولويات في منطقة آسيا والمحيط الهادئ من أجل إدماج أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية في عملية التكامل الإقليمي الجارية ووصلها بالقوة المحركة الاقتصادية والاجتماعية في المنطقة.
    These constraints require focused priority attention in the Asia and Pacific region in order to mainstream the least developed and landlocked developing countries into the ongoing regional integration process and associate them with the economic and social dynamism of the region. UN وتستلزم هذه القيود إيلاء اهتمام شديد للأولويات في منطقة آسيا والمحيط الهادئ من أجل إدماج أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية في عملية التكامل الإقليمي الجارية ووصلها بالقوة المحركة الاقتصادية والاجتماعية في المنطقة.
    (b) To support ongoing regional integration processes involving landlocked developing countries; UN (ب) دعم عمليات التكامل الإقليمي الجارية التي تشارك فيها بلدان نامية غير ساحلية؛
    (b) Enhance support towards the ongoing regional integration processes in regions with landlocked developing countries; UN (ب) تعزيز الدعم الموجه لعمليات التكامل الإقليمي الجارية في المناطق التي توجد فيها البلدان النامية غير الساحلية؛
    (b) To support ongoing regional integration processes involving landlocked developing countries; UN (ب) دعم عمليات التكامل الإقليمي الجارية التي تشارك فيها بلدان نامية غير ساحلية؛
    (b) To support ongoing regional integration processes involving landlocked developing countries; UN (ب) دعم عمليات التكامل الإقليمي الجارية التي تشارك فيها بلدان نامية غير ساحلية؛
    (b) Enhance support towards the ongoing regional integration processes in regions with landlocked developing countries; UN (ب) تعزيز الدعم الموجه لعمليات التكامل الإقليمي الجارية في المناطق التي توجد فيها البلدان النامية غير الساحلية؛
    In Africa, ongoing regional integration processes - COMESA, EAC and SADC - have generally identified ISS as priority areas for liberalization. UN 26- وفي أفريقيا، فإن عمليات التكامل الإقليمي الجارية - أي `السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي` (الكوميسا) و`اتحاد شرق أفريقيا` و`الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي` - قد حددت بصورة عامة قطاعات خدمات البنية التحتية على أنها مجالات ذات أولوية في مجال التحرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more