"التكنلوجيا" - Translation from Arabic to English

    • technology
        
    • tech
        
    I'm not gonna have a kid until that genetic technology is available. Open Subtitles لن أنجب طفلاً قبل أن تتوافر التكنلوجيا الوراثيه التي يتحدثون بشأنها
    When Afghans accept that, I will be there knowing technology and Russian. Open Subtitles حين توافق أفغانستان على ذلك فسوف أكون موجود نعرف التكنلوجيا وروسيا
    So technology has enabled the search on a scale that might finally be big enough to be able to detect something. Open Subtitles ملاحظة البلايين من القنوات في مرة. إذا التكنلوجيا مكنت البحث على مقياس يمكن في النهاية أن يكون كبير كفاية
    tech division showed me footage of a woman outside the building a few hours before the murder, but no one could I.D. her. Open Subtitles قسم التكنلوجيا أظهر لي لقطات لأمرأة تخرج من المبنى قبل بضعة ساعات من الجريمة ولا أحد يستطيع تمييزها
    Only a few minutes ago, we learned that Sarah Keaton, wife of tech billionaire Oscar Keaton, is dead from an apparent homicide. Open Subtitles "قبل دقائق مضت علمنا أن "ساره كيتون "زوجة البليونير وخبير التكنلوجيا "أوسكار كيتون قد توفيت نتيجة مايبدو انها جريمة قتل
    technology has brought them face to face with one of the most elusive predators on the planet. Open Subtitles التكنلوجيا جلبته لهم وجها لوجه مع واحد من اكثر الحيوانت المفترسه المراوغه على كوكب الارض
    Kono explains here how Five-O uses technology to help solve crimes. Open Subtitles كونو تفسر هنا كيف فايف أو تستخد التكنلوجيا لحل الجرائم
    technology allows one person to do what used to take 10. Open Subtitles التكنلوجيا تسمح لشخص واحد بأن يفعل ما إعتاد 10 أشخاص على فعله
    Trial, error after err... no... after error fine-tuning the technology. Open Subtitles ...إختبار، خطأ بعد خط... لا بعد خطأ تعديل التكنلوجيا
    He's Oscar's Chief technology Officer. Open Subtitles المدير التنفيذي لقطاع التكنلوجيا الخاص بشركة أوسكار
    It's time for the new technology to prove its worth. Open Subtitles حان وقت التكنلوجيا الجديدة كي تثبت جدارتها
    Yeah, you look like you're from the future, and you're here to warn us about technology. Open Subtitles نعم ، انت تبدو وكانك من المستقبل. وانت هنا لكي تحذرنا من التكنلوجيا.
    The last 23 years, not surprise you jumps technology and informatics; Open Subtitles ,آخر 23 سنه لا تفاجئك قفزت التكنلوجيا والمعلومات
    I have to say, I feel like technology is cutting us off from each other, you know, like no human connection, just like we're all these zombies staring at our phones. Open Subtitles ،يجب أن أقول أني أشعر وكأن التكنلوجيا تبعدنا عن بعضنا البعض ،تقطع التواصل الإنساني
    Uh, I engage with technology in service of a greater good. Open Subtitles أنا على علاقة مع التكنلوجيا من أجل فعل الخير
    I merely applied the technology and occasionally returned to service it, collect data. Open Subtitles أنا اُطبق التكنلوجيا فقط و أحيانا أعود لأخدمها وأجمع البيانات.
    They also discovered the evidence that North Korea sold their nuclear technology to Syria. Open Subtitles كما أنهم وجدوا دليل على أن كوريا الشمالية باعت التكنلوجيا النووية الخاصه بهم إلى سوريا
    Sarah Keaton, wife of tech billionaire Oscar Keaton, is dead. Open Subtitles ساره كيتون زوجة بليونير التكنلوجيا أوسكار كيتون ماتت
    I was doing, like, a bunch of tech stuff, and I was like, Open Subtitles كنت اعمل في بعض امور التكنلوجيا والان انا مثل
    We need somebody from the tech beat if we want any background Open Subtitles نحتاج أحداً من قسم التكنلوجيا إن أردنا خلفية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more