Remarks Green project; review the possibility of using environmentally sustainable technology in peacekeeping missions | UN | مشروع أخضر؛ استعراض إمكانية استخدام التكنولوجيا المستدامة بيئياً في بعثات حفظ السلام |
Progress in finding new financial resources and promoting the transfer of ecologically sustainable technology had been disappointing, however. | UN | إلا أن التقدم في ايجاد موارد مالية جديدة والترويج لنقل التكنولوجيا المستدامة ايكولوجيا، |
Universal access to sustainable technology | UN | حصول الجميع على التكنولوجيا المستدامة |
Information, based on experience with existing legally binding and voluntary arrangements, on how sustainable technology transfer and support could be facilitated for global mercury control actions | UN | معلومات، تستند إلى الخبرة في التدابير القائمة والملزمة قانوناً والطوعية، عن إمكانية تيسير نقل التكنولوجيا المستدامة ودعمها من أجل إجراءات مراقبة الزئبق |
The subprogramme combines UNEP in-house expertise in science, policy, law and economics and financing sustainable technologies with extensive partnerships and networks comprising public and private stakeholders having influence over decision-making with regard to resource utilization, product development and consumer choice at all levels. | UN | يضم البرنامج الفرعي خبرة اليونيب في ميدان العلم والسياسة والقانون والاقتصاد وتمويل التكنولوجيا المستدامة إلى شراكات مكثفة وشبكات تضم أصحاب المصلحة من القطاعين العام والخاص المؤثرين في اتخاذ القرارات المتعلقة باستخدام الموارد وتطوير المنتجات وخيار المستهلكين على جميع المستويات. |
I. Experience with sustainable technology transfer and support | UN | أولاً - الخبرة في نقل التكنولوجيا المستدامة ودعمها |
:: Transfer of environmentally sustainable technology | UN | :: نقل التكنولوجيا المستدامة بيئيا |
Additional co-financing was obtained to allow further development of efforts to work with five countries to transfer environmentally sustainable technology to the Danube River Basin. | UN | وأمكن الحصول على مساهمات تمويلية اضافية مشتركة للمساعدة على زيادة تطوير الجهود للعمل مع خمسة بلدان من أجل نقل التكنولوجيا المستدامة بيئيا الى حوض نهر الدانوب. |
GEF financing was obtained to allow work to begin on transferring environmentally sustainable technology to the countries of the Danube River Basin. | UN | وحُصل على تمويل من مرفق البيئة العالمية لكي يتسنى بدء العمل على نقل التكنولوجيا المستدامة بيئيا إلى بلدان حوض نهر الدانوب. |
Such measures included particularly institutional capacity building and regulatory reform, as well as promotion of sustainable technology applications through know-how transfer and training. | UN | وتشمل هذه التدابير بوجه خاص بناء القدرات المؤسسية وإصلاح اللوائح التنظيمية، فضلاً عن التشجيع على استخدام تطبيقات التكنولوجيا المستدامة من خلال نقل الدراية الفنية ومن خلال التدريب. |
Facilitating sustainable technology transfer and support for global mercury control actions: experience within existing legally binding and voluntary arrangements | UN | تيسير نقل التكنولوجيا المستدامة ودعم تدابير الرقابة العالمية على الزئبق: الخبرات المتاحة في الترتيبات الحالية الملزمة قانوناً والترتيبات الطوعية |
:: Transfer of environmentally sustainable technology | UN | :: نقل التكنولوجيا المستدامة بيئيا |
:: Transfer of environmentally sustainable technology | UN | :: نقل التكنولوجيا المستدامة بيئيا |
The project followed up on an April 1994 workshop on the transfer of environmentally sustainable technology, financed by the Ministry of Development Cooperation of the Netherlands. | UN | وتابع المشروع أعمال حلقة عمل نظمت في نيسان/ابريل ١٩٩٤ حول " نقل التكنولوجيا المستدامة بيئيا " ومولتها وزارة التعاون اﻹنمائي في هولندا. |
The project followed up on an April 1994 Workshop on the Transfer of Environmentally sustainable technology, financed by the Ministry of Development Cooperation of the Netherlands. | UN | وتابع المشروع أعمال حلقة عمل نظمت في نيسان/ابريل ١٩٩٤ حول " نقل التكنولوجيا المستدامة بيئيا " ومولتها وزارة التعاون اﻹنمائي في هولندا. |
The project followed a 1994 workshop on the " Transfer of Environmentally sustainable technology " financed by the Ministry of Development Cooperation of the Netherlands. | UN | وتابع المشروع أعمال حلقة عمل نظمت في عام ١٩٩٤ حول " نقل التكنولوجيا المستدامة بيئيا " ومولتها وزارة التعاون اﻹنمائي في هولندا. |
The secretariat was requested to provide information, based on experience with existing legally binding and voluntary arrangements, on how sustainable technology transfer and support could be facilitated for global mercury control actions. | UN | 3 - وطُلب إلى الأمانة تقديم معلومات، تستند إلى التدابير القائمة والملزمة قانوناً والطوعية، عن إمكانية تيسير نقل التكنولوجيا المستدامة ودعمها من أجل إجراءات مراقبة الزئبق. |
sustainable technology (formerly referred to as green technology) | UN | التكنولوجيا المستدامة (المشار إليها من قبل باسم التكنولوجيا الخضراء) |
23. States should recognize the rights of indigenous peoples to food and nutritional security and the sustainable production and consumption of healthy and nutritious foods by using appropriate sustainable technology. | UN | 23 - ينبغي للدول الاعتراف بحقوق الشعوب الأصلية في الأمن الغذائي وإنتاج الأغذية الصحية والمغذية واستهلاكها الدائمين عبر استخدام التكنولوجيا المستدامة اللازمة. |
Sustainable technology: fighting pests with wasps | UN | التكنولوجيا المستدامة: مكافحة الآفات بالزنابير() |
35. The cleaner production programme now focuses on investment promotion and transfer of environmentally sustainable technologies and increased cooperation among UNIDO branches and services as well as cooperation with other United Nations organizations. | UN | 35 - ويركز برنامج الإنتاج الأنظف الآن على تشجيع الاستثمارات ونقل التكنولوجيا المستدامة بيئيا وتعزيز التعاون بين أقسام اليونيدو ودوائرها، وكذلك على التعاون مع سائر مؤسسات الأمم المتحدة. |