It was found that the East Asian coastal areas are particularly at risk of Pollution from Land-based Sources, which can be many and varied. | UN | ووجد أن المناطق الساحلية في شرق آسيا معرضة بصفة خاصة لخطر التلوث من مصادر برية قد تكون عديدة ومتنوعة. |
1990 Protocol (to the 1978 Kuwait Regional Convention) for the Protection of the Marine Environment against Pollution from Land-based Sources | UN | بروتوكول حماية البيئة البحرية من التلوث من مصادر برية لعام 1990 |
(d) Protocol for the Protection of the South-East Pacific against Pollution from Land-based Sources (Protocol to the Lima Convention); adopted in 1983, entered into force in 1986; | UN | (د) وبروتوكول حماية جنوب شرق المحيط الهادئ من التلوث من مصادر برية (بروتوكول لاتفاقية ليما) المعتمد في 1983 والذي دخل حيز النفاذ في 1986؛ |
Expansion will also be constrained by land-based pollution. | UN | وسيحد أيضا التلوث من مصادر برية من هذا التوسع. |
States also make wide use of the treaty-based rights to express reservations with respect to binding obligations on land-based pollution. | UN | وتستخدم الدول أيضا حقوقا وردت في المعاهدة للإعراب عن تحفظاتها فيما يتعلق بالتعهدات الملزمة بشأن التلوث من مصادر برية. |
(f) Protocol on Protection of the Black Sea Marine Environment Against Pollution from Land-based Sources (Protocol to the Black Sea Convention); adopted in 1992, entered into force 1994; in process of revision since 2004. | UN | (و) وبروتوكول حماية البيئة البحرية للبحر الأسود من التلوث من مصادر برية (بروتوكول لاتفاقية البحر الأسود) المعتمد في 1992 والذي دخل حيز النفاذ في 1994؛ وفي عملية تنقيح منذ عام 2004. |
192. In addition to its catastrophic human toll and economic consequences, the 11 March 2011 earthquake and tsunami off the coast of Japan, and the ensuing nuclear incident, resulted in the introduction of Pollution from Land-based Sources into the marine environment. | UN | 192 - وبالإضافة إلى الخسائر البشرية الهائلة والعواقب الاقتصادية التي نتجت عن الزلزال والتسونامي اللذين حدثا قبالة سواحل اليابان في 11 آذار/مارس 2011، والحادثة النووية التي تلتهما، فقد نتج عن تلك الأمور أيضا دخول التلوث من مصادر برية إلى داخل البيئة البحرية. |
Pollution from Land-based Sources and eutrophication may also affect ecologically sensitive areas, like coral reefs, which can become more sensitive and less able to recover from the effects of climate change. | UN | وقد يؤثر التلوث من مصادر برية وإغناء المياه بالمغذيات أيضا على المناطق الحساسة بيئيا، مثل الشعاب المرجانية، التي يمكن أن تصبح أكثر حساسية وأقل قدرة على التعافي من تأثيرات تغير المناخ(). |
(c) Protocol for the Protection of the Mediterranean Sea against Pollution from Land-based Sources (LBS Protocol to the Barcelona Convention), adopted in 1980, entered into force in 1983; amended in 1996 as the Protocol for the Protection of the Mediterranean Sea against Pollution from Land-based Sources and Activities, not yet in force; | UN | (ج) وبروتوكول حماية البحر المتوسط من التلوث من مصادر برية (التابع لاتفاقية برشلونة) المعتمد في عام 1980 والذي دخل حيز النفاذ في 1983؛ وعدل في عام 1996 كبروتوكول حماية البحر المتوسط من التلوث من مصادر وأنشطة برية، ولم يدخل بعد حيز النفاذ؛ |
239. The 1996 Protocol for the Protection of the Mediterranean Sea against Pollution from Land-based Sources and Activities to the Convention for the Protection of the Mediterranean Sea against Pollution (Barcelona Convention), which replaces the 1980 Protocol for the Protection of the Mediterranean Sea against Pollution from Land-based Sources, entered into force on 11 May 2008. | UN | 239 - وفي 11 أيار/مايو 2008، بدأ نفاذ بروتوكول حماية البحر المتوسط من التلوث من مصادر وأنشطة برية لعام 1996 الملحق باتفاقية حماية البحر المتوسط من التلوث (اتفاقية برشلونة)، الذي حل محل بروتوكول حماية البحر المتوسط من التلوث من مصادر برية لعام 1980. |
(a) Promote networking among financial institutions and the private sector to support efforts to combat land-based pollution. | UN | (أ) النهوض بالتشبيك فيما بين المؤسسات المالية والقطاع الخاص لدعم الجهود المبذولة لمكافحة التلوث من مصادر برية. |
(b) Case study reports, tool kits and checklists on financing options for combating land-based pollution. | UN | (ب) تقارير عن دراسات حالة، مجموعة أدوات وقوائم مراجعة بشأن خيارات التمويل لمكافحة التلوث من مصادر برية. |
(c) Web site for financing options for combating land-based pollution as a component of the Global Programme of Action Clearing House. | UN | (ج) موقع على شبكة الويب لخيارات التمويل لمكافحة التلوث من مصادر برية كمكون لغرفة مقاصة برنامج العمل العالمي. |