"التكلفة الكلية" - Translation from Arabic to English

    • total cost
        
    • full cost
        
    • overall cost
        
    • total costs
        
    The total cost for this component is estimated at US$ 1 million which should be provided by donors. UN وتقدر التكلفة الكلية لهذا العنصر بمبلغ مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة، ينبغي أن يقدمها المانحون.
    The total cost of the programme is estimated at $510,000. UN وتقدر التكلفة الكلية لهذا البرنامج بمبلغ ٠٠٠ ٥١٠ دولار.
    The total cost for the additional detention guards requested is 350,500 guilders; UN وتبلغ التكلفة الكلية المطلوبة للحراس اﻹضافيين للمحتجزين ٥٠٠ ٣٥٠ غيلدر هولندي؛
    The volume of remittances from destination countries and the average total cost are closely correlated. UN وثمة علاقة وثيقة بين حجم التحويلات المالية من بلدان المقصد ومعدل التكلفة الكلية.
    The conference servicing requirements for the meetings of the Executive Board are estimated at full cost of $86,700. UN وتُقدَّر التكلفة الكلية لتغطية احتياجات اجتماعات المجلس التنفيذي من حيث خدمات المؤتمرات بمبلغ 700 86 دولار.
    The overall cost of the project is estimated at $1,677,300. UN وتقدر التكلفة الكلية للمشروع بمبلغ ٠٠٣ ٧٧٦ ١ دولار؛
    The total cost of the reintegration programme is now estimated at $500 million. UN ويقدر حاليا أن تبلغ التكلفة الكلية للبرنامج 500 مليون دولار.
    For this reason, total cost estimates have been calculated on the basis of mission experience. UN ولذا تم حساب تقديرات التكلفة الكلية بناء على تجربة البعثة.
    The total cost of replacement of the above tiles is estimated at $400,000, which would be spread over the six years. UN وتُقدر التكلفة الكلية لاستبدال البلاط المشار إليه أعلاه بمبلغ 000 400 دولار، ستوزع على السنوات الست.
    Of the total cost, New Zealand contributed NZ$ 1.5 million and Tokelau NZ$ 1.6 million. UN وقد ساهمت نيوزيلندا في التكلفة الكلية بمبلغ 1.5 مليون دولار نيوزيلندي وساهمت توكيلاو بمبلغ 1.6 مليون دولار نيوزيلندي.
    The total cost of phases I and II for Year one is estimated to be $555,000. UN وتقدر التكلفة الكلية للمرحلتين الأولى والثانية في السنة الأولى بمبلغ 000 555 دولار.
    Of the total cost, New Zealand contributed $NZ 1.5 million, and Tokelau $NZ 1.6 million. UN وقد ساهمت نيوزيلندا في التكلفة الكلية بمبلغ ١,٥ مليون دولار نيوزيلندي وساهمت توكيلاو بمبلغ ١,٦ مليون دولار نيوزيلندي.
    The additional funding, if approved, would bring the total cost of the project, excluding maintenance, to $72.9 million. UN أما التمويل اﻹضافي، إذا تمت الموافقة عليه فسوف يزيد التكلفة الكلية للمشروع باستثناء الصيانة إلى ٧٢,٩ مليون دولار.
    The total cost is estimated at $664,000. UN وتقدر التكلفة الكلية بمبلغ ٠٠٠ ٦٦٤ دولار؛
    This represents a reduction in the total cost of wages of between 12.2 per cent and 2.4 per cent, depending on the wage level. UN ويمثل ذلك انخفاضاً في التكلفة الكلية لﻷجر يتراوح ما بين ٢,٢١ و٤,٢ في المائة وفقاً لمقدار اﻷجر.
    The total cost of the requirements, including acquisition of equipment and all installation-related work, is estimated at $1,935,800; UN وتقدر التكلفة الكلية للاحتياجات، بما في ذلك شراء المعدات وجميع اﻷعمال المتصلة بتركيبها، بمبلغ ٠٠٨ ٥٣٩ ١ دولار؛
    The total cost of the requirements, including acquisition of equipment and all installation-related work, is estimated at $1,935,800; UN وتقدر التكلفة الكلية للاحتياجات، بما في ذلك شراء المعدات وجميع اﻷعمال المتصلة بتركيبها، بمبلغ ٨٠٠ ٩٣٥ ١ دولار؛
    Of the total cost, New Zealand contributed $NZ 1.5 million, and Tokelau $NZ 1.6 million. UN وقد ساهمت نيوزيلندا في التكلفة الكلية بمبلغ ١,٥ مليون دولار نيوزيلندي وساهمت توكيلاو بمبلغ ١,٦ مليون دولار نيوزيلندي.
    The total cost amounts to 10.69 trillion won. UN وتبلغ التكلفة الكلية 10.69 تريليون وُنْ.
    The conference servicing requirements for the meetings of the Executive Board are estimated at full cost of $86,700. UN وتُقدَّر التكلفة الكلية لتغطية احتياجات اجتماعات المجلس التنفيذي من حيث خدمات المؤتمرات بمبلغ 700 86 دولار.
    The overall cost of the project is estimated at $1,677,300. UN وتقدر التكلفة الكلية للمشروع بمبلغ ٣٠٠ ٦٧٧ ١ دولار؛
    It was unfortunate that delays had substantially increased total costs. UN ومن المؤسف أن التأخير قد أدى إلى حد كبير إلى زيادة التكلفة الكلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more