There's a Corona Light and some cheap tequila someone left here once. | Open Subtitles | هناك بضع الكورونا الخفيفة و التكيلا الرخيصة لقد تركهم احد ما |
Then may I suggest a bottle of tequila and an electric toothbrush. | Open Subtitles | إذا هل لي أن أقدم كأسا من التكيلا وفرشاة أسنان كهربائية |
Yeah. I need to think. And tequila. | Open Subtitles | نعم انا بحاجة للتفكير, وتكيلا الكثير من التكيلا |
a few shots of tequila... and a fistful of muscle relaxers. | Open Subtitles | القليل من جرعات التكيلا وبعض إبر مرخيات العضلات |
Kale, wheatgrass, three shots of tequila. | Open Subtitles | عشب الكرنب والقلطه وثلاث ملاعق من التكيلا |
Uh, I was in a limo downtown doing body shots of tequila off two lovely young ladies. | Open Subtitles | لقد كنت فى سيارة ليموزين بوسط المدينة اقوم بشُرب التكيلا من على اجساد اثنين من السيدات |
Alex can hold his drink to an almost lethal degree, as I discovered on my 18th birthday, when he decided a night of tequila slammers was the way to go. | Open Subtitles | أليكس يمكنه الشراب بشراهه, كما اكتشفت في عيد ميلادي الـ18, عندما ظن ان التكيلا هي المناسبه |
Your 18th birthday, about five tequila slammers in, I think, | Open Subtitles | عيد ميلادك الــ18 والخمس زجاجات من التكيلا |
No, we only drank tequila. Harry would have bourbon. | Open Subtitles | لا ، شربنا التكيلا فقط وهاري كان يريد البوربون |
Dad, you're acting like I'm one of these girls who flashes the camera for a free shot of tequila. | Open Subtitles | أبي، أنت تتصرّف كأنّي أحد تلك الفتيات اللآتي يُصوّرن أنفسهنّ لأجل التكيلا. |
Only reason you're even here is because of too many tequila shots and an expired gas station condom. | Open Subtitles | -السبب الوحيد لوجودكِ هنا عائد للكثير من جرعات التكيلا وواقي ذكري من محطة الوقود منتهي الصلاحية |
We ran out of OJ and champagne, so I substituted Tang and tequila. | Open Subtitles | نعم لقد خلصت الشمبانيا لذا استبدلتها بالعصير و التكيلا |
Um, excuse me, miss. Um, when you get a chance, could you bring over a hundred shots of tequila, please? | Open Subtitles | معذرةٌ ، آنسة ، حين تواتيكِ الفرصة هل يمكنك إحضار مائة كاس من التكيلا ، رجاء ؟ |
I could've been sipping tequila on a beach in Antigua three days ago if that's what I'd wanted, but it's not what I want. | Open Subtitles | الملعقه من الممكن ان تكون مفتاح لقنبله جميله كان بأمكاني ان احتسي التكيلا على شاطئ في أنتيغوا قبل ثلاثة أيام |
This might be the tequila talking, but should we just get out of here? | Open Subtitles | ربما يكون هذا بسبب التكيلا ولكن أينبغي لنا الخروج من هنا وحسب؟ |
And I've been to see him, I've apologised, drunk quite a lot of his tequila, and all is well. | Open Subtitles | وعندما رأيته، اعتذرت وشربت الكثير من التكيلا الخاصة به، وكان هذا هو الأمر |
So would you recommend this tequila, or would you highly... | Open Subtitles | لذا , أتوصي بهذه التكيلا أم ستوصي بشدة ... |
You in for organic tequila Taco Tuesday? | Open Subtitles | هل ستكوني في حفل التكيلا العضوية يوم الثلاثاء ؟ |
I'm more of a tequila guy. | Open Subtitles | أنا أفضل التكيلا أكثر التكيلا : خمر مكسيكي مصنوع من الصبار |
So, when you said this was my home, too, that I should think of it that way, that was the tequila talking, too? | Open Subtitles | إذاً، عندما قلت أن هذا منزلي أيضاً ولابد أن أفكر به بهذه الطريقة كان هذا حديث التكيلا أيضاً |
It was a momentary lapse brought on by three tequilas. | Open Subtitles | لقد كانت ذلّة عفوية من تأثير شرب ثلاث كؤوس من التكيلا |
We got wasted on Cuervo. | Open Subtitles | أكثرنا شرب التكيلا |